小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 傷悴 | しょうすい

Informacje podstawowe

Kanji

しょう すい

Znaczenie znaków kanji

rana, zranienie, uszkodzenie, ból, rozcięcie, blizna, słaby punkt

Pokaż szczegóły znaku

stanie się wychudzony, stanie się wynędzniały, stanie się wycieńczony, stanie się wybiedzony, syn

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうすい

shousui


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

wielki smutek

wielki żal


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

傷忰, しょうすい, shousui

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

傷悴です

しょうすいです

shousui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

傷悴ではありません

しょうすいではありません

shousui dewa arimasen

傷悴じゃありません

しょうすいじゃありません

shousui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

傷悴でした

しょうすいでした

shousui deshita

Przeczenie, czas przeszły

傷悴ではありませんでした

しょうすいではありませんでした

shousui dewa arimasen deshita

傷悴じゃありませんでした

しょうすいじゃありませんでした

shousui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

傷悴だ

しょうすいだ

shousui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

傷悴じゃない

しょうすいじゃない

shousui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

傷悴だった

しょうすいだった

shousui datta

Przeczenie, czas przeszły

傷悴じゃなかった

しょうすいじゃなかった

shousui ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

傷悴で

しょうすいで

shousui de

Przeczenie

傷悴じゃなくて

しょうすいじゃなくて

shousui ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

傷悴でございます

しょうすいでございます

shousui de gozaimasu

傷悴でござる

しょうすいでござる

shousui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

傷悴がほしい

しょうすいがほしい

shousui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

傷悴をほしがっている

しょうすいをほしがっている

shousui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 傷悴をくれる

[dający] [は/が] しょうすいをくれる

[dający] [wa/ga] shousui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に傷悴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうすいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shousui o ageru


Decydować się na

傷悴にする

しょうすいにする

shousui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

傷悴だって

しょうすいだって

shousui datte

傷悴だったって

しょうすいだったって

shousui dattatte


Forma wyjaśniająca

傷悴なんです

しょうすいなんです

shousui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

傷悴だったら、...

しょうすいだったら、...

shousui dattara, ...

twierdzenie

傷悴じゃなかったら、...

しょうすいじゃなかったら、...

shousui ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

傷悴の時、...

しょうすいのとき、...

shousui no toki, ...

傷悴だった時、...

しょうすいだったとき、...

shousui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

傷悴になると, ...

しょうすいになると, ...

shousui ni naru to, ...


Lubić

傷悴が好き

しょうすいがすき

shousui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

傷悴だといいですね

しょうすいだといいですね

shousui da to ii desu ne

傷悴じゃないといいですね

しょうすいじゃないといいですね

shousui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

傷悴だといいんですが

しょうすいだといいんですが

shousui da to ii n desu ga

傷悴だといいんですけど

しょうすいだといいんですけど

shousui da to ii n desu kedo

傷悴じゃないといいんですが

しょうすいじゃないといいんですが

shousui ja nai to ii n desu ga

傷悴じゃないといいんですけど

しょうすいじゃないといいんですけど

shousui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

傷悴なのに, ...

しょうすいなのに, ...

shousui na noni, ...

傷悴だったのに, ...

しょうすいだったのに, ...

shousui datta noni, ...


Nawet, jeśli

傷悴でも

しょうすいでも

shousui de mo


Nawet, jeśli nie

傷悴じゃなくても

しょうすいじゃなくても

shousui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という傷悴

[nazwa] というしょうすい

[nazwa] to iu shousui


Nie lubić

傷悴がきらい

しょうすいがきらい

shousui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 傷悴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうすいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shousui o morau


Podobny do ..., jak ...

傷悴のような [inny rzeczownik]

しょうすいのような [inny rzeczownik]

shousui no you na [inny rzeczownik]

傷悴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうすいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shousui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

傷悴のはずです

しょうすいなのはずです

shousui no hazu desu

傷悴のはずでした

しょうすいのはずでした

shousui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

傷悴かもしれません

しょうすいかもしれません

shousui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

傷悴でしょう

しょうすいでしょう

shousui deshou


Pytania w zdaniach

傷悴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうすい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shousui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

傷悴であれ

しょうすいであれ

shousui de are


Stawać się

傷悴になる

しょうすいになる

shousui ni naru


Słyszałem, że ...

傷悴だそうです

しょうすいだそうです

shousui da sou desu

傷悴だったそうです

しょうすいだったそうです

shousui datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

傷悴みたいです

しょうすいみたいです

shousui mitai desu

傷悴みたいな

しょうすいみたいな

shousui mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

傷悴みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうすいみたいに [przymiotnik, czasownik]

shousui mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

傷悴であるな

しょうすいであるな

shousui de aru na