小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 考証 | こうしょう

Informacje podstawowe

Kanji

こう しょう

Znaczenie znaków kanji

myśleć, idea, zastanawiać się, przypuszczać

Pokaż szczegóły znaku

świadectwo, dowód

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうしょう

koushou


Znaczenie

badania historyczne


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

考証です

こうしょうです

koushou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

考証でわありません

こうしょうでわありません

koushou dewa arimasen

考証じゃありません

こうしょうじゃありません

koushou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

考証でした

こうしょうでした

koushou deshita

Przeczenie, czas przeszły

考証でわありませんでした

こうしょうでわありませんでした

koushou dewa arimasen deshita

考証じゃありませんでした

こうしょうじゃありませんでした

koushou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

考証だ

こうしょうだ

koushou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

考証じゃない

こうしょうじゃない

koushou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

考証だった

こうしょうだった

koushou datta

Przeczenie, czas przeszły

考証じゃなかった

こうしょうじゃなかった

koushou ja nakatta


Forma te

考証で

こうしょうで

koushou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

考証でございます

こうしょうでございます

koushou de gozaimasu

考証でござる

こうしょうでござる

koushou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

考証がほしい

こうしょうがほしい

koushou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

考証をほしがっている

こうしょうをほしがっている

koushou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 考証をくれる

[dający] [は/が] こうしょうをくれる

[dający] [wa/ga] koushou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に考証をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koushou o ageru


Decydować się na

考証にする

こうしょうにする

koushou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

考証だって

こうしょうだって

koushou datte

考証だったって

こうしょうだったって

koushou dattatte


Forma wyjaśniająca

考証なんです

こうしょうなんです

koushou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

考証だったら、...

こうしょうだったら、...

koushou dattara, ...

考証じゃなかったら、...

こうしょうじゃなかったら、...

koushou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

考証の時、...

こうしょうのとき、...

koushou no toki, ...

考証だった時、...

こうしょうだったとき、...

koushou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

考証になると, ...

こうしょうになると, ...

koushou ni naru to, ...


Lubić

考証が好き

こうしょうがすき

koushou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

考証だといいですね

こうしょうだといいですね

koushou da to ii desu ne

考証じゃないといいですね

こうしょうじゃないといいですね

koushou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

考証だといいんですが

こうしょうだといいんですが

koushou da to ii n desu ga

考証だといいんですけど

こうしょうだといいんですけど

koushou da to ii n desu kedo

考証じゃないといいんですが

こうしょうじゃないといいんですが

koushou ja nai to ii n desu ga

考証じゃないといいんですけど

こうしょうじゃないといいんですけど

koushou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

考証なのに, ...

こうしょうなのに, ...

koushou na noni, ...

考証だったのに, ...

こうしょうだったのに, ...

koushou datta noni, ...


Nawet, jeśli

考証でも

こうしょうでも

koushou de mo

考証じゃなくても

こうしょうじゃなくても

koushou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という考証

[nazwa] というこうしょう

[nazwa] to iu koushou


Nie lubić

考証がきらい

こうしょうがきらい

koushou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 考証を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koushou o morau


Podczas

考証の間に, ...

こうしょうのあいだに, ...

koushou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

考証の間, ...

こうしょうのあいだ, ...

koushou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

考証のような [inny rzeczownik]

こうしょうのような [inny rzeczownik]

koushou no you na [inny rzeczownik]

考証のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koushou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

考証のはずです

こうしょうなのはずです

koushou no hazu desu

考証のはずでした

こうしょうのはずでした

koushou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

考証かもしれません

こうしょうかもしれません

koushou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

考証でしょう

こうしょうでしょう

koushou deshou


Pytania w zdaniach

考証 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koushou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

考証だそうです

こうしょうだそうです

koushou da sou desu

考証だったそうです

こうしょうだったそうです

koushou datta sou desu


Stawać się

考証になる

こうしょうになる

koushou ni naru


Tworzenie czynności

考証する

こうしょうする

koushou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

考証みたいです

こうしょうみたいです

koushou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

考証みたいな

こうしょうみたいな

koushou mitai na

考証みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

koushou mitai ni [przymiotnik, czasownik]