Szczegóły słowa 貰う | もらう
Informacje podstawowe
Kanji
もら | う | ||
貰 | う |
|
Znaczenie znaków kanji
貰 |
branie, mieć, otrzymywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
もらう |
morau |
Znaczenie
dostać |
dostawać |
otrzymać |
otrzymywać |
przekonać kogoś, aby zrobił coś (po czasowniku w formie te) |
mieć w kieszenie (walkę, mecz) |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
czasownik przechodni |
zwykle pisany przy użyciu kana |
Przykładowe zdania
Chcielibyśmy, żebyś zaśpiewał piosenkę. |
あなたに歌を歌ってもらいたい。 |
Płacą mi 10 dolarów za godzinę. |
私は一時間につき十ドルもらっています。 |
To najpiękniejszy prezent w moim życiu! |
これは私がもらった最もすてきなプレゼントです。 |
今までもらった中で一番素敵なプレゼントだよ。 |
Otrzymałeś odpowiedź na swój list? |
手紙の返事はもらいましたか。 |
Ile mniej więcej kosztowałaby naprawa tego krzesła? |
この椅子を修理してもらうのにどれくらいかかるでしょうか。 |
Czy może pan to zapakować na prezent? |
プレゼント用に包んでもらえますか。 |
Czy mogę użyć twojego telefonu? |
あなたの電話を使ってもいいですか。 |
あなたの電話を借りてもいいですか。 |
お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。 |
お電話をお借りしてもよろしいですか。 |
君の電話を借りていいか。 |
電話を貸してもらえませんか。 |
電話借りてもいい? |
Chcę, żebyś poszedł. |
君に行ってもらいたい。 |
Jednym z wielkich przesądów dotyczących edukacji jest stwierdzenie, że nauka jest efektem nauczania. |
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。 |
Poproszę brata, żeby mnie podwiózł. |
兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。 |
兄に頼んで車に乗せてもらおう。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貰います |
もらいます |
moraimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貰いません |
もらいません |
moraimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貰いました |
もらいました |
moraimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
貰いませんでした |
もらいませんでした |
moraimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貰う |
もらう |
morau |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貰わない |
もらわない |
morawanai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貰った |
もらった |
moratta |
|
Przeczenie, czas przeszły
貰わなかった |
もらわなかった |
morawanakatta |
Temat czasownika (ang: stem)
貰い |
もらい |
morai |
Forma mashou
貰いましょう |
もらいましょう |
moraimashou |
Forma te
貰って |
もらって |
moratte |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貰える |
もらえる |
moraeru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貰えない |
もらえない |
moraenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貰えた |
もらえた |
moraeta |
|
Przeczenie, czas przeszły
貰えなかった |
もらえなかった |
moraenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貰えます |
もらえます |
moraemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貰えません |
もらえません |
moraemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貰えました |
もらえました |
moraemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
貰えませんでした |
もらえませんでした |
moraemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
貰えて |
もらえて |
moraete |
Forma wolicjonalna
貰おう |
もらおう |
moraou |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貰われる |
もらわれる |
morawareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貰われない |
もらわれない |
morawarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貰われた |
もらわれた |
morawareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
貰われなかった |
もらわれなかった |
morawarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貰われます |
もらわれます |
morawaremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貰われません |
もらわれません |
morawaremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貰われました |
もらわれました |
morawaremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
貰われませんでした |
もらわれませんでした |
morawaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
貰われて |
もらわれて |
morawarete |
Forma sprawcza (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貰わせる |
もらわせる |
morawaseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貰わせない |
もらわせない |
morawasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貰わせた |
もらわせた |
morawaseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
貰わせなかった |
もらわせなかった |
morawasenakatta |
Forma sprawcza (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貰わせます |
もらわせます |
morawasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貰わせません |
もらわせません |
morawasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貰わせました |
もらわせました |
morawasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
貰わせませんでした |
もらわせませんでした |
morawasemasen deshita |
Forma sprawcza, forma te
貰わせて |
もらわせて |
morawasete |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貰わされる |
もらわされる |
morawasareru |
|
貰わせられる |
もらわせられる |
morawaserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貰わされない |
もらわされない |
morawasarenai |
|
貰わせられない |
もらわせられない |
morawaserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貰わされた |
もらわされた |
morawasareta |
|
貰わせられた |
もらわせられた |
morawaserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
貰わされなかった |
もらわされなかった |
morawasarenakatta |
|
貰わせられなかった |
もらわせられなかった |
morawaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
貰わされます |
もらわされます |
morawasaremasu |
|
貰わせられます |
もらわせられます |
morawaseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
貰わされません |
もらわされません |
morawasaremasen |
|
貰わせられません |
もらわせられません |
morawaseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
貰わされました |
もらわされました |
morawasaremashita |
|
貰わせられました |
もらわせられました |
morawaseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
貰わされませんでした |
もらわされませんでした |
morawasaremasen deshita |
|
貰わせられませんでした |
もらわせられませんでした |
morawaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
貰わされて |
もらわされて |
morawasarete |
|
貰わせられて |
もらわせられて |
morawaserarete |
Forma ba
Twierdzenie
貰えば |
もらえば |
moraeba |
|
Przeczenie
貰わなければ |
もらわなければ |
morawanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca)
お貰いになる |
おもらいになる |
omorai ni naru |
|
Forma modestywna (skromna)
頂きます |
いただきます |
itadakimasu |
|
頂く |
いただく |
itadaku |
Przykłady gramatyczne
Być może
貰うかもしれない |
もらうかもしれない |
morau ka mo shirenai |
|
貰うかもしれません |
もらうかもしれません |
morau ka mo shiremasen |
Być wprowadzone w pewien stan
Aspekt rezultatywny |
貰ってある |
もらってある |
moratte aru |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 貰ってほしくないです |
[osoba に] ... もらってほしくないです |
[osoba ni] ... moratte hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... 貰わないでほしいです |
[osoba に] ... もらわないでほしいです |
[osoba ni] ... morawanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
貰いたいです |
もらいたいです |
moraitai desu |
Chcieć (III osoba)
貰いたがっている |
もらいたがっている |
moraitagatte iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 貰ってほしいです |
[osoba に] ... もらってほしいです |
[osoba ni] ... moratte hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 貰ってくれる |
[dający] [は/が] もらってくれる |
[dający] [wa/ga] moratte kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に貰ってあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にもらってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni moratte ageru |
Decydować się na
貰うことにする |
もらうことにする |
morau koto ni suru |
|
貰わないことにする |
もらわないことにする |
morawanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
貰わなくてよかった |
もらわなくてよかった |
morawanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
貰ってよかった |
もらってよかった |
moratte yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
貰わなければよかった |
もらわなければよかった |
morawanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
貰えばよかった |
もらえばよかった |
moraeba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego |
貰うまで, ... |
もらうまで, ... |
morau made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
貰わなくださって、ありがとうございました |
もらわなくださって、ありがとうございました |
morawana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
貰わなくてくれて、ありがとう |
もらわなくてくれて、ありがとう |
morawanakute kurete, arigatou |
|
貰わなくて、ありがとう |
もらわなくて、ありがとう |
morawanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
貰ってくださって、ありがとうございました |
もらってくださって、ありがとうございました |
moratte kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
貰ってくれて、ありがとう |
もらってくれて、ありがとう |
moratte kurete, arigatou |
|
貰って、ありがとう |
もらって、ありがとう |
moratte, arigatou |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
貰うって |
もらうって |
morautte |
|
貰ったって |
もらったって |
morattatte |
Forma wyjaśniająca
貰うんです |
もらうんです |
moraun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać |
お貰いください |
おもらいください |
omorai kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 貰いに行く |
[miejsce] [に/へ] もらいにいく |
[miejsce] [に/へ] morai ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] 貰いに来る |
[miejsce] [に/へ] もらいにくる |
