Szczegóły słowa 傷悴 | しょうすい
Informacje podstawowe
Kanji
しょう | すい | ||
傷 | 悴 |
|
Znaczenie znaków kanji
傷 |
rana, zranienie, uszkodzenie, ból, rozcięcie, blizna, słaby punkt |
Pokaż szczegóły znaku |
悴 |
stanie się wychudzony, stanie się wynędzniały, stanie się wycieńczony, stanie się wybiedzony, syn |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
しょうすい |
shousui |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
wielki smutek |
wielki żal |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
傷忰, しょうすい, shousui |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
傷悴です |
しょうすいです |
shousui desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
傷悴ではありません |
しょうすいではありません |
shousui dewa arimasen |
|
傷悴じゃありません |
しょうすいじゃありません |
shousui ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
傷悴でした |
しょうすいでした |
shousui deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
傷悴ではありませんでした |
しょうすいではありませんでした |
shousui dewa arimasen deshita |
|
傷悴じゃありませんでした |
しょうすいじゃありませんでした |
shousui ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
傷悴だ |
しょうすいだ |
shousui da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
傷悴じゃない |
しょうすいじゃない |
shousui ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
傷悴だった |
しょうすいだった |
shousui datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
傷悴じゃなかった |
しょうすいじゃなかった |
shousui ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
傷悴で |
しょうすいで |
shousui de |
|
Przeczenie
傷悴じゃなくて |
しょうすいじゃなくて |
shousui ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
傷悴でございます |
しょうすいでございます |
shousui de gozaimasu |
|
傷悴でござる |
しょうすいでござる |
shousui de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
傷悴がほしい |
しょうすいがほしい |
shousui ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
傷悴をほしがっている |
しょうすいをほしがっている |
shousui o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 傷悴をくれる |
[dający] [は/が] しょうすいをくれる |
[dający] [wa/ga] shousui o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に傷悴をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうすいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shousui o ageru |
Decydować się na
傷悴にする |
しょうすいにする |
shousui ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
傷悴だって |
しょうすいだって |
shousui datte |
|
傷悴だったって |
しょうすいだったって |
shousui dattatte |
Forma wyjaśniająca
傷悴なんです |
しょうすいなんです |
shousui nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
傷悴だったら、... |
しょうすいだったら、... |
shousui dattara, ... |
twierdzenie |
|
傷悴じゃなかったら、... |
しょうすいじゃなかったら、... |
shousui ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
傷悴の時、... |
しょうすいのとき、... |
shousui no toki, ... |
|
傷悴だった時、... |
しょうすいだったとき、... |
shousui datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
傷悴になると, ... |
しょうすいになると, ... |
shousui ni naru to, ... |
Lubić
傷悴が好き |
しょうすいがすき |
shousui ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
傷悴だといいですね |
しょうすいだといいですね |
shousui da to ii desu ne |
|
傷悴じゃないといいですね |
しょうすいじゃないといいですね |
shousui ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
傷悴だといいんですが |
しょうすいだといいんですが |
shousui da to ii n desu ga |
|
傷悴だといいんですけど |
しょうすいだといいんですけど |
shousui da to ii n desu kedo |
|
傷悴じゃないといいんですが |
しょうすいじゃないといいんですが |
shousui ja nai to ii n desu ga |
|
傷悴じゃないといいんですけど |
しょうすいじゃないといいんですけど |
shousui ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
傷悴なのに, ... |
しょうすいなのに, ... |
shousui na noni, ... |
|
傷悴だったのに, ... |
しょうすいだったのに, ... |
shousui datta noni, ... |
Nawet, jeśli
傷悴でも |
しょうすいでも |
shousui de mo |
Nawet, jeśli nie
傷悴じゃなくても |
しょうすいじゃなくても |
shousui ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という傷悴 |
[nazwa] というしょうすい |
[nazwa] to iu shousui |
Nie lubić
傷悴がきらい |
しょうすいがきらい |
shousui ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 傷悴を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうすいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shousui o morau |
Podobny do ..., jak ...
傷悴のような [inny rzeczownik] |
しょうすいのような [inny rzeczownik] |
shousui no you na [inny rzeczownik] |
|
傷悴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょうすいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shousui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
傷悴のはずです |
しょうすいなのはずです |
shousui no hazu desu |
|
傷悴のはずでした |
しょうすいのはずでした |
shousui no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
傷悴かもしれません |
しょうすいかもしれません |
shousui kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
傷悴でしょう |
しょうすいでしょう |
shousui deshou |
Pytania w zdaniach
傷悴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょうすい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shousui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
傷悴であれ |
しょうすいであれ |
shousui de are |
Stawać się
傷悴になる |
しょうすいになる |
shousui ni naru |
Słyszałem, że ...
傷悴だそうです |
しょうすいだそうです |
shousui da sou desu |
|
傷悴だったそうです |
しょうすいだったそうです |
shousui datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
傷悴みたいです |
しょうすいみたいです |
shousui mitai desu |
|
傷悴みたいな |
しょうすいみたいな |
shousui mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
傷悴みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょうすいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shousui mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
傷悴であるな |
しょうすいであるな |
shousui de aru na |