小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | いち

Informacje podstawowe

Kanji

いち

Znaczenie znaków kanji

miasto, rynek, targ, jarmark, bazar

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いち

ichi


Znaczenie

rynek

targ

jarmark

bazar


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Dworzec jest w śródmieściu.

駅は市の中央にある。


To najwyższy budynek w mieście.

この市で最も高い建物です。


Według dzisiejszej gazety w mieście był pożar.

今日の新聞によれば、その市で火災があった。


Zaognił się spór między białymi a czarnymi w mieście.

市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。


Dworzec jest w śródmieściu.

Dworzec znajduje się w centrum miasta.

駅は市の中央にある。


Biblioteka jest pośrodku miasta.

Biblioteka jest w centrum miasta.

図書館は市の中央にある。


Ile mieszkańców ma miasto Shizuoka?

静岡市の人口はどれくらいですか。


Wiele jest mostów w tym mieście.

当市には橋が多い。


Tym autobusem dojedzie pan do śródmieścia.

そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。


Nowojorscy policjanci noszą granatowe mundury.

ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

市です

いちです

ichi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

市でわありません

いちでわありません

ichi dewa arimasen

市じゃありません

いちじゃありません

ichi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

市でした

いちでした

ichi deshita

Przeczenie, czas przeszły

市でわありませんでした

いちでわありませんでした

ichi dewa arimasen deshita

市じゃありませんでした

いちじゃありませんでした

ichi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

市だ

いちだ

ichi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

市じゃない

いちじゃない

ichi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

市だった

いちだった

ichi datta

Przeczenie, czas przeszły

市じゃなかった

いちじゃなかった

ichi ja nakatta


Forma te

市で

いちで

ichi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

市でございます

いちでございます

ichi de gozaimasu

市でござる

いちでござる

ichi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

市がほしい

いちがほしい

ichi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

市をほしがっている

いちをほしがっている

ichi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 市をくれる

[dający] [は/が] いちをくれる

[dający] [wa/ga] ichi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に市をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ichi o ageru


Decydować się na

市にする

いちにする

ichi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

市だって

いちだって

ichi datte

市だったって

いちだったって

ichi dattatte


Forma wyjaśniająca

市なんです

いちなんです

ichi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

市だったら、...

いちだったら、...

ichi dattara, ...

市じゃなかったら、...

いちじゃなかったら、...

ichi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

市の時、...

いちのとき、...

ichi no toki, ...

市だった時、...

いちだったとき、...

ichi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

市になると, ...

いちになると, ...

ichi ni naru to, ...


Lubić

市が好き

いちがすき

ichi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

市だといいですね

いちだといいですね

ichi da to ii desu ne

市じゃないといいですね

いちじゃないといいですね

ichi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

市だといいんですが

いちだといいんですが

ichi da to ii n desu ga

市だといいんですけど

いちだといいんですけど

ichi da to ii n desu kedo

市じゃないといいんですが

いちじゃないといいんですが

ichi ja nai to ii n desu ga

市じゃないといいんですけど

いちじゃないといいんですけど

ichi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

市なのに, ...

いちなのに, ...

ichi na noni, ...

市だったのに, ...

いちだったのに, ...

ichi datta noni, ...


Nawet, jeśli

市でも

いちでも

ichi de mo

市じゃなくても

いちじゃなくても

ichi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という市

[nazwa] といういち

[nazwa] to iu ichi


Nie lubić

市がきらい

いちがきらい

ichi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 市を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ichi o morau


Podobny do ..., jak ...

市のような [inny rzeczownik]

いちのような [inny rzeczownik]

ichi no you na [inny rzeczownik]

市のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

市のはずです

いちなのはずです

ichi no hazu desu

市のはずでした

いちのはずでした

ichi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

市かもしれません

いちかもしれません

ichi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

市でしょう

いちでしょう

ichi deshou


Pytania w zdaniach

市 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

市だそうです

いちだそうです

ichi da sou desu

市だったそうです

いちだったそうです

ichi datta sou desu


Stawać się

市になる

いちになる

ichi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

市みたいです

いちみたいです

ichi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

市みたいな

いちみたいな

ichi mitai na

市みたいに [przymiotnik, czasownik]

いちみたいに [przymiotnik, czasownik]

ichi mitai ni [przymiotnik, czasownik]