小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 楽観主義 | らっかんしゅぎ

Informacje podstawowe

Kanji

らっかんしゅぎ
楽観主義

Znaczenie znaków kanji

bawić się, cieszyć się, wesoły, przyjemny, śmieszny, przyjemność, wygoda, muzyka

Pokaż szczegóły znaku

wygląd, widowisko, warunki, spojrzenie

Pokaż szczegóły znaku

główny, główna rzecz, właściciel, lord, pan, gospodarz, mistrz, mąż

Pokaż szczegóły znaku

sprawiedliwość, honor, znaczenie, sztuczny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

らっかんしゅぎ

rakkanshugi


Znaczenie

optymizm


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

楽観主義です

らっかんしゅぎです

rakkanshugi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

楽観主義でわありません

らっかんしゅぎでわありません

rakkanshugi dewa arimasen

楽観主義じゃありません

らっかんしゅぎじゃありません

rakkanshugi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

楽観主義でした

らっかんしゅぎでした

rakkanshugi deshita

Przeczenie, czas przeszły

楽観主義でわありませんでした

らっかんしゅぎでわありませんでした

rakkanshugi dewa arimasen deshita

楽観主義じゃありませんでした

らっかんしゅぎじゃありませんでした

rakkanshugi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

楽観主義だ

らっかんしゅぎだ

rakkanshugi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

楽観主義じゃない

らっかんしゅぎじゃない

rakkanshugi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

楽観主義だった

らっかんしゅぎだった

rakkanshugi datta

Przeczenie, czas przeszły

楽観主義じゃなかった

らっかんしゅぎじゃなかった

rakkanshugi ja nakatta


Forma te

楽観主義で

らっかんしゅぎで

rakkanshugi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

楽観主義でございます

らっかんしゅぎでございます

rakkanshugi de gozaimasu

楽観主義でござる

らっかんしゅぎでござる

rakkanshugi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

楽観主義がほしい

らっかんしゅぎがほしい

rakkanshugi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

楽観主義をほしがっている

らっかんしゅぎをほしがっている

rakkanshugi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 楽観主義をくれる

[dający] [は/が] らっかんしゅぎをくれる

[dający] [wa/ga] rakkanshugi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に楽観主義をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にらっかんしゅぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rakkanshugi o ageru


Decydować się na

楽観主義にする

らっかんしゅぎにする

rakkanshugi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

楽観主義だって

らっかんしゅぎだって

rakkanshugi datte

楽観主義だったって

らっかんしゅぎだったって

rakkanshugi dattatte


Forma wyjaśniająca

楽観主義なんです

らっかんしゅぎなんです

rakkanshugi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

楽観主義だったら、...

らっかんしゅぎだったら、...

rakkanshugi dattara, ...

楽観主義じゃなかったら、...

らっかんしゅぎじゃなかったら、...

rakkanshugi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

楽観主義の時、...

らっかんしゅぎのとき、...

rakkanshugi no toki, ...

楽観主義だった時、...

らっかんしゅぎだったとき、...

rakkanshugi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

楽観主義になると, ...

らっかんしゅぎになると, ...

rakkanshugi ni naru to, ...


Lubić

楽観主義が好き

らっかんしゅぎがすき

rakkanshugi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

楽観主義だといいですね

らっかんしゅぎだといいですね

rakkanshugi da to ii desu ne

楽観主義じゃないといいですね

らっかんしゅぎじゃないといいですね

rakkanshugi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

楽観主義だといいんですが

らっかんしゅぎだといいんですが

rakkanshugi da to ii n desu ga

楽観主義だといいんですけど

らっかんしゅぎだといいんですけど

rakkanshugi da to ii n desu kedo

楽観主義じゃないといいんですが

らっかんしゅぎじゃないといいんですが

rakkanshugi ja nai to ii n desu ga

楽観主義じゃないといいんですけど

らっかんしゅぎじゃないといいんですけど

rakkanshugi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

楽観主義なのに, ...

らっかんしゅぎなのに, ...

rakkanshugi na noni, ...

楽観主義だったのに, ...

らっかんしゅぎだったのに, ...

rakkanshugi datta noni, ...


Nawet, jeśli

楽観主義でも

らっかんしゅぎでも

rakkanshugi de mo

楽観主義じゃなくても

らっかんしゅぎじゃなくても

rakkanshugi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という楽観主義

[nazwa] というらっかんしゅぎ

[nazwa] to iu rakkanshugi


Nie lubić

楽観主義がきらい

らっかんしゅぎがきらい

rakkanshugi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 楽観主義を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] らっかんしゅぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rakkanshugi o morau


Podobny do ..., jak ...

楽観主義のような [inny rzeczownik]

らっかんしゅぎのような [inny rzeczownik]

rakkanshugi no you na [inny rzeczownik]

楽観主義のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

らっかんしゅぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rakkanshugi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

楽観主義のはずです

らっかんしゅぎなのはずです

rakkanshugi no hazu desu

楽観主義のはずでした

らっかんしゅぎのはずでした

rakkanshugi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

楽観主義かもしれません

らっかんしゅぎかもしれません

rakkanshugi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

楽観主義でしょう

らっかんしゅぎでしょう

rakkanshugi deshou


Pytania w zdaniach

楽観主義 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

らっかんしゅぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rakkanshugi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

楽観主義になる

らっかんしゅぎになる

rakkanshugi ni naru


Słyszałem, że ...

楽観主義だそうです

らっかんしゅぎだそうです

rakkanshugi da sou desu

楽観主義だったそうです

らっかんしゅぎだったそうです

rakkanshugi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

楽観主義みたいです

らっかんしゅぎみたいです

rakkanshugi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

楽観主義みたいな

らっかんしゅぎみたいな

rakkanshugi mitai na

楽観主義みたいに [przymiotnik, czasownik]

らっかんしゅぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

rakkanshugi mitai ni [przymiotnik, czasownik]