小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa うまく行く | うまくいく

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

iść, linia (w tekście), robić, czynić, wykonywać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うまくいく

umaku iku


Znaczenie

pójść coś dobrze

zrobić coś dobrze


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

u-czasownik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

上手くいく, うまくいく, umaku iku

alternatywa

上手く行く, うまくいく, umaku iku

alternatywa

旨くいく, うまくいく, umaku iku

alternatywa

旨く行く, うまくいく, umaku iku

Przykładowe zdania

„Nie dogadujesz się z ojcem?” „(...)” „Przepraszam, to nie moja sprawa.”

「お父さんとうまくいってないのか」「・・・」「すまない。立ち入ったことだった」


Nie martw się. Zapewniam cię że wszystko będzie dobrze.

気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。


Wszystko zakończyło się szczęśliwie.

結局万事うまくいった。


Jak idą twoje interesy?

仕事のほうはうまくいってますか。


Muszę się dowiedzieć, co dokładnie poszło źle.

何が旨く行かなかったのか突き止めなければならない。


Nie przejmuj się. Uda ci się.

心配するな。君たちはうまくいくよ。


Wygląda na to, że jest szczęśliwy w swojej nowej pracy.

彼は新しい仕事がうまくいっているらしい。


Wszystko jest dobre.

万事よろしい。

万事上手くいってます。

万事具合がいい。


Mam nadzieję że twoja podróż służbowa do Francji była udana?

フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。


Tym sposobem pójdzie dobrze.

この方法でうまくいく。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うまく行きます

うまくいきます

umaku ikimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うまく行きません

うまくいきません

umaku ikimasen

Twierdzenie, czas przeszły

うまく行きました

うまくいきました

umaku ikimashita

Przeczenie, czas przeszły

うまく行きませんでした

うまくいきませんでした

umaku ikimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うまく行く

うまくいく

umaku iku

Przeczenie, czas teraźniejszy

うまく行かない

うまくいかない

umaku ikanai

Twierdzenie, czas przeszły

うまく行った

うまくいった

umaku itta

Przeczenie, czas przeszły

うまく行かなかった

うまくいかなかった

umaku ikanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

うまく行き

うまくいき

umaku iki


Forma mashou

うまく行きましょう

うまくいきましょう

umaku ikimashou


Forma te

うまく行って

うまくいって

umaku itte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うまく行ける

うまくいける

umaku ikeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

うまく行けない

うまくいけない

umaku ikenai

Twierdzenie, czas przeszły

うまく行けた

うまくいけた

umaku iketa

Przeczenie, czas przeszły

うまく行けなかった

うまくいけなかった

umaku ikenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うまく行けます

うまくいけます

umaku ikemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うまく行けません

うまくいけません

umaku ikemasen

Twierdzenie, czas przeszły

うまく行けました

うまくいけました

umaku ikemashita

Przeczenie, czas przeszły

うまく行けませんでした

うまくいけませんでした

umaku ikemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

うまく行けて

うまくいけて

umaku ikete


Forma wolicjonalna

うまく行こう

うまくいこう

umaku ikou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うまく行かれる

うまくいかれる

umaku ikareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

うまく行かれない

うまくいかれない

umaku ikarenai

Twierdzenie, czas przeszły

うまく行かれた

うまくいかれた

umaku ikareta

Przeczenie, czas przeszły

うまく行かれなかった

うまくいかれなかった

umaku ikarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うまく行かれます

うまくいかれます

umaku ikaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うまく行かれません

うまくいかれません

umaku ikaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

うまく行かれました

うまくいかれました

umaku ikaremashita

Przeczenie, czas przeszły

うまく行かれませんでした

うまくいかれませんでした

umaku ikaremasen deshita


Forma bierna, forma te

うまく行かれて

うまくいかれて

umaku ikarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うまく行かせる

うまくいかせる

umaku ikaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

うまく行かせない

うまくいかせない

umaku ikasenai

Twierdzenie, czas przeszły

うまく行かせた

うまくいかせた

umaku ikaseta

Przeczenie, czas przeszły

うまく行かせなかった

うまくいかせなかった

umaku ikasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うまく行かせます

うまくいかせます

umaku ikasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うまく行かせません

うまくいかせません

umaku ikasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

うまく行かせました

うまくいかせました

umaku ikasemashita

Przeczenie, czas przeszły

うまく行かせませんでした

うまくいかせませんでした

umaku ikasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

うまく行かせて

うまくいかせて

umaku ikasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うまく行かされる

うまくいかされる

umaku ikasareru

うまく行かせられる

うまくいかせられる

umaku ikaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

うまく行かされない

うまくいかされない

umaku ikasarenai

うまく行かせられない

うまくいかせられない

umaku ikaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

うまく行かされた

うまくいかされた

umaku ikasareta

うまく行かせられた

うまくいかせられた

umaku ikaserareta

Przeczenie, czas przeszły

うまく行かされなかった

うまくいかされなかった

umaku ikasarenakatta

うまく行かせられなかった

うまくいかせられなかった

umaku ikaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

うまく行かされます

うまくいかされます

umaku ikasaremasu

うまく行かせられます

うまくいかせられます

umaku ikaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

うまく行かされません

うまくいかされません

umaku ikasaremasen

うまく行かせられません

うまくいかせられません

umaku ikaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

うまく行かされました

うまくいかされました

umaku ikasaremashita

うまく行かせられました

うまくいかせられました

umaku ikaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

うまく行かされませんでした

うまくいかされませんでした

umaku ikasaremasen deshita

うまく行かせられませんでした

うまくいかせられませんでした

umaku ikaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

うまく行かされて

うまくいかされて

umaku ikasarete

うまく行かせられて

うまくいかせられて

umaku ikaserarete


Forma ba

Twierdzenie

うまく行けば

うまくいけば

umaku ikeba

Przeczenie

うまく行かなければ

うまくいかなければ

umaku ikanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

うまくいらっしゃる

うまくいらっしゃる

umaku irassharu

うまくいらっしゃいます

うまくいらっしゃいます

umaku irasshaimasu

Forma modestywna (skromna)

うまく参ります

うまくまいります

umaku mairimasu

うまく参る

うまくまいる

umaku mairu

Przykłady gramatyczne

Być może

うまく行くかもしれない

うまくいくかもしれない

umaku iku ka mo shirenai

うまく行くかもしれません

うまくいくかもしれません

umaku iku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... うまく行ってほしくないです

[osoba に] ... うまくいってほしくないです

[osoba ni] ... umaku itte hoshikunai desu

[osoba に] ... うまく行かないでほしいです

[osoba に] ... うまくいかないでほしいです

[osoba ni] ... umaku ikanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

うまく行きたいです

うまくいきたいです

umaku ikitai desu


Chcieć (III osoba)

うまく行きたがっている

うまくいきたがっている

umaku ikitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... うまく行ってほしいです

[osoba に] ... うまくいってほしいです

[osoba ni] ... umaku itte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] うまく行ってくれる

[dający] [は/が] うまくいってくれる

[dający] [wa/ga] umaku itte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にうまく行ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうまくいってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni umaku itte ageru


Decydować się na

うまく行くことにする

うまくいくことにする

umaku iku koto ni suru

うまく行かないことにする

うまくいかないことにする

umaku ikanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

うまく行かなくてよかった

うまくいかなくてよかった

umaku ikanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

うまく行ってよかった

うまくいってよかった

umaku itte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

うまく行かなければよかった

うまくいかなければよかった

umaku ikanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

うまく行けばよかった

うまくいけばよかった

umaku ikeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

うまく行くまで, ...

うまくいくまで, ...

umaku iku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

うまく行かなくださって、ありがとうございました

うまくいかなくださって、ありがとうございました

umaku ikana kudasatte, arigatou gozaimashita

うまく行かなくてくれて、ありがとう

うまくいかなくてくれて、ありがとう

umaku ikanakute kurete, arigatou

うまく行かなくて、ありがとう

うまくいかなくて、ありがとう

umaku ikanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

うまく行ってくださって、ありがとうございました

うまくいってくださって、ありがとうございました

umaku itte kudasatte, arigatou gozaimashita

うまく行ってくれて、ありがとう

うまくいってくれて、ありがとう

umaku itte kurete, arigatou

うまく行って、ありがとう

うまくいって、ありがとう

umaku itte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

うまく行くって

うまくいくって

umaku ikutte

うまく行ったって

うまくいったって

umaku ittatte


Forma wyjaśniająca

うまく行くんです

うまくいくんです

umaku ikun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

うまくおいらっしゃりください

うまくおいらっしゃりください

umaku oirasshari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] うまく行きに行く

[miejsce] [に/へ] うまくいきにいく

[miejsce] [に/へ] umaku iki ni iku

[miejsce] [に/へ] うまく行きに来る

[miejsce] [に/へ] うまくいきにくる

[miejsce] [に/へ] umaku iki ni kuru

[miejsce] [に/へ] うまく行きに帰る

[miejsce] [に/へ] うまくいきにかえる

[miejsce] [に/へ] umaku iki ni kaeru


Jeszcze nie

まだうまく行っていません

まだうまくいっていません

mada umaku itte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

うまく行けば, ...

うまくいけば, ...

umaku ikeba, ...

うまく行かなければ, ...

うまくいかなければ, ...

umaku ikanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

うまく行ったら、...

うまくいったら、...

umaku ittara, ...

うまく行かなかったら、...

うまくいかなかったら、...

umaku ikanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

うまく行く時、...

うまくいくとき、...

umaku iku toki, ...

うまく行った時、...

うまくいったとき、...

umaku itta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

うまく行くと, ...

うまくいくと, ...

umaku iku to, ...


Lubić

うまく行くのが好き

うまくいくのがすき

umaku iku no ga suki


Łatwo coś zrobić

うまく行きやすいです

うまくいきやすいです

umaku iki yasui desu

うまく行きやすかったです

うまくいきやすかったです

umaku iki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

うまく行ったことがある

うまくいったことがある

umaku itta koto ga aru

うまく行ったことがあるか

うまくいったことがあるか

umaku itta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

うまく行くといいですね

うまくいくといいですね

umaku iku to ii desu ne

うまく行かないといいですね

うまくいかないといいですね

umaku ikanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

うまく行くといいんですが

うまくいくといいんですが

umaku iku to ii n desu ga

うまく行くといいんですけど

うまくいくといいんですけど

umaku iku to ii n desu kedo

うまく行かないといいんですが

うまくいかないといいんですが

umaku ikanai to ii n desu ga

うまく行かないといいんですけど

うまくいかないといいんですけど

umaku ikanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

うまく行くのに, ...

うまくいくのに, ...

umaku iku noni, ...

うまく行ったのに, ...

うまくいったのに, ...

umaku itta noni, ...


Musieć 1

うまく行かなくちゃいけません

うまくいかなくちゃいけません

umaku ikanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

うまく行かなければならない

うまくいかなければならない

umaku ikanakereba naranai

うまく行かなければなりません

sければなりません

umaku ikanakereba narimasen

うまく行かなくてはならない

うまくいかなくてはならない

umaku ikanakute wa naranai

うまく行かなくてはなりません

うまくいかなくてはなりません

umaku ikanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

うまく行っても

うまくいっても

umaku itte mo

うまく行かなくても

うまくいかなくても

umaku ikanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

うまく行かなくてもかまわない

うまくいかなくてもかまわない

umaku ikanakute mo kamawanai

うまく行かなくてもかまいません

うまくいかなくてもかまいません

umaku ikanakute mo kamaimasen


Nie lubić

うまく行くのがきらい

うまくいくのがきらい

umaku iku no ga kirai


Nie robiąc, ...

うまく行かないで、...

うまくいかないで、...

umaku ikanai de, ...


Nie trzeba tego robić

うまく行かなくてもいいです

うまくいかなくてもいいです

umaku ikanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うまく行って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うまくいってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] umaku itte morau


Po czynności, robię ...

うまく行ってから, ...

うまくいってから, ...

umaku itte kara, ...


Podczas

うまく行っている間に, ...

うまくいっているあいだに, ...

umaku itte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

うまく行っている間, ...

うまくいっているあいだ, ...

umaku itte iru aida, ...


