小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 工作 | こうさく

Informacje podstawowe

Kanji

こう さく

Znaczenie znaków kanji

twórca, artysta, zręczność, konstrukcja, wytwarzanie

Pokaż szczegóły znaku

tworzyć, robić, produkować, budować, praca, produkcja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうさく

kousaku


Znaczenie

konstrukcja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

工作です

こうさくです

kousaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

工作でわありません

こうさくでわありません

kousaku dewa arimasen

工作じゃありません

こうさくじゃありません

kousaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

工作でした

こうさくでした

kousaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

工作でわありませんでした

こうさくでわありませんでした

kousaku dewa arimasen deshita

工作じゃありませんでした

こうさくじゃありませんでした

kousaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

工作だ

こうさくだ

kousaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

工作じゃない

こうさくじゃない

kousaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

工作だった

こうさくだった

kousaku datta

Przeczenie, czas przeszły

工作じゃなかった

こうさくじゃなかった

kousaku ja nakatta


Forma te

工作で

こうさくで

kousaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

工作でございます

こうさくでございます

kousaku de gozaimasu

工作でござる

こうさくでござる

kousaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

工作がほしい

こうさくがほしい

kousaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

工作をほしがっている

こうさくをほしがっている

kousaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 工作をくれる

[dający] [は/が] こうさくをくれる

[dający] [wa/ga] kousaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に工作をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうさくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kousaku o ageru


Decydować się na

工作にする

こうさくにする

kousaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

工作だって

こうさくだって

kousaku datte

工作だったって

こうさくだったって

kousaku dattatte


Forma wyjaśniająca

工作なんです

こうさくなんです

kousaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

工作だったら、...

こうさくだったら、...

kousaku dattara, ...

工作じゃなかったら、...

こうさくじゃなかったら、...

kousaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

工作の時、...

こうさくのとき、...

kousaku no toki, ...

工作だった時、...

こうさくだったとき、...

kousaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

工作になると, ...

こうさくになると, ...

kousaku ni naru to, ...


Lubić

工作が好き

こうさくがすき

kousaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

工作だといいですね

こうさくだといいですね

kousaku da to ii desu ne

工作じゃないといいですね

こうさくじゃないといいですね

kousaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

工作だといいんですが

こうさくだといいんですが

kousaku da to ii n desu ga

工作だといいんですけど

こうさくだといいんですけど

kousaku da to ii n desu kedo

工作じゃないといいんですが

こうさくじゃないといいんですが

kousaku ja nai to ii n desu ga

工作じゃないといいんