小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 精細 | せいさい

Informacje podstawowe

Kanji

せい さい

Znaczenie znaków kanji

wyrafinowany, duch, duszek, energia, witalność, żywotność, nasienie, sperma, perfekcja, doskonałość, czystość, umiejętność

Pokaż szczegóły znaku

wąski, cienki, szczupły, dokładny, szczegółowy, precyzyjny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいさい

seisai


Znaczenie

szczegół

detal


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

精細です

せいさいです

seisai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

精細でわありません

せいさいでわありません

seisai dewa arimasen

精細じゃありません

せいさいじゃありません

seisai ja arimasen

精細じゃないです

せいさいじゃないです

seisai ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

精細でした

せいさいでした

seisai deshita

Przeczenie, czas przeszły

精細でわありませんでした

せいさいでわありませんでした

seisai dewa arimasen deshita

精細じゃありませんでした

せいさいじゃありませんでした

seisai ja arimasen deshita

精細じゃなかったです

せいさいじゃなかったです

seisai ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

精細だ

せいさいだ

seisai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

精細じゃない

せいさいじゃない

seisai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

精細だった

せいさいだった

seisai datta

Przeczenie, czas przeszły

精細じゃなかった

せいさいじゃなかった

seisai ja nakatta


Forma te

精細で

せいさいで

seisai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

精細でございます

せいさいでございます

seisai de gozaimasu

精細でござる

せいさいでござる

seisai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

精細だって

せいさいだって

seisai datte

精細だったって

せいさいだったって

seisai dattatte


Forma wyjaśniająca

精細なんです

せいさいなんです

seisai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

精細だったら、...

せいさいだったら、...

seisai dattara, ...

精細じゃなかったら、...

せいさいじゃなかったら、...

seisai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

精細な時、...

せいさいなとき、...

seisai na toki, ...

精細だった時、...

せいさいだったとき、...

seisai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

精細になると, ...

せいさいになると, ...

seisai ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

精細だといいですね

せいさいだといいですね

seisai da to ii desu ne

精細じゃないといいですね

せいさいじゃないといいですね

seisai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

精細だといいんですが

せいさいだといいんですが

seisai da to ii n desu ga

精細だといいんですけど

せいさいだといいんですけど

seisai da to ii n desu kedo

精細じゃないといいんですが

せいさいじゃないといいんですが

seisai ja nai to ii n desu ga

精細じゃないといいんですけど

せいさいじゃないといいんですけど

seisai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

精細なのに, ...

せいさいなのに, ...

seisai na noni, ...

精細だったのに, ...

せいさいだったのに, ...

seisai datta noni, ...


Nawet, jeśli

精細でも

せいさいでも

seisai de mo

精細じゃなくても

せいさいじゃなくても

seisai ja nakute mo


Nie trzeba

精細じゃなくてもいいです

せいさいじゃなくてもいいです

seisai ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように精細

[rzeczownik] のようにせいさい

[rzeczownik] no you ni seisai


Powinno być / Miało być

精細なはずです

せいさいなはずです

seisai na hazu desu

精細なはずでした

せいさいなはずでした

seisai na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

精細かもしれません

せいさいかもしれません

seisai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

精細でしょう

せいさいでしょう

seisai deshou


Pytania w zdaniach

精細 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいさい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seisai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

精細であれ

せいさいであれ

seisai de are


Słyszałem, że ...

精細だそうです

せいさいだそうです

seisai da sou desu

精細だったそうです

せいさいだったそうです

seisai datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

精細にする

せいさいにする

seisai ni suru


Stawać się

精細になる

せいさいになる

seisai ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も精細

もっともせいさい

mottomo seisai

一番精細

いちばんせいさい

ichiban seisai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと精細

もっとせいさい

motto seisai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

精細みたいです

せいさいみたいです

seisai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

精細みたいな

せいさいみたいな

seisai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

精細そうです

せいさいそうです

seisai sou desu

精細じゃなさそうです

せいさいじゃなさそうです

seisai ja na sasou desu


Zakaz (nie bądź)

精細であるな

せいさいであるな

seisai de aru na


Zbyt wiele

精細すぎる

せいさいすぎる

seisai sugiru