小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 終わる | おわる

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji


Czytanie

(が) おわる

(ga) owaru


Znaczenie

kończyć się

skończyć się

być zakończonym


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

u-czasownik

czasownik pomocniczy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

alternatywa

了わる, おわる, owaru

alternatywa

終る, おわる, owaru

alternatywa

卒わる, おわる, owaru

alternatywa

畢わる, おわる, owaru

alternatywa

竟わる, おわる, owaru

odpowiadający czasownik przechodni

終える, おえる, oeru

Przykładowe zdania

Skończyłeś?

「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」

「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」


Ta długa dyskusja w końcu się zakończyła.

長い講義がやっと終わった。


Wakacje skończyły się za szybko.

休暇はあっけなく終わってしまった。


Zebranie skończyło się wcześniej niż zwykle.

会議はいつもより早く終わった。


Zebranie skończyło się pół godziny temu.

会議は30分前に終わったよ。


Skończyłem podlewać kwiaty.

花の水やり終わったよ。


Najgorsze już minęło.

Najgorsze minęło.

Najgorsze za nami.

最悪の事態はもう終わった。


Moja praca jest prawie skończona.

仕事はおよそ終わった。

私の仕事は大概片付いた。


Kiedy słuchowisko się skończyło, wyłączyliśmy radio.

私たちはその番組が終わるとラジオを切った。


Właśnie przed chwilą skończyłem robić zadanie z angielskiego.

私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。