小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 納得 | なっとく

Informacje podstawowe

Kanji

なっ とく

Znaczenie znaków kanji

uzyskiwać, zbierać, płacić, zaopatrywać, kończyć, zwracać, mieć zapłacone, być zadowolonym

Pokaż szczegóły znaku

zysk, przewaga, pożytek, zdobywać, zarabiać, być w stanie, móc

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

なっとく

nattoku


Znaczenie

zrozumienie

zgoda

przekonanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Przekonał nas o jej niewinności.

彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。


Trudno przekonać Jacka.

ジャックは納得させにくい。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

納得です

なっとくです

nattoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

納得でわありません

なっとくでわありません

nattoku dewa arimasen

納得じゃありません

なっとくじゃありません

nattoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

納得でした

なっとくでした

nattoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

納得でわありませんでした

なっとくでわありませんでした

nattoku dewa arimasen deshita

納得じゃありませんでした

なっとくじゃありませんでした

nattoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

納得だ

なっとくだ

nattoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

納得じゃない

なっとくじゃない

nattoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

納得だった

なっとくだった

nattoku datta

Przeczenie, czas przeszły

納得じゃなかった

なっとくじゃなかった

nattoku ja nakatta


Forma te

納得で

なっとくで

nattoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

納得でございます

なっとくでございます

nattoku de gozaimasu

納得でござる

なっとくでござる

nattoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

納得がほしい

なっとくがほしい

nattoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

納得をほしがっている

なっとくをほしがっている

nattoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 納得をくれる

[dający] [は/が] なっとくをくれる

[dający] [wa/ga] nattoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に納得をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になっとくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nattoku o ageru


Decydować się na

納得にする

なっとくにする

nattoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

納得だって

なっとくだって

nattoku datte

納得だったって

なっとくだったって

nattoku dattatte


Forma wyjaśniająca

納得なんです

なっとくなんです

nattoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

納得だったら、...

なっとくだったら、...

nattoku dattara, ...

納得じゃなかったら、...

なっとくじゃなかったら、...

nattoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

納得の時、...

なっとくのとき、...

nattoku no toki, ...

納得だった時、...

なっとくだったとき、...

nattoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

納得になると, ...

なっとくになると, ...

nattoku ni naru to, ...


Lubić

納得が好き

なっとくがすき

nattoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

納得だといいですね

なっとくだといいですね

nattoku da to ii desu ne

納得じゃないといいですね

なっとくじゃないといいですね

nattoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

納得だといいんですが

なっとくだといいんですが

nattoku da to ii n desu ga

納得だといいんですけど

なっとくだといいんですけど

nattoku da to ii n desu kedo

納得じゃないといいんですが

なっとくじゃないといいんですが

nattoku ja nai to ii n desu ga

納得じゃないといいんですけど

なっとくじゃないといいんですけど

nattoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

納得なのに, ...

なっとくなのに, ...

nattoku na noni, ...

納得だったのに, ...

なっとくだったのに, ...

nattoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

納得でも

なっとくでも

nattoku de mo

納得じゃなくても

なっとくじゃなくても

nattoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という納得

[nazwa] というなっとく

[nazwa] to iu nattoku


Nie lubić

納得がきらい

なっとくがきらい

nattoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 納得を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なっとくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nattoku o morau


Podczas

納得の間に, ...

なっとくのあいだに, ...

nattoku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

納得の間, ...

なっとくのあいだ, ...

nattoku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

納得のような [inny rzeczownik]

なっとくのような [inny rzeczownik]

nattoku no you na [inny rzeczownik]

納得のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

なっとくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nattoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

納得のはずです

なっとくなのはずです

nattoku no hazu desu

納得のはずでした

なっとくのはずでした

nattoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

納得かもしれません

なっとくかもしれません

nattoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

納得でしょう

なっとくでしょう

nattoku deshou


Pytania w zdaniach

納得 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なっとく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nattoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

納得だそうです

なっとくだそうです

nattoku da sou desu

納得だったそうです

なっとくだったそうです

nattoku datta sou desu


Stawać się

納得になる

なっとくになる

nattoku ni naru


Tworzenie czynności

納得する

なっとくする

nattoku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

納得みたいです

なっとくみたいです

nattoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

納得みたいな

なっとくみたいな

nattoku mitai na

納得みたいに [przymiotnik, czasownik]

なっとくみたいに [przymiotnik, czasownik]

nattoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]