小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 忘れ物 | わすれもの

Informacje podstawowe

Kanji

わす もの

Znaczenie znaków kanji

zapominać

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

わすれもの

wasuremono


Znaczenie

zguba


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Masz wszystko?

忘れ物ない?


On wciąż o czymś zapomina.

彼はいつも忘れ物ばかりしている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

忘れ物です

わすれものです

wasuremono desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

忘れ物でわありません

わすれものでわありません

wasuremono dewa arimasen

忘れ物じゃありません

わすれものじゃありません

wasuremono ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

忘れ物でした

わすれものでした

wasuremono deshita

Przeczenie, czas przeszły

忘れ物でわありませんでした

わすれものでわありませんでした

wasuremono dewa arimasen deshita

忘れ物じゃありませんでした

わすれものじゃありませんでした

wasuremono ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

忘れ物だ

わすれものだ

wasuremono da

Przeczenie, czas teraźniejszy

忘れ物じゃない

わすれものじゃない

wasuremono ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

忘れ物だった

わすれものだった

wasuremono datta

Przeczenie, czas przeszły

忘れ物じゃなかった

わすれものじゃなかった

wasuremono ja nakatta


Forma te

忘れ物で

わすれもので

wasuremono de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

忘れ物でございます

わすれものでございます

wasuremono de gozaimasu

忘れ物でござる

わすれものでござる

wasuremono de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

忘れ物がほしい

わすれものがほしい

wasuremono ga hoshii


Chcieć (III osoba)

忘れ物をほしがっている

わすれものをほしがっている

wasuremono o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 忘れ物をくれる

[dający] [は/が] わすれものをくれる

[dający] [wa/ga] wasuremono o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に忘れ物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわすれものをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wasuremono o ageru


Decydować się na

忘れ物にする

わすれものにする

wasuremono ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

忘れ物だって

わすれものだって

wasuremono datte

忘れ物だったって

わすれものだったって

wasuremono dattatte


Forma wyjaśniająca

忘れ物なんです

わすれものなんです

wasuremono nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

忘れ物だったら、...

わすれものだったら、...

wasuremono dattara, ...

忘れ物じゃなかったら、...

わすれものじゃなかったら、...

wasuremono ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

忘れ物の時、...

わすれもののとき、...

wasuremono no toki, ...

忘れ物だった時、...

わすれものだったとき、...

wasuremono datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

忘れ物になると, ...

わすれものになると, ...

wasuremono ni naru to, ...


Lubić

忘れ物が好き

わすれものがすき

wasuremono ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

忘れ物だといいですね

わすれものだといいですね

wasuremono da to ii desu ne

忘れ物じゃないといいですね

わすれものじゃないといいですね

wasuremono ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

忘れ物だといいんですが

わすれものだといいんですが

wasuremono da to ii n desu ga

忘れ物だといいんですけど

わすれものだといいんですけど

wasuremono da to ii n desu kedo

忘れ物じゃないといいんですが

わすれものじゃないといいんですが

wasuremono ja nai to ii n desu ga

忘れ物じゃないといいんですけど

わすれものじゃないといいんですけど

wasuremono ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

忘れ物なのに, ...

わすれものなのに, ...

wasuremono na noni, ...

忘れ物だったのに, ...

わすれものだったのに, ...

wasuremono datta noni, ...


Nawet, jeśli

忘れ物でも

わすれものでも

wasuremono de mo

忘れ物じゃなくても

わすれものじゃなくても

wasuremono ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という忘れ物

[nazwa] というわすれもの

[nazwa] to iu wasuremono


Nie lubić

忘れ物がきらい

わすれものがきらい

wasuremono ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 忘れ物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わすれものをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wasuremono o morau


Podobny do ..., jak ...

忘れ物のような [inny rzeczownik]

わすれもののような [inny rzeczownik]

wasuremono no you na [inny rzeczownik]

忘れ物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わすれもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

wasuremono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

忘れ物のはずです

わすれものなのはずです

wasuremono no hazu desu

忘れ物のはずでした

わすれもののはずでした

wasuremono no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

忘れ物かもしれません

わすれものかもしれません

wasuremono kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

忘れ物でしょう

わすれものでしょう

wasuremono deshou


Pytania w zdaniach

忘れ物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わすれもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

wasuremono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

忘れ物だそうです

わすれものだそうです

wasuremono da sou desu

忘れ物だったそうです

わすれものだったそうです

wasuremono datta sou desu


Stawać się

忘れ物になる

わすれものになる

wasuremono ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

忘れ物みたいです

わすれものみたいです

wasuremono mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

忘れ物みたいな

わすれものみたいな

wasuremono mitai na

忘れ物みたいに [przymiotnik, czasownik]

わすれものみたいに [przymiotnik, czasownik]

wasuremono mitai ni [przymiotnik, czasownik]