小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 俗悪 | ぞくあく

Informacje podstawowe

Kanji

ぞく あく

Znaczenie znaków kanji

zwyczaje, maniery, świat, światowość, wulgarność

Pokaż szczegóły znaku

źle, zły, zło

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぞくあく

zokuaku


Znaczenie

wulgarność

trywialność


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

俗悪です

ぞくあくです

zokuaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

俗悪でわありません

ぞくあくでわありません

zokuaku dewa arimasen

俗悪じゃありません

ぞくあくじゃありません

zokuaku ja arimasen

俗悪じゃないです

ぞくあくじゃないです

zokuaku ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

俗悪でした

ぞくあくでした

zokuaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

俗悪でわありませんでした

ぞくあくでわありませんでした

zokuaku dewa arimasen deshita

俗悪じゃありませんでした

ぞくあくじゃありませんでした

zokuaku ja arimasen deshita

俗悪じゃなかったです

ぞくあくじゃなかったです

zokuaku ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

俗悪だ

ぞくあくだ

zokuaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

俗悪じゃない

ぞくあくじゃない

zokuaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

俗悪だった

ぞくあくだった

zokuaku datta

Przeczenie, czas przeszły

俗悪じゃなかった

ぞくあくじゃなかった

zokuaku ja nakatta


Forma te

俗悪で

ぞくあくで

zokuaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

俗悪でございます

ぞくあくでございます

zokuaku de gozaimasu

俗悪でござる

ぞくあくでござる

zokuaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

俗悪だって

ぞくあくだって

zokuaku datte

俗悪だったって

ぞくあくだったって

zokuaku dattatte


Forma wyjaśniająca

俗悪なんです

ぞくあくなんです

zokuaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

俗悪だったら、...

ぞくあくだったら、...

zokuaku dattara, ...

俗悪じゃなかったら、...

ぞくあくじゃなかったら、...

zokuaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

俗悪な時、...

ぞくあくなとき、...

zokuaku na toki, ...

俗悪だった時、...

ぞくあくだったとき、...

zokuaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

俗悪になると, ...

ぞくあくになると, ...

zokuaku ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

俗悪だといいですね

ぞくあくだといいですね

zokuaku da to ii desu ne

俗悪じゃないといいですね

ぞくあくじゃないといいですね

zokuaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

俗悪だといいんですが

ぞくあくだといいんですが

zokuaku da to ii n desu ga

俗悪だといいんですけど

ぞくあくだといいんですけど

zokuaku da to ii n desu kedo

俗悪じゃないといいんですが

ぞくあくじゃないといいんですが

zokuaku ja nai to ii n desu ga

俗悪じゃないといいんですけど

ぞくあくじゃないといいんですけど

zokuaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

俗悪なのに, ...

ぞくあくなのに, ...

zokuaku na noni, ...

俗悪だったのに, ...

ぞくあくだったのに, ...

zokuaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

俗悪でも

ぞくあくでも

zokuaku de mo

俗悪じゃなくても

ぞくあくじゃなくても

zokuaku ja nakute mo


Nie trzeba

俗悪じゃなくてもいいです

ぞくあくじゃなくてもいいです

zokuaku ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように俗悪

[rzeczownik] のようにぞくあく

[rzeczownik] no you ni zokuaku


Powinno być / Miało być

俗悪なはずです

ぞくあくなはずです

zokuaku na hazu desu

俗悪なはずでした

ぞくあくなはずでした

zokuaku na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

俗悪かもしれません

ぞくあくかもしれません

zokuaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

俗悪でしょう

ぞくあくでしょう

zokuaku deshou


Pytania w zdaniach

俗悪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぞくあく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zokuaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

俗悪にする

ぞくあくにする

zokuaku ni suru


Stawać się

俗悪になる

ぞくあくになる

zokuaku ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も俗悪

もっともぞくあく

mottomo zokuaku

一番俗悪

いちばんぞくあく

ichiban zokuaku


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと俗悪

もっとぞくあく

motto zokuaku


Słyszałem, że ...

俗悪だそうです

ぞくあくだそうです

zokuaku da sou desu

俗悪だったそうです

ぞくあくだったそうです

zokuaku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

俗悪みたいです

ぞくあくみたいです

zokuaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

俗悪みたいな

ぞくあくみたいな

zokuaku mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

俗悪そうです

ぞくあくそうです

zokuaku sou desu

俗悪じゃなさそうです

ぞくあくじゃなさそうです

zokuaku ja na sasou desu


Zbyt wiele

俗悪すぎる

ぞくあくすぎる

zokuaku sugiru