小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 歓送会 | かんそうかい

Informacje podstawowe

Kanji

かん そう かい

Znaczenie znaków kanji

radość, przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

wysyłać, transportować

Pokaż szczegóły znaku

spotykać, spotkanie, towarzystwo, organizacja, stowarzyszenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かんそうかい

kansoukai


Znaczenie

przyjęcie pożegnalne


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

歓送会です

かんそうかいです

kansoukai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

歓送会でわありません

かんそうかいでわありません

kansoukai dewa arimasen

歓送会じゃありません

かんそうかいじゃありません

kansoukai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

歓送会でした

かんそうかいでした

kansoukai deshita

Przeczenie, czas przeszły

歓送会でわありませんでした

かんそうかいでわありませんでした

kansoukai dewa arimasen deshita

歓送会じゃありませんでした

かんそうかいじゃありませんでした

kansoukai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

歓送会だ

かんそうかいだ

kansoukai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

歓送会じゃない

かんそうかいじゃない

kansoukai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

歓送会だった

かんそうかいだった

kansoukai datta

Przeczenie, czas przeszły

歓送会じゃなかった

かんそうかいじゃなかった

kansoukai ja nakatta


Forma te

歓送会で

かんそうかいで

kansoukai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

歓送会でございます

かんそうかいでございます

kansoukai de gozaimasu

歓送会でござる

かんそうかいでござる

kansoukai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

歓送会がほしい

かんそうかいがほしい

kansoukai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

歓送会をほしがっている

かんそうかいをほしがっている

kansoukai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 歓送会をくれる

[dający] [は/が] かんそうかいをくれる

[dający] [wa/ga] kansoukai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に歓送会をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんそうかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kansoukai o ageru


Decydować się na

歓送会にする

かんそうかいにする

kansoukai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

歓送会だって

かんそうかいだって

kansoukai datte

歓送会だったって

かんそうかいだったって

kansoukai dattatte


Forma wyjaśniająca

歓送会なんです

かんそうかいなんです

kansoukai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

歓送会だったら、...

かんそうかいだったら、...

kansoukai dattara, ...

歓送会じゃなかったら、...

かんそうかいじゃなかったら、...

kansoukai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

歓送会の時、...

かんそうかいのとき、...

kansoukai no toki, ...

歓送会だった時、...

かんそうかいだったとき、...

kansoukai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

歓送会になると, ...

かんそうかいになると, ...

kansoukai ni naru to, ...


Lubić

歓送会が好き

かんそうかいがすき

kansoukai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

歓送会だといいですね

かんそうかいだといいですね

kansoukai da to ii desu ne

歓送会じゃないといいですね

かんそうかいじゃないといいですね

kansoukai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

歓送会だといいんですが

かんそうかいだといいんですが

kansoukai da to ii n desu ga

歓送会だといいんですけど

かんそうかいだといいんですけど

kansoukai da to ii n desu kedo

歓送会じゃないといいんですが

かんそうかいじゃないといいんですが

kansoukai ja nai to ii n desu ga

歓送会じゃないといいんですけど

かんそうかいじゃないといいんですけど

kansoukai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

歓送会なのに, ...

かんそうかいなのに, ...

kansoukai na noni, ...

歓送会だったのに, ...

かんそうかいだったのに, ...

kansoukai datta noni, ...


Nawet, jeśli

歓送会でも

かんそうかいでも

kansoukai de mo

歓送会じゃなくても

かんそうかいじゃなくても

kansoukai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という歓送会

[nazwa] というかんそうかい

[nazwa] to iu kansoukai


Nie lubić

歓送会がきらい

かんそうかいがきらい

kansoukai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 歓送会を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんそうかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kansoukai o morau


Podobny do ..., jak ...

歓送会のような [inny rzeczownik]

かんそうかいのような [inny rzeczownik]

kansoukai no you na [inny rzeczownik]

歓送会のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんそうかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kansoukai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

歓送会のはずです

かんそうかいなのはずです

kansoukai no hazu desu

歓送会のはずでした

かんそうかいのはずでした

kansoukai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

歓送会かもしれません

かんそうかいかもしれません

kansoukai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

歓送会でしょう

かんそうかいでしょう

kansoukai deshou


Pytania w zdaniach

歓送会 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんそうかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kansoukai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

歓送会だそうです

かんそうかいだそうです

kansoukai da sou desu

歓送会だったそうです

かんそうかいだったそうです

kansoukai datta sou desu


Stawać się

歓送会になる

かんそうかいになる

kansoukai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

歓送会みたいです

かんそうかいみたいです

kansoukai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

歓送会みたいな

かんそうかいみたいな

kansoukai mitai na

歓送会みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんそうかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kansoukai mitai ni [przymiotnik, czasownik]