小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 強調 | きょうちょう

Informacje podstawowe

Kanji

きょう ちょう
調

Znaczenie znaków kanji

siła, silny, mocny, wzmacniać się, stawać się silnym, wzmacniać, umacniać, forsować

Pokaż szczegóły znaku
調

sprawdzać, dochodzić, badać, przygotowywać, załatwiać, organizować, porządkować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きょうちょう

kyouchou


Znaczenie

podkreślenie

nacisk

akcent

emfaza


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Nauczyciel podkreślał wagę codziennych ćwiczeń.

先生は毎日の練習の大切さを強調した。


Zapisałem każde zdanie z jego wystąpienia, na które położył nacisk.

彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。


Podkreślił wygodne aspekty życia w mieście.

彼は都会生活の便利な面を強調した。

彼は都市生活の面で便利な面を強調した。


Podkreślał wygodę mieszkania w dużym mieście.

彼は都会生活の便利な面を強調した。


Nauczyciel podkreślił rangę edukacji.

その先生は教育の重要性を強調した。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

強調です

きょうちょうです

kyouchou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

強調でわありません

きょうちょうでわありません

kyouchou dewa arimasen

強調じゃありません

きょうちょうじゃありません

kyouchou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

強調でした

きょうちょうでした

kyouchou deshita

Przeczenie, czas przeszły

強調でわありませんでした

きょうちょうでわありませんでした

kyouchou dewa arimasen deshita

強調じゃありませんでした

きょうちょうじゃありませんでした

kyouchou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

強調だ

きょうちょうだ

kyouchou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

強調じゃない

きょうちょうじゃない

kyouchou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

強調だった

きょうちょうだった

kyouchou datta

Przeczenie, czas przeszły

強調じゃなかった

きょうちょうじゃなかった

kyouchou ja nakatta


Forma te

強調で

きょうちょうで

kyouchou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

強調でございます

きょうちょうでございます

kyouchou de gozaimasu

強調でござる

きょうちょうでござる

kyouchou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

強調がほしい

きょうちょうがほしい

kyouchou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

強調をほしがっている

きょうちょうをほしがっている

kyouchou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 強調をくれる

[dający] [は/が] きょうちょうをくれる

[dający] [wa/ga] kyouchou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に強調をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきょうちょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyouchou o ageru


Decydować się na

強調にする

きょうちょうにする

kyouchou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

強調だって

きょうちょうだって

kyouchou datte

強調だったって

きょうちょうだったって

kyouchou dattatte


Forma wyjaśniająca

強調なんです

きょうちょうなんです

kyouchou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

強調だったら、...

きょうちょうだったら、...

kyouchou dattara, ...

強調じゃなかったら、...

きょうちょうじゃなかったら、...

kyouchou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

強調の時、...

きょうちょうのとき、...

kyouchou no toki, ...

強調だった時、...

きょうちょうだったとき、...

kyouchou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

強調になると, ...

きょうちょうになると, ...

kyouchou ni naru to, ...


Lubić

強調が好き

きょうちょうがすき

kyouchou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

強調だといいですね

きょうちょうだといいですね

kyouchou da to ii desu ne

強調じゃないといいですね

きょうちょうじゃないといいですね

kyouchou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

強調だといいんですが

きょうちょうだといいんですが

kyouchou da to ii n desu ga

強調だといいんですけど

きょうちょうだといいんですけど

kyouchou da to ii n desu kedo

強調じゃないといいんですが

きょうちょうじゃないといいんですが

kyouchou ja nai to ii n desu ga

強調じゃないといいんですけど

きょうちょうじゃないといいんですけど

kyouchou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

強調なのに, ...

きょうちょうなのに, ...

kyouchou na noni, ...

強調だったのに, ...

きょうちょうだったのに, ...

kyouchou datta noni, ...


Nawet, jeśli

強調でも

きょうちょうでも

kyouchou de mo

強調じゃなくても

きょうちょうじゃなくても

kyouchou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という強調

[nazwa] というきょうちょう

[nazwa] to iu kyouchou


Nie lubić

強調がきらい

きょうちょうがきらい

kyouchou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 強調を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きょうちょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyouchou o morau


Podczas

強調の間に, ...

きょうちょうのあいだに, ...

kyouchou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

強調の間, ...

きょうちょうのあいだ, ...

kyouchou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

強調のような [inny rzeczownik]

きょうちょうのような [inny rzeczownik]

kyouchou no you na [inny rzeczownik]

強調のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きょうちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyouchou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

強調のはずです

きょうちょうなのはずです

kyouchou no hazu desu

強調のはずでした

きょうちょうのはずでした

kyouchou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

強調かもしれません

きょうちょうかもしれません

kyouchou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

強調でしょう

きょうちょうでしょう

kyouchou deshou


Pytania w zdaniach

強調 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きょうちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyouchou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

強調だそうです

きょうちょうだそうです

kyouchou da sou desu

強調だったそうです

きょうちょうだったそうです

kyouchou datta sou desu


Stawać się

強調になる

きょうちょうになる

kyouchou ni naru


Tworzenie czynności

強調する

きょうちょうする

kyouchou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

強調みたいです

きょうちょうみたいです

kyouchou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

強調みたいな

きょうちょうみたいな

kyouchou mitai na

強調みたいに [przymiotnik, czasownik]

きょうちょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyouchou mitai ni [przymiotnik, czasownik]