小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 劇場 | げきじょう

Informacje podstawowe

Kanji

げき じょう

Znaczenie znaków kanji

dramat, sztuka

Pokaż szczegóły znaku

miejsce, plac, przestrzeń

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げきじょう

gekijou


Znaczenie

teatr


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Spotkajmy się przed teatrem.

劇場の前であいましょう。


Spotkajmy się przed teatrem.

劇場の前であいましょう。

劇場の前で会いましょう。


Wyglądał tak samo jak na obrazie na ścianie teatru.

劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。


W drodze do teatru widziałem wypadek drogowy.

劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。


Cały teatr ogarnął chaos, gdy ktoś krzyknął "Pożar!".

誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。


Pożar wzbudził panikę w teatrze.

火事で劇場の中は大混乱になった。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

劇場です

げきじょうです

gekijou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

劇場でわありません

げきじょうでわありません

gekijou dewa arimasen

劇場じゃありません

げきじょうじゃありません

gekijou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

劇場でした

げきじょうでした

gekijou deshita

Przeczenie, czas przeszły

劇場でわありませんでした

げきじょうでわありませんでした

gekijou dewa arimasen deshita

劇場じゃありませんでした

げきじょうじゃありませんでした

gekijou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

劇場だ

げきじょうだ

gekijou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

劇場じゃない

げきじょうじゃない

gekijou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

劇場だった

げきじょうだった

gekijou datta

Przeczenie, czas przeszły

劇場じゃなかった

げきじょうじゃなかった

gekijou ja nakatta


Forma te

劇場で

げきじょうで

gekijou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

劇場でございます

げきじょうでございます

gekijou de gozaimasu

劇場でござる

げきじょうでござる

gekijou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

劇場がほしい

げきじょうがほしい

gekijou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

劇場をほしがっている

げきじょうをほしがっている

gekijou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 劇場をくれる

[dający] [は/が] げきじょうをくれる

[dający] [wa/ga] gekijou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に劇場をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげきじょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gekijou o ageru


Decydować się na

劇場にする

げきじょうにする

gekijou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

劇場だって

げきじょうだって

gekijou datte

劇場だったって

げきじょうだったって

gekijou dattatte


Forma wyjaśniająca

劇場なんです

げきじょうなんです

gekijou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

劇場だったら、...

げきじょうだったら、...

gekijou dattara, ...

劇場じゃなかったら、...

げきじょうじゃなかったら、...

gekijou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

劇場の時、...

げきじょうのとき、...

gekijou no toki, ...

劇場だった時、...

げきじょうだったとき、...

gekijou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

劇場になると, ...

げきじょうになると, ...

gekijou ni naru to, ...


Lubić

劇場が好き

げきじょうがすき

gekijou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

劇場だといいですね

げきじょうだといいですね

gekijou da to ii desu ne

劇場じゃないといいですね

げきじょうじゃないといいですね

gekijou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

劇場だといいんですが

げきじょうだといいんですが

gekijou da to ii n desu ga

劇場だといいんですけど

げきじょうだといいんですけど

gekijou da to ii n desu kedo

劇場じゃないといいんですが

げきじょうじゃないといいんですが

gekijou ja nai to ii n desu ga

劇場じゃないといいんですけど

げきじょうじゃないといいんですけど

gekijou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

劇場なのに, ...

げきじょうなのに, ...

gekijou na noni, ...

劇場だったのに, ...

げきじょうだったのに, ...

gekijou datta noni, ...


Nawet, jeśli

劇場でも

げきじょうでも

gekijou de mo

劇場じゃなくても

げきじょうじゃなくても

gekijou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という劇場

[nazwa] というげきじょう

[nazwa] to iu gekijou


Nie lubić

劇場がきらい

げきじょうがきらい

gekijou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 劇場を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げきじょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gekijou o morau


Podobny do ..., jak ...

劇場のような [inny rzeczownik]

げきじょうのような [inny rzeczownik]

gekijou no you na [inny rzeczownik]

劇場のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げきじょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gekijou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

劇場のはずです

げきじょうなのはずです

gekijou no hazu desu

劇場のはずでした

げきじょうのはずでした

gekijou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

劇場かもしれません

げきじょうかもしれません

gekijou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

劇場でしょう

げきじょうでしょう

gekijou deshou


Pytania w zdaniach

劇場 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げきじょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gekijou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

劇場になる

げきじょうになる

gekijou ni naru


Słyszałem, że ...

劇場だそうです

げきじょうだそうです

gekijou da sou desu

劇場だったそうです

げきじょうだったそうです

gekijou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

劇場みたいです

げきじょうみたいです

gekijou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

劇場みたいな

げきじょうみたいな

gekijou mitai na

劇場みたいに [przymiotnik, czasownik]

げきじょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

gekijou mitai ni [przymiotnik, czasownik]