小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 夕飯 | ゆうはん

Informacje podstawowe

Kanji

ゆう はん

Znaczenie znaków kanji

wieczór

Pokaż szczegóły znaku

jedzenie, pożywienie, gotowany ryż, kulka ryżowa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆうはん

yuuhan


Znaczenie

kolacja

wieczorny posiłek


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

夕飯, ゆうめし, yuumeshi

Przykładowe zdania

Czas na kolację.

夕食の時間ですよ。

夕飯の時間ですよ。


Jem kolację piętnaście po siódmej.

私は夕飯を7時15分に食べます。


Czas na kolację.

夕飯の時間ですよ。


Obiad jest gotowy.

ディナーの用意ができました。

夕御飯ができました。

夕食ができたよ。

夕食の用意が出来ました。

夕飯の支度が出来ました。


Kolacja jest gotowa.

夕飯の支度が出来ました。


Nie jadłem wczoraj kolacji.

昨夜は夕飯を食べなかった。

昨日は夕食を抜いた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

夕飯です

ゆうはんです

yuuhan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

夕飯でわありません

ゆうはんでわありません

yuuhan dewa arimasen

夕飯じゃありません

ゆうはんじゃありません

yuuhan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

夕飯でした

ゆうはんでした

yuuhan deshita

Przeczenie, czas przeszły

夕飯でわありませんでした

ゆうはんでわありませんでした

yuuhan dewa arimasen deshita

夕飯じゃありませんでした

ゆうはんじゃありませんでした

yuuhan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

夕飯だ

ゆうはんだ

yuuhan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

夕飯じゃない

ゆうはんじゃない

yuuhan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

夕飯だった

ゆうはんだった

yuuhan datta

Przeczenie, czas przeszły

夕飯じゃなかった

ゆうはんじゃなかった

yuuhan ja nakatta


Forma te

夕飯で

ゆうはんで

yuuhan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

夕飯でございます

ゆうはんでございます

yuuhan de gozaimasu

夕飯でござる

ゆうはんでござる

yuuhan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

夕飯がほしい

ゆうはんがほしい

yuuhan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

夕飯をほしがっている

ゆうはんをほしがっている

yuuhan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 夕飯をくれる

[dający] [は/が] ゆうはんをくれる

[dający] [wa/ga] yuuhan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に夕飯をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆうはんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuuhan o ageru


Decydować się na

夕飯にする

ゆうはんにする

yuuhan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

夕飯だって

ゆうはんだって

yuuhan datte

夕飯だったって

ゆうはんだったって

yuuhan dattatte


Forma wyjaśniająca

夕飯なんです

ゆうはんなんです

yuuhan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

夕飯だったら、...

ゆうはんだったら、...

yuuhan dattara, ...

夕飯じゃなかったら、...

ゆうはんじゃなかったら、...

yuuhan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

夕飯の時、...

ゆうはんのとき、...

yuuhan no toki, ...

夕飯だった時、...

ゆうはんだったとき、...

yuuhan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

夕飯になると, ...

ゆうはんになると, ...

yuuhan ni naru to, ...


Lubić

夕飯が好き

ゆうはんがすき

yuuhan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

夕飯だといいですね

ゆうはんだといいですね

yuuhan da to ii desu ne

夕飯じゃないといいですね

ゆうはんじゃないといいですね

yuuhan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

夕飯だといいんですが

ゆうはんだといいんですが

yuuhan da to ii n desu ga

夕飯だといいんですけど

ゆうはんだといいんですけど

yuuhan da to ii n desu kedo

夕飯じゃないといいんですが

ゆうはんじゃないといいんですが

yuuhan ja nai to ii n desu ga

夕飯じゃないといいんですけど

ゆうはんじゃないといいんですけど

yuuhan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

夕飯なのに, ...

ゆうはんなのに, ...

yuuhan na noni, ...

夕飯だったのに, ...

ゆうはんだったのに, ...

yuuhan datta noni, ...


Nawet, jeśli

夕飯でも

ゆうはんでも

yuuhan de mo

夕飯じゃなくても

ゆうはんじゃなくても

yuuhan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という夕飯

[nazwa] というゆうはん

[nazwa] to iu yuuhan


Nie lubić

夕飯がきらい

ゆうはんがきらい

yuuhan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 夕飯を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆうはんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuuhan o morau


Podobny do ..., jak ...

夕飯のような [inny rzeczownik]

ゆうはんのような [inny rzeczownik]

yuuhan no you na [inny rzeczownik]

夕飯のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆうはんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yuuhan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

夕飯のはずです

ゆうはんなのはずです

yuuhan no hazu desu

夕飯のはずでした

ゆうはんのはずでした

yuuhan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

夕飯かもしれません

ゆうはんかもしれません

yuuhan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

夕飯でしょう

ゆうはんでしょう

yuuhan deshou


Pytania w zdaniach

夕飯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆうはん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yuuhan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

夕飯になる

ゆうはんになる

yuuhan ni naru


Słyszałem, że ...

夕飯だそうです

ゆうはんだそうです

yuuhan da sou desu

夕飯だったそうです

ゆうはんだったそうです

yuuhan datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

夕飯みたいです

ゆうはんみたいです

yuuhan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

夕飯みたいな

ゆうはんみたいな

yuuhan mitai na

夕飯みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆうはんみたいに [przymiotnik, czasownik]

yuuhan mitai ni [przymiotnik, czasownik]