Powinnien / Miał

うまく行くはずです

うまくいくはずです

umaku iku hazu desu

うまく行くはずでした

うまくいくはずでした

umaku iku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... うまく行かせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... うまくいかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... umaku ikasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... うまく行かせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... うまくいかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... umaku ikasete kureru

Pozwól mi

私に ... うまく行かせてください

私に ... うまくいかせてください

watashi ni ... umaku ikasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

うまく行ってもいいです

うまくいってもいいです

umaku itte mo ii desu

うまく行ってもいいですか

うまくいってもいいですか

umaku itte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

うまく行ってもかまわない

うまくいってもかまわない

umaku itte mo kamawanai

うまく行ってもかまいません

うまくいってもかまいません

umaku itte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

うまく行くかもしれません

うまくいくかもしれません

umaku iku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

うまく行くでしょう

うまくいくでしょう

umaku iku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

うまく行ってごらんなさい

うまくいってごらんなさい

umaku itte goran nasai


Prośba

うまく行ってください

うまくいってください

umaku itte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

うまく行っていただけませんか

うまくいっていただけませんか

umaku itte itadakemasen ka

うまく行ってくれませんか

うまくいってくれませんか

umaku itte kuremasen ka

うまく行ってくれない

うまくいってくれない

umaku itte kurenai


Próbować

うまく行ってみる

うまくいってみる

umaku itte miru


Przed czynnością, robię ...

うまく行く前に, ...

うまくいくまえに, ...

umaku iku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

うまく行かなくて、すみませんでした

うまくいかなくて、すみませんでした

umaku ikanakute, sumimasen deshita

うまく行かなくて、すみません

うまくいかなくて、すみません

umaku ikanakute, sumimasen

うまく行かなくて、ごめん

うまくいかなくて、ごめん

umaku ikanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

うまく行って、すみませんでした

うまくいって、すみませんでした

umaku itte, sumimasen deshita

うまく行って、すみません

うまくいって、すみません

umaku itte, sumimasen

うまく行って、ごめん

うまくいって、ごめん

umaku itte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

うまく行っておく

うまくいっておく

umaku itte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... うまく行く か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... うまくいく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... umaku iku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

うまく行く か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うまくいく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

umaku iku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

うまく行ったほうがいいです

うまくいったほうがいいです

umaku itta hou ga ii desu

うまく行かないほうがいいです

うまくいかないほうがいいです

umaku ikanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

うまく行ったらどうですか

うまくいったらどうですか

umaku ittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

うまく行ってくださる

うまくいってくださる

umaku itte kudasaru


Rozkaz

うまく行きなさい

うまくいきなさい

umaku ikinasai


Słyszałem, że ...

うまく行くそうです

うまくいくそうです

umaku iku sou desu

うまく行ったそうです

うまくいったそうです

umaku itta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

うまく行き方

うまくいきかた

umaku ikikata


Starać się regularnie wykonywać

うまく行くことにしている

うまくいくことにしている

umaku iku koto ni shite iru

うまく行かないことにしている

うまくいかないことにしている

umaku ikanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

うまく行きにくいです

うまくいきにくいです

umaku iki nikui desu

うまく行きにくかったです

うまくいきにくかったです

umaku iki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

うまく行っている

うまくいっている

umaku itte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

うまく行こうと思っている

うまくいこうとおもっている

umaku ikou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

うまく行こうと思う

うまくいこうとおもう

umaku ikou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

うまく行きながら, ...

うまくいきながら, ...

umaku iki nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

うまく行くみたいです

うまくいくみたいです

umaku iku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

うまく行くみたいな

うまくいくみたいな

umaku iku mitai na

... みたいにうまく行く

... みたいにうまくいく

... mitai ni umaku iku

うまく行ったみたいです

うまくいったみたいです

umaku itta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

うまく行ったみたいな

うまくいったみたいな

umaku itta mitai na

... みたいにうまく行った

... みたいにうまくいった

... mitai ni umaku itta


Zakaz 1

うまく行ってはいけません

うまくいってはいけません

umaku itte wa ikemasen


Zakaz 2

うまく行かないでください

うまくいかないでください

umaku ikanai de kudasai


Zamiar

うまく行くつもりです

うまくいくつもりです

umaku iku tsumori desu

うまく行かないつもりです

うまくいかないつもりです

umaku ikanai tsumori desu


Zbyt wiele

うまく行きすぎる

うまくいきすぎる

umaku iki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うまく行かせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うまくいかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... umaku ikaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うまく行かせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うまくいかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... umaku ikasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

うまく行ってしまう

うまくいってしまう

umaku itte shimau

うまく行っちゃう

うまくいっちゃう

umaku icchau

うまく行ってしまいました

うまくいってしまいました

umaku itte shimaimashita

うまく行っちゃいました

うまくいっちゃいました

umaku icchaimashita