小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 底無し | そこなし

Informacje podstawowe

Kanji

そこ

Znaczenie znaków kanji

dno, podstawa, rodzaj, głębokość

Pokaż szczegóły znaku

pusty, żaden, nic, nie ma, nicość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そこなし

sokonashi


Znaczenie

bez dna

bezdenny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

底なし, そこなし, sokonashi

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

底無しです

そこなしです

sokonashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

底無しでわありません

そこなしでわありません

sokonashi dewa arimasen

底無しじゃありません

そこなしじゃありません

sokonashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

底無しでした

そこなしでした

sokonashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

底無しでわありませんでした

そこなしでわありませんでした

sokonashi dewa arimasen deshita

底無しじゃありませんでした

そこなしじゃありませんでした

sokonashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

底無しだ

そこなしだ

sokonashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

底無しじゃない

そこなしじゃない

sokonashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

底無しだった

そこなしだった

sokonashi datta

Przeczenie, czas przeszły

底無しじゃなかった

そこなしじゃなかった

sokonashi ja nakatta


Forma te

底無しで

そこなしで

sokonashi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

底無しでございます

そこなしでございます

sokonashi de gozaimasu

底無しでござる

そこなしでござる

sokonashi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

底無しがほしい

そこなしがほしい

sokonashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

底無しをほしがっている

そこなしをほしがっている

sokonashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 底無しをくれる

[dający] [は/が] そこなしをくれる

[dający] [wa/ga] sokonashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に底無しをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそこなしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sokonashi o ageru


Decydować się na

底無しにする

そこなしにする

sokonashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

底無しだって

そこなしだって

sokonashi datte

底無しだったって

そこなしだったって

sokonashi dattatte


Forma wyjaśniająca

底無しなんです

そこなしなんです

sokonashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

底無しだったら、...

そこなしだったら、...

sokonashi dattara, ...

底無しじゃなかったら、...

そこなしじゃなかったら、...

sokonashi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

底無しの時、...

そこなしのとき、...

sokonashi no toki, ...

底無しだった時、...

そこなしだったとき、...

sokonashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

底無しになると, ...

そこなしになると, ...

sokonashi ni naru to, ...


Lubić

底無しが好き

そこなしがすき

sokonashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

底無しだといいですね

そこなしだといいですね

sokonashi da to ii desu ne

底無しじゃないといいですね

そこなしじゃないといいですね

sokonashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

底無しだといいんですが

そこなしだといいんですが

sokonashi da to ii n desu ga

底無しだといいんですけど

そこなしだといいんですけど

sokonashi da to ii n desu kedo

底無しじゃないといいんですが

そこなしじゃないといいんですが

sokonashi ja nai to ii n desu ga

底無しじゃないといいんですけど

そこなしじゃないといいんですけど

sokonashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

底無しなのに, ...

そこなしなのに, ...

sokonashi na noni, ...

底無しだったのに, ...

そこなしだったのに, ...

sokonashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

底無しでも

そこなしでも

sokonashi de mo

底無しじゃなくても

そこなしじゃなくても

sokonashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という底無し

[nazwa] というそこなし

[nazwa] to iu sokonashi


Nie lubić

底無しがきらい

そこなしがきらい

sokonashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 底無しを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そこなしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sokonashi o morau


Podobny do ..., jak ...

底無しのような [inny rzeczownik]

そこなしのような [inny rzeczownik]

sokonashi no you na [inny rzeczownik]

底無しのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そこなしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sokonashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

底無しのはずです

そこなしなのはずです

sokonashi no hazu desu

底無しのはずでした

そこなしのはずでした

sokonashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

底無しかもしれません

そこなしかもしれません

sokonashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

底無しでしょう

そこなしでしょう

sokonashi deshou


Pytania w zdaniach

底無し か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そこなし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sokonashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

底無しになる

そこなしになる

sokonashi ni naru


Słyszałem, że ...

底無しだそうです

そこなしだそうです

sokonashi da sou desu

底無しだったそうです

そこなしだったそうです

sokonashi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

底無しみたいです

そこなしみたいです

sokonashi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

底無しみたいな

そこなしみたいな

sokonashi mitai na

底無しみたいに [przymiotnik, czasownik]

そこなしみたいに [przymiotnik, czasownik]

sokonashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]