[miejsce] [に/へ] morai ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] 貰いに帰る |
[miejsce] [に/へ] もらいにかえる |
[miejsce] [に/へ] morai ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ貰っていません |
まだもらっていません |
mada moratte imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
貰えば, ... |
もらえば, ... |
moraeba, ... |
|
貰わなければ, ... |
もらわなければ, ... |
morawanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
貰ったら、... |
もらったら、... |
morattara, ... |
|
貰わなかったら、... |
もらわなかったら、... |
morawanakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
貰う時、... |
もらうとき、... |
morau toki, ... |
|
貰った時、... |
もらったとき、... |
moratta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
貰うと, ... |
もらうと, ... |
morau to, ... |
Lubić
貰うのが好き |
もらうのがすき |
morau no ga suki |
Łatwo coś zrobić
貰いやすいです |
もらいやすいです |
morai yasui desu |
|
貰いやすかったです |
もらいやすかったです |
morai yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
貰ったことがある |
もらったことがある |
moratta koto ga aru |
|
貰ったことがあるか |
もらったことがあるか |
moratta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
貰うといいですね |
もらうといいですね |
morau to ii desu ne |
|
貰わないといいですね |
もらわないといいですね |
morawanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
貰うといいんですが |
もらうといいんですが |
morau to ii n desu ga |
|
貰うといいんですけど |
もらうといいんですけど |
morau to ii n desu kedo |
|
貰わないといいんですが |
もらわないといいんですが |
morawanai to ii n desu ga |
|
貰わないといいんですけど |
もらわないといいんですけど |
morawanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
貰うのに, ... |
もらうのに, ... |
morau noni, ... |
|
貰ったのに, ... |
もらったのに, ... |
moratta noni, ... |
Musieć 1
貰わなくちゃいけません |
もらわなくちゃいけません |
morawanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
貰わなければならない |
もらわなければならない |
morawanakereba naranai |
|
貰わなければなりません |
sければなりません |
morawanakereba narimasen |
|
貰わなくてはならない |
もらわなくてはならない |
morawanakute wa naranai |
|
貰わなくてはなりません |
もらわなくてはなりません |
morawanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
貰っても |
もらっても |
moratte mo |
|
貰わなくても |
もらわなくても |
morawanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
貰わなくてもかまわない |
もらわなくてもかまわない |
morawanakute mo kamawanai |
|
貰わなくてもかまいません |
もらわなくてもかまいません |
morawanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
貰うのがきらい |
もらうのがきらい |
morau no ga kirai |
Nie robiąc, ...
貰わないで、... |
もらわないで、... |
morawanai de, ... |
Nie trzeba tego robić
貰わなくてもいいです |
もらわなくてもいいです |
morawanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 貰って貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もらってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] moratte morau |
Po czynności, robię ...
貰ってから, ... |
もらってから, ... |
moratte kara, ... |
Podczas
貰っている間に, ... |
もらっているあいだに, ... |
moratte iru aida ni, ... |
|
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
貰っている間, ... |
もらっているあいだ, ... |
moratte iru aida, ... |
Powinnien / Miał
貰うはずです |
もらうはずです |
morau hazu desu |
|
貰うはずでした |
もらうはずでした |
morau hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 貰わせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... もらわせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... morawasete ageru |
|
Do mnie |
[osoba pozwalająca] は/が ... 貰わせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... もらわせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... morawasete kureru |
|
Pozwól mi |
私に ... 貰わせてください |
私に ... もらわせてください |
watashi ni ... morawasete kudasai |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze |
貰ってもいいです |
もらってもいいです |
moratte mo ii desu |
|
貰ってもいいですか |
もらってもいいですか |
moratte mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
貰ってもかまわない |
もらってもかまわない |
moratte mo kamawanai |
|
貰ってもかまいません |
もらってもかまいません |
moratte mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
貰うかもしれません |
もらうかもしれません |
morau kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
貰うでしょう |
もらうでしょう |
morau deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie |
貰ってごらんなさい |
もらってごらんなさい |
moratte goran nasai |
Prośba
貰ってください |
もらってください |
moratte kudasai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
貰っていただけませんか |
もらっていただけませんか |
moratte itadakemasen ka |
|
貰ってくれませんか |
もらってくれませんか |
moratte kuremasen ka |
|
貰ってくれない |
もらってくれない |
moratte kurenai |
Próbować
貰ってみる |
もらってみる |
moratte miru |
Przed czynnością, robię ...
貰う前に, ... |
もらうまえに, ... |
morau mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
貰わなくて、すみませんでした |
もらわなくて、すみませんでした |
morawanakute, sumimasen deshita |
|
貰わなくて、すみません |
もらわなくて、すみません |
morawanakute, sumimasen |
|
貰わなくて、ごめん |
もらわなくて、ごめん |
morawanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
貰って、すみませんでした |
もらって、すみませんでした |
moratte, sumimasen deshita |
|
貰って、すみません |
もらって、すみません |
moratte, sumimasen |
|
貰って、ごめん |
もらって、ごめん |
moratte, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny |
貰っておく |
もらっておく |
moratte oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 貰う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... もらう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... morau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
貰う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
もらう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
morau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
貰ったほうがいいです |
もらったほうがいいです |
moratta hou ga ii desu |
|
貰わないほうがいいです |
もらわないほうがいいです |
morawanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach |
貰ったらどうですか |
もらったらどうですか |
morattara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
貰ってくださる |
もらってくださる |
moratte kudasaru |
Rozkaz
貰いなさい |
もらいなさい |
morainasai |
Słyszałem, że ...
貰うそうです |
もらうそうです |
morau sou desu |
|
貰ったそうです |
もらったそうです |
moratta sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch. |
貰い方 |
もらいかた |
moraikata |
Starać się regularnie wykonywać
貰うことにしている |
もらうことにしている |
morau koto ni shite iru |
|
貰わないことにしている |
もらわないことにしている |
morawanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
貰いにくいです |
もらいにくいです |
morai nikui desu |
|
貰いにくかったです |
もらいにくかったです |
morai nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
貰っている |
もらっている |
moratte iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
貰おうと思っている |
もらおうとおもっている |
moraou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
貰おうと思う |
もらおうとおもう |
moraou to omou |
W trakcie czynności, robię ...
Musi być ten sam podmiot |
貰いながら, ... |
もらいながら, ... |
morai nagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
貰うみたいです |
もらうみたいです |
morau mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
貰うみたいな |
もらうみたいな |
morau mitai na |
|
... みたいに貰う |
... みたいにもらう |
... mitai ni morau |
|
貰ったみたいです |
もらったみたいです |
moratta mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
貰ったみたいな |
もらったみたいな |
moratta mitai na |
|
... みたいに貰った |
... みたいにもらった |
... mitai ni moratta |
Zakaz 1
貰ってはいけません |
もらってはいけません |
moratte wa ikemasen |
Zakaz 2
貰わないでください |
もらわないでください |
morawanai de kudasai |
Zamiar
貰うつもりです |
もらうつもりです |
morau tsumori desu |
|
貰わないつもりです |
もらわないつもりです |
morawanai tsumori desu |
Zbyt wiele
貰いすぎる |
もらいすぎる |
morai sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 貰わせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... もらわせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... morawaseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 貰わせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... もらわせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... morawasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
貰ってしまう |
もらってしまう |
moratte shimau |
|
貰っちゃう |
もらっちゃう |
moracchau |
|
貰ってしまいました |
もらってしまいました |
moratte shimaimashita |
|
貰っちゃいました |
もらっちゃいました |
moracchaimashita |