小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 休憩室 | きゅうけいしつ

Informacje podstawowe

Kanji

きゅう けい しつ

Znaczenie znaków kanji

odpoczywać, być nieobecnym, opuszczać (lekcję), zwalnia się (z pracy)

Pokaż szczegóły znaku

odpoczywać, odpoczynek, wytchnienie

Pokaż szczegóły znaku

pokój, izba, mieszkanie, pomieszczenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きゅうけいしつ

kyuukeishitsu


Znaczenie

pokój rekreacyjny


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

休憩室です

きゅうけいしつです

kyuukeishitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

休憩室でわありません

きゅうけいしつでわありません

kyuukeishitsu dewa arimasen

休憩室じゃありません

きゅうけいしつじゃありません

kyuukeishitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

休憩室でした

きゅうけいしつでした

kyuukeishitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

休憩室でわありませんでした

きゅうけいしつでわありませんでした

kyuukeishitsu dewa arimasen deshita

休憩室じゃありませんでした

きゅうけいしつじゃありませんでした

kyuukeishitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

休憩室だ

きゅうけいしつだ

kyuukeishitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

休憩室じゃない

きゅうけいしつじゃない

kyuukeishitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

休憩室だった

きゅうけいしつだった

kyuukeishitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

休憩室じゃなかった

きゅうけいしつじゃなかった

kyuukeishitsu ja nakatta


Forma te

休憩室で

きゅうけいしつで

kyuukeishitsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

休憩室でございます

きゅうけいしつでございます

kyuukeishitsu de gozaimasu

休憩室でござる

きゅうけいしつでござる

kyuukeishitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

休憩室がほしい

きゅうけいしつがほしい

kyuukeishitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

休憩室をほしがっている

きゅうけいしつをほしがっている

kyuukeishitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 休憩室をくれる

[dający] [は/が] きゅうけいしつをくれる

[dający] [wa/ga] kyuukeishitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に休憩室をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきゅうけいしつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyuukeishitsu o ageru


Decydować się na

休憩室にする

きゅうけいしつにする

kyuukeishitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

休憩室だって

きゅうけいしつだって

kyuukeishitsu datte

休憩室だったって

きゅうけいしつだったって

kyuukeishitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

休憩室なんです

きゅうけいしつなんです

kyuukeishitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

休憩室だったら、...

きゅうけいしつだったら、...

kyuukeishitsu dattara, ...

休憩室じゃなかったら、...

きゅうけいしつじゃなかったら、...

kyuukeishitsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

休憩室の時、...

きゅうけいしつのとき、...

kyuukeishitsu no toki, ...

休憩室だった時、...

きゅうけいしつだったとき、...

kyuukeishitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

休憩室になると, ...

きゅうけいしつになると, ...

kyuukeishitsu ni naru to, ...


Lubić

休憩室が好き

きゅうけいしつがすき

kyuukeishitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

休憩室だといいですね

きゅうけいしつだといいですね

kyuukeishitsu da to ii desu ne

休憩室じゃないといいですね

きゅうけいしつじゃないといいですね

kyuukeishitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

休憩室だといいんですが

きゅうけいしつだといいんですが

kyuukeishitsu da to ii n desu ga

休憩室だといいんですけど

きゅうけいしつだといいんですけど

kyuukeishitsu da to ii n desu kedo

休憩室じゃないといいんですが

きゅうけいしつじゃないといいんですが

kyuukeishitsu ja nai to ii n desu ga

休憩室じゃないといいんですけど

きゅうけいしつじゃないといいんですけど

kyuukeishitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

休憩室なのに, ...

きゅうけいしつなのに, ...

kyuukeishitsu na noni, ...

休憩室だったのに, ...

きゅうけいしつだったのに, ...

kyuukeishitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

休憩室でも

きゅうけいしつでも

kyuukeishitsu de mo

休憩室じゃなくても

きゅうけいしつじゃなくても

kyuukeishitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という休憩室

[nazwa] というきゅうけいしつ

[nazwa] to iu kyuukeishitsu


Nie lubić

休憩室がきらい

きゅうけいしつがきらい

kyuukeishitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 休憩室を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きゅうけいしつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyuukeishitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

休憩室のような [inny rzeczownik]

きゅうけいしつのような [inny rzeczownik]

kyuukeishitsu no you na [inny rzeczownik]

休憩室のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きゅうけいしつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyuukeishitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

休憩室のはずです

きゅうけいしつなのはずです

kyuukeishitsu no hazu desu

休憩室のはずでした

きゅうけいしつのはずでした

kyuukeishitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

休憩室かもしれません

きゅうけいしつかもしれません

kyuukeishitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

休憩室でしょう

きゅうけいしつでしょう

kyuukeishitsu deshou


Pytania w zdaniach

休憩室 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きゅうけいしつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyuukeishitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

休憩室だそうです

きゅうけいしつだそうです

kyuukeishitsu da sou desu

休憩室だったそうです

きゅうけいしつだったそうです

kyuukeishitsu datta sou desu


Stawać się

休憩室になる

きゅうけいしつになる

kyuukeishitsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

休憩室みたいです

きゅうけいしつみたいです

kyuukeishitsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

休憩室みたいな

きゅうけいしつみたいな

kyuukeishitsu mitai na

休憩室みたいに [przymiotnik, czasownik]

きゅうけいしつみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyuukeishitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]