小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | とも

Informacje podstawowe

Kanji

とも

Znaczenie znaków kanji

towarzysz, opiekun, świta, ofiarować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とも

tomo


Znaczenie

towarzysz

kompan

zwolennik

osoba towarzysząca


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

伴, とも, tomo

alternatywa

侶, とも, tomo

słowo powiązanie

お供, おとも, otomo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

供です

ともです

tomo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

供でわありません

ともでわありません

tomo dewa arimasen

供じゃありません

ともじゃありません

tomo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

供でした

ともでした

tomo deshita

Przeczenie, czas przeszły

供でわありませんでした

ともでわありませんでした

tomo dewa arimasen deshita

供じゃありませんでした

ともじゃありませんでした

tomo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

供だ

ともだ

tomo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

供じゃない

ともじゃない

tomo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

供だった

ともだった

tomo datta

Przeczenie, czas przeszły

供じゃなかった

ともじゃなかった

tomo ja nakatta


Forma te

供で

ともで

tomo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

供でございます

ともでございます

tomo de gozaimasu

供でござる

ともでござる

tomo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

供がほしい

ともがほしい

tomo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

供をほしがっている

ともをほしがっている

tomo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 供をくれる

[dający] [は/が] ともをくれる

[dający] [wa/ga] tomo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に供をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にともをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tomo o ageru


Decydować się na

供にする

ともにする

tomo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

供だって

ともだって

tomo datte

供だったって

ともだったって

tomo dattatte


Forma wyjaśniająca

供なんです

ともなんです

tomo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

供だったら、...

ともだったら、...

tomo dattara, ...

供じゃなかったら、...

ともじゃなかったら、...

tomo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

供の時、...

とものとき、...

tomo no toki, ...

供だった時、...

ともだったとき、...

tomo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

供になると, ...

ともになると, ...

tomo ni naru to, ...


Lubić

供が好き

ともがすき

tomo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

供だといいですね

ともだといいですね

tomo da to ii desu ne

供じゃないといいですね

ともじゃないといいですね

tomo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

供だといいんですが

ともだといいんですが

tomo da to ii n desu ga

供だといいんですけど

ともだといいんですけど

tomo da to ii n desu kedo

供じゃないといいんですが

ともじゃないといいんですが

tomo ja nai to ii n desu ga

供じゃないといいんですけど

ともじゃないといいんですけど

tomo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

供なのに, ...

ともなのに, ...

tomo na noni, ...

供だったのに, ...

ともだったのに, ...

tomo datta noni, ...


Nawet, jeśli

供でも

ともでも

tomo de mo

供じゃなくても

ともじゃなくても

tomo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という供

[nazwa] というとも

[nazwa] to iu tomo


Nie lubić

供がきらい

ともがきらい

tomo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 供を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ともをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tomo o morau


Podczas

供の間に, ...

とものあいだに, ...

tomo no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

供の間, ...

とものあいだ, ...

tomo no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

供のような [inny rzeczownik]

とものような [inny rzeczownik]

tomo no you na [inny rzeczownik]

供のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とものように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tomo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

供のはずです

ともなのはずです

tomo no hazu desu

供のはずでした

とものはずでした

tomo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

供かもしれません

ともかもしれません

tomo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

供でしょう

ともでしょう

tomo deshou


Pytania w zdaniach

供 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とも か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tomo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

供だそうです

ともだそうです

tomo da sou desu

供だったそうです

ともだったそうです

tomo datta sou desu


Stawać się

供になる

ともになる

tomo ni naru


Tworzenie czynności

供する

ともする

tomo suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

供みたいです

ともみたいです

tomo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

供みたいな

ともみたいな

tomo mitai na

供みたいに [przymiotnik, czasownik]

ともみたいに [przymiotnik, czasownik]

tomo mitai ni [przymiotnik, czasownik]