小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | うん

Informacje podstawowe

Kanji

うん

Znaczenie znaków kanji

przeznaczenie, szczęście, ładować, nosić

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うん

un


Znaczenie

przeznaczenie

szczęście

szansa

los


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Prędzej czy później skończy mu się szczęście.

早晩彼の運は尽きるだろう。

遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。


Wcześniej czy później, jego szczęście się skończy.

早晩彼の運は尽きるだろう。

遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。

遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。

遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。


Naprawdę nie mam szczęścia.

なんて運が悪いんだ、僕は!

本当についてない!

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

運です

うんです

un desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

運でわありません

うんでわありません

un dewa arimasen

運じゃありません

うんじゃありません

un ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

運でした

うんでした

un deshita

Przeczenie, czas przeszły

運でわありませんでした

うんでわありませんでした

un dewa arimasen deshita

運じゃありませんでした

うんじゃありませんでした

un ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

運だ

うんだ

un da

Przeczenie, czas teraźniejszy

運じゃない

うんじゃない

un ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

運だった

うんだった

un datta

Przeczenie, czas przeszły

運じゃなかった

うんじゃなかった

un ja nakatta


Forma te

運で

うんで

un de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

運でございます

うんでございます

un de gozaimasu

運でござる

うんでござる

un de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

運がほしい

うんがほしい

un ga hoshii


Chcieć (III osoba)

運をほしがっている

うんをほしがっている

un o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 運をくれる

[dający] [は/が] うんをくれる

[dający] [wa/ga] un o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に運をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni un o ageru


Decydować się na

運にする

うんにする

un ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

運だって

うんだって

un datte

運だったって

うんだったって

un dattatte


Forma wyjaśniająca

運なんです

うんなんです

un nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

運だったら、...

うんだったら、...

un dattara, ...

運じゃなかったら、...

うんじゃなかったら、...

un ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

運の時、...

うんのとき、...

un no toki, ...

運だった時、...

うんだったとき、...

un datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

運になると, ...

うんになると, ...

un ni naru to, ...


Lubić

運が好き

うんがすき

un ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

運だといいですね

うんだといいですね

un da to ii desu ne

運じゃないといいですね

うんじゃないといいですね

un ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

運だといいんですが

うんだといいんですが

un da to ii n desu ga

運だといいんですけど

うんだといいんですけど

un da to ii n desu kedo

運じゃないといいんですが

うんじゃないといいんですが

un ja nai to ii n desu ga

運じゃないといいんですけど

うんじゃないといいんですけど

un ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

運なのに, ...

うんなのに, ...

un na noni, ...

運だったのに, ...

うんだったのに, ...

un datta noni, ...


Nawet, jeśli

運でも

うんでも

un de mo

運じゃなくても

うんじゃなくても

un ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という運

[nazwa] といううん

[nazwa] to iu un


Nie lubić

運がきらい

うんがきらい

un ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 運を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] un o morau


Podobny do ..., jak ...

運のような [inny rzeczownik]

うんのような [inny rzeczownik]

un no you na [inny rzeczownik]

運のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

un no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

運のはずです

うんなのはずです

un no hazu desu

運のはずでした

うんのはずでした

un no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

運かもしれません

うんかもしれません

un kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

運でしょう

うんでしょう

un deshou


Pytania w zdaniach

運 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

un ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

運だそうです

うんだそうです

un da sou desu

運だったそうです

うんだったそうです

un datta sou desu


Stawać się

運になる

うんになる

un ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

運みたいです

うんみたいです

un mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

運みたいな

うんみたいな

un mitai na

運みたいに [przymiotnik, czasownik]

うんみたいに [przymiotnik, czasownik]

un mitai ni [przymiotnik, czasownik]