小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 始まる | はじまる

Informacje podstawowe

Kanji

はじ

Znaczenie znaków kanji

zaczynać, rozpocząć, rozpoczynać się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はじまる

hajimaru


Znaczenie

zaczynać się

rozpoczynać się

wydarzyć się (znowu)

zdarzyć się (znowu)

zaczynać (od nowa)

???


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

odpowiadający czasownik przechodni

始める, はじめる, hajimeru

Przykładowe zdania

Zdania rozpoczynamy wielką literą.

文は大文字で始まる。


W Japonii rok szkolny zaczyna się w kwietniu.

新学年は日本では4月に始まる。

日本では、新学年は4月に始まる。

日本では新学期が四月に始まる。


Chciałbym zrobić wywiad z tym słynnym pianistą przed jego koncertem.

コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。


Nauka zaczyna się w domu.

教育は家庭に始まる。


Szkoła zaczyna się jutro.

学校は明日から始まります。


Szkoła zaczyna się o ósmej trzydzieści.

学校は8時半から始まる。

学校は8時30分に始まります。

授業は8時半に始まる。


Zebranie zaczęło się o piątej po południu.

会合は午後五時に始まった。


Jego spotkanie rozpoczęło się o piątej po południu.

Jego zebranie rozpoczęło się o piątej po południu.

会合は午後5時に始まった。


Spotkanie rozpoczęło się o dziewiątej, co do minuty.

会合は9時きっかりに始まった。


Praca nie zawsze zaczyna się o 9.

仕事はいつも9時に始まるとは限らない。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始まります

はじまります

hajimarimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

始まりません

はじまりません

hajimarimasen

Twierdzenie, czas przeszły

始まりました

はじまりました

hajimarimashita

Przeczenie, czas przeszły

始まりませんでした

はじまりませんでした

hajimarimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始まる

はじまる

hajimaru

Przeczenie, czas teraźniejszy

始まらない

はじまらない

hajimaranai

Twierdzenie, czas przeszły

始まった

はじまった

hajimatta

Przeczenie, czas przeszły

始まらなかった

はじまらなかった

hajimaranakatta


Temat czasownika (ang: stem)

始まり

はじまり

hajimari


Forma mashou

始まりましょう

はじまりましょう

hajimarimashou


Forma te

始まって

はじまって

hajimatte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始まれる

はじまれる

hajimareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

始まれない

はじまれない

hajimarenai

Twierdzenie, czas przeszły

始まれた

はじまれた

hajimareta

Przeczenie, czas przeszły

始まれなかった

はじまれなかった

hajimarenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始まれます

はじまれます

hajimaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

始まれません

はじまれません

hajimaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

始まれました

はじまれました

hajimaremashita

Przeczenie, czas przeszły

始まれませんでした

はじまれませんでした

hajimaremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

始まれて

はじまれて

hajimarete


Forma wolicjonalna

始まろう

はじまろう

hajimarou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始まられる

はじまられる

hajimarareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

始まられない

はじまられない

hajimararenai

Twierdzenie, czas przeszły

始まられた

はじまられた

hajimarareta

Przeczenie, czas przeszły

始まられなかった

はじまられなかった

hajimararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始まられます

はじまられます

hajimararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

始まられません

はじまられません

hajimararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

始まられました

はじまられました

hajimararemashita

Przeczenie, czas przeszły

始まられませんでした

はじまられませんでした

hajimararemasen deshita


Forma bierna, forma te

始まられて

はじまられて

hajimararete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始まらせる

はじまらせる

hajimaraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

始まらせない

はじまらせない

hajimarasenai

Twierdzenie, czas przeszły

始まらせた

はじまらせた

hajimaraseta

Przeczenie, czas przeszły

始まらせなかった

はじまらせなかった

hajimarasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始まらせます

はじまらせます

hajimarasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

始まらせません

はじまらせません

hajimarasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

始まらせました

はじまらせました

hajimarasemashita

Przeczenie, czas przeszły

始まらせませんでした

はじまらせませんでした

hajimarasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

始まらせて

はじまらせて

hajimarasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始まらされる

はじまらされる

hajimarasareru

始まらせられる

はじまらせられる

hajimaraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

始まらされない

はじまらされない

hajimarasarenai

始まらせられない

はじまらせられない

hajimaraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

始まらされた

はじまらされた

hajimarasareta

始まらせられた

はじまらせられた

hajimaraserareta

Przeczenie, czas przeszły

始まらされなかった

はじまらされなかった

hajimarasarenakatta

始まらせられなかった

はじまらせられなかった

hajimaraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

始まらされます

はじまらされます

hajimarasaremasu

始まらせられます

はじまらせられます

hajimaraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

始まらされません

はじまらされません

hajimarasaremasen

始まらせられません

はじまらせられません

hajimaraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

始まらされました

はじまらされました

hajimarasaremashita

始まらせられました

はじまらせられました

hajimaraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

始まらされませんでした

はじまらされませんでした

hajimarasaremasen deshita

始まらせられませんでした

はじまらせられませんでした

hajimaraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

始まらされて

はじまらされて

hajimarasarete

始まらせられて

はじまらせられて

hajimaraserarete


Forma ba

Twierdzenie

始まれば

はじまれば

hajimareba

Przeczenie

始まらなければ

はじまらなければ

hajimaranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お始まりになる

おはじまりになる

ohajimari ni naru

Forma modestywna (skromna)

お始まりします

おはじまりします

ohajimari shimasu

お始まりする

おはじまりする

ohajimari suru

Przykłady gramatyczne

Być może

始まるかもしれない

はじまるかもしれない

hajimaru ka mo shirenai

始まるかもしれません

はじまるかもしれません

hajimaru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 始まってほしくないです

[osoba に] ... はじまってほしくないです

[osoba ni] ... hajimatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 始まらないでほしいです

[osoba に] ... はじまらないでほしいです

[osoba ni] ... hajimaranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

始まりたいです

はじまりたいです

hajimaritai desu


Chcieć (III osoba)

始まりたがっている

はじまりたがっている

hajimaritagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 始まってほしいです

[osoba に] ... はじまってほしいです

[osoba ni] ... hajimatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 始まってくれる

[dający] [は/が] はじまってくれる

[dający] [wa/ga] hajimatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に始まってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはじまってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hajimatte ageru


Decydować się na

始まることにする

はじまることにする

hajimaru koto ni suru

始まらないことにする

はじまらないことにする

hajimaranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

始まらなくてよかった

はじまらなくてよかった

hajimaranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

始まってよかった

はじまってよかった

hajimatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

始まらなければよかった

はじまらなければよかった

hajimaranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

始まればよかった

はじまればよかった

hajimareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

始まるまで, ...

はじまるまで, ...

hajimaru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

始まらなくださって、ありがとうございました

はじまらなくださって、ありがとうございました

hajimarana kudasatte, arigatou gozaimashita

始まらなくてくれて、ありがとう

はじまらなくてくれて、ありがとう

hajimaranakute kurete, arigatou

始まらなくて、ありがとう

はじまらなくて、ありがとう

hajimaranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

始まってくださって、ありがとうございました

はじまってくださって、ありがとうございました

hajimatte kudasatte, arigatou gozaimashita

始まってくれて、ありがとう

はじまってくれて、ありがとう

hajimatte kurete, arigatou

始まって、ありがとう

はじまって、ありがとう

hajimatte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

始まるって

はじまるって

hajimarutte

始まったって

はじまったって

hajimattatte


Forma wyjaśniająca

始まるんです

はじまるんです

hajimarun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お始まりください

おはじまりください

ohajimari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 始まりに行く

[miejsce] [に/へ] はじまりにいく

[miejsce] [に/へ] hajimari ni iku

[miejsce] [に/へ] 始まりに来る

[miejsce] [に/へ] はじまりにくる

[miejsce] [に/へ] hajimari ni kuru

[miejsce] [に/へ] 始まりに帰る

[miejsce] [に/へ] はじまりにかえる

[miejsce] [に/へ] hajimari ni kaeru


Jeszcze nie

まだ始まっていません

まだはじまっていません

mada hajimatte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

始まれば, ...

はじまれば, ...

hajimareba, ...

始まらなければ, ...

はじまらなければ, ...

hajimaranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

始まったら、...

はじまったら、...

hajimattara, ...

始まらなかったら、...

はじまらなかったら、...

hajimaranakattara, ...


Kiedy ..., to ...

始まる時、...

はじまるとき、...

hajimaru toki, ...

始まった時、...

はじまったとき、...

hajimatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

始まると, ...

はじまると, ...

hajimaru to, ...


Lubić

始まるのが好き

はじまるのがすき

hajimaru no ga suki


Łatwo coś zrobić

始まりやすいです

はじまりやすいです

hajimari yasui desu

始まりやすかったです

はじまりやすかったです

hajimari yasukatta desu


Mieć doświadczenie

始まったことがある

はじまったことがある

hajimatta koto ga aru

始まったことがあるか

はじまったことがあるか

hajimatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

始まるといいですね

はじまるといいですね

hajimaru to ii desu ne

始まらないといいですね

はじまらないといいですね

hajimaranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

始まるといいんですが

はじまるといいんですが

hajimaru to ii n desu ga

始まるといいんですけど

はじまるといいんですけど

hajimaru to ii n desu kedo

始まらないといいんですが

はじまらないといいんですが

hajimaranai to ii n desu ga

始まらないといいんですけど

はじまらないといいんですけど

hajimaranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

始まるのに, ...

はじまるのに, ...

hajimaru noni, ...

始まったのに, ...

はじまったのに, ...

hajimatta noni, ...


Musieć 1

始まらなくちゃいけません

はじまらなくちゃいけません

hajimaranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

始まらなければならない

はじまらなければならない

hajimaranakereba naranai

始まらなければなりません

sければなりません

hajimaranakereba narimasen

始まらなくてはならない

はじまらなくてはならない

hajimaranakute wa naranai

始まらなくてはなりません

はじまらなくてはなりません

hajimaranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

始まっても

はじまっても

hajimatte mo

始まらなくても

はじまらなくても

hajimaranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

始まらなくてもかまわない

はじまらなくてもかまわない

hajimaranakute mo kamawanai

始まらなくてもかまいません

はじまらなくてもかまいません

hajimaranakute mo kamaimasen


Nie lubić

始まるのがきらい

はじまるのがきらい

hajimaru no ga kirai


Nie robiąc, ...

始まらないで、...

はじまらないで、...

hajimaranai de, ...


Nie trzeba tego robić

始まらなくてもいいです

はじまらなくてもいいです

hajimaranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 始まって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はじまってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hajimatte morau


Po czynności, robię ...

始まってから, ...

はじまってから, ...

hajimatte kara, ...


Podczas

始まっている間に, ...

はじまっているあいだに, ...

hajimatte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

始まっている間, ...

はじまっているあいだ, ...

hajimatte iru aida, ...


Powinnien / Miał

始まるはずです

はじまるはずです

hajimaru hazu desu

始まるはずでした

はじまるはずでした

hajimaru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 始まらせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... はじまらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... hajimarasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 始まらせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... はじまらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... hajimarasete kureru

Pozwól mi

私に ... 始まらせてください

私に ... はじまらせてください

watashi ni ... hajimarasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

始まってもいいです

はじまってもいいです

hajimatte mo ii desu

始まってもいいですか

はじまってもいいですか

hajimatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

始まってもかまわない

はじまってもかまわない

hajimatte mo kamawanai

始まってもかまいません

はじまってもかまいません

hajimatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

始まるかもしれません

はじまるかもしれません

hajimaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

始まるでしょう

はじまるでしょう

hajimaru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

始まってごらんなさい

はじまってごらんなさい

hajimatte goran nasai


Prośba

始まってください

はじまってください

hajimatte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

始まっていただけませんか

はじまっていただけませんか

hajimatte itadakemasen ka

始まってくれませんか

はじまってくれませんか

hajimatte kuremasen ka

始まってくれない

はじまってくれない

hajimatte kurenai


Próbować

始まってみる

はじまってみる

hajimatte miru


Przed czynnością, robię ...

始まる前に, ...

はじまるまえに, ...

hajimaru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

始まらなくて、すみませんでした

はじまらなくて、すみませんでした

hajimaranakute, sumimasen deshita

始まらなくて、すみません

はじまらなくて、すみません

hajimaranakute, sumimasen

始まらなくて、ごめん

はじまらなくて、ごめん

hajimaranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

始まって、すみませんでした

はじまって、すみませんでした

hajimatte, sumimasen deshita

始まって、すみません

はじまって、すみません

hajimatte, sumimasen

始まって、ごめん

はじまって、ごめん

hajimatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

始まっておく

はじまっておく

hajimatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 始まる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... はじまる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... hajimaru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

始まる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はじまる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hajimaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

始まったほうがいいです

はじまったほうがいいです

hajimatta hou ga ii desu

始まらないほうがいいです

はじまらないほうがいいです

hajimaranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

始まったらどうですか

はじまったらどうですか

hajimattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

始まってくださる

はじまってくださる

hajimatte kudasaru


Rozkaz

始まりなさい

はじまりなさい

hajimarinasai


Słyszałem, że ...

始まるそうです

はじまるそうです

hajimaru sou desu

始まったそうです

はじまったそうです

hajimatta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

始まり方

はじまりかた

hajimarikata


Starać się regularnie wykonywać

始まることにしている

はじまることにしている

hajimaru koto ni shite iru

始まらないことにしている

はじまらないことにしている

hajimaranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

始まりにくいです

はじまりにくいです

hajimari nikui desu

始まりにくかったです

はじまりにくかったです

hajimari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

始まっている

はじまっている

hajimatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

始まろうと思っている

はじまろうとおもっている

hajimarou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

始まろうと思う

はじまろうとおもう

hajimarou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

始まりながら, ...

はじまりながら, ...

hajimari nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

始まるみたいです

はじまるみたいです

hajimaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

始まるみたいな

はじまるみたいな

hajimaru mitai na

... みたいに始まる

... みたいにはじまる

... mitai ni hajimaru

始まったみたいです

はじまったみたいです

hajimatta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

始まったみたいな

はじまったみたいな

hajimatta mitai na

... みたいに始まった

... みたいにはじまった

... mitai ni hajimatta


Zakaz 1

始まってはいけません

はじまってはいけません

hajimatte wa ikemasen


Zakaz 2

始まらないでください

はじまらないでください

hajimaranai de kudasai


Zamiar

始まるつもりです

はじまるつもりです

hajimaru tsumori desu

始まらないつもりです

はじまらないつもりです

hajimaranai tsumori desu


Zbyt wiele

始まりすぎる

はじまりすぎる

hajimari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 始まらせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... はじまらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... hajimaraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 始まらせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... はじまらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... hajimarasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

始まってしまう

はじまってしまう

hajimatte shimau

始まっちゃう

はじまっちゃう

hajimacchau

始まってしまいました

はじまってしまいました

hajimatte shimaimashita

始まっちゃいました

はじまっちゃいました

hajimacchaimashita