Szczegóły słowa 本人 | ほんにん
Informacje podstawowe
Kanji
ほん | にん | ||
本 | 人 |
|
Znaczenie znaków kanji
本 |
książka, obecny, główny, podstawa, źródło, pochodzenie, prawda, rzeczywistość, klasyfikator do liczenia podłużnych przedmiotów |
Pokaż szczegóły znaku |
人 |
człowiek, osoba |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ほんにん |
honnin |
Znaczenie
człowiek o którym mowa |
ten człowiek |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Kandydaci są proszeni o osobiste zgłoszenie się. |
志願者は本人自身で申し込むことになっています。 |
Masz przyjść osobiście. |
Powinieneś przyjść osobiście. |
代理人ではなくあなた本人が来てください。 |
Widziałem go w telewizji, ale nie osobiście. |
テレビで見たことはあるが直接本人に会ったことはない。 |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
本人です |
ほんにんです |
honnin desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
本人ではありません |
ほんにんではありません |
honnin dewa arimasen |
|
本人じゃありません |
ほんにんじゃありません |
honnin ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
本人でした |
ほんにんでした |
honnin deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
本人ではありませんでした |
ほんにんではありませんでした |
honnin dewa arimasen deshita |
|
本人じゃありませんでした |
ほんにんじゃありませんでした |
honnin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
本人だ |
ほんにんだ |
honnin da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
本人じゃない |
ほんにんじゃない |
honnin ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
本人だった |
ほんにんだった |
honnin datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
本人じゃなかった |
ほんにんじゃなかった |
honnin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
本人で |
ほんにんで |
honnin de |
|
Przeczenie
本人じゃなくて |
ほんにんじゃなくて |
honnin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
本人でございます |
ほんにんでございます |
honnin de gozaimasu |
|
本人でござる |
ほんにんでござる |
honnin de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
本人がほしい |
ほんにんがほしい |
honnin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
本人をほしがっている |
ほんにんをほしがっている |
honnin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 本人をくれる |
[dający] [は/が] ほんにんをくれる |
[dający] [wa/ga] honnin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に本人をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にほんにんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni honnin o ageru |
Decydować się na
本人にする |
ほんにんにする |
honnin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
本人だって |
ほんにんだって |
honnin datte |
|
本人だったって |
ほんにんだったって |
honnin dattatte |
Forma wyjaśniająca
本人なんです |
ほんにんなんです |
honnin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
本人だったら、... |
ほんにんだったら、... |
honnin dattara, ... |
twierdzenie |
|
本人じゃなかったら、... |
ほんにんじゃなかったら、... |
honnin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
本人の時、... |
ほんにんのとき、... |
honnin no toki, ... |
|
本人だった時、... |
ほんにんだったとき、... |
honnin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
本人になると, ... |
ほんにんになると, ... |
honnin ni naru to, ... |
Lubić
本人が好き |
ほんにんがすき |
honnin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
本人だといいですね |
ほんにんだといいですね |
honnin da to ii desu ne |
|
本人じゃないといいですね |
ほんにんじゃないといいですね |
honnin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
本人だといいんですが |
ほんにんだといいんですが |
honnin da to ii n desu ga |
|
本人だといいんですけど |
ほんにんだといいんですけど |
honnin da to ii n desu kedo |
|
本人じゃないといいんですが |
ほんにんじゃないといいんですが |
honnin ja nai to ii n desu ga |
|
本人じゃないといいんですけど |
ほんにんじゃないといいんですけど |
honnin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
本人なのに, ... |
ほんにんなのに, ... |
honnin na noni, ... |
|
本人だったのに, ... |
ほんにんだったのに, ... |
honnin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
本人でも |
ほんにんでも |
honnin de mo |
Nawet, jeśli nie
本人じゃなくても |
ほんにんじゃなくても |
honnin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という本人 |
[nazwa] というほんにん |
[nazwa] to iu honnin |
Nie lubić
本人がきらい |
ほんにんがきらい |
honnin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 本人を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほんにんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] honnin o morau |
Podobny do ..., jak ...
本人のような [inny rzeczownik] |
ほんにんのような [inny rzeczownik] |
honnin no you na [inny rzeczownik] |
|
本人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ほんにんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
honnin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
本人のはずです |
ほんにんなのはずです |
honnin no hazu desu |
|
本人のはずでした |
ほんにんのはずでした |
honnin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
本人かもしれません |
ほんにんかもしれません |
honnin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
本人でしょう |
ほんにんでしょう |
honnin deshou |
Pytania w zdaniach
本人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ほんにん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
honnin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
本人であれ |
ほんにんであれ |
honnin de are |
Słyszałem, że ...
本人だそうです |
ほんにんだそうです |
honnin da sou desu |
|
本人だったそうです |
ほんにんだったそうです |
honnin datta sou desu |
Stawać się
本人になる |
ほんにんになる |
honnin ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
本人みたいです |
ほんにんみたいです |
honnin mitai desu |
|
本人みたいな |
ほんにんみたいな |
honnin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
本人みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ほんにんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
honnin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
本人であるな |
ほんにんであるな |
honnin de aru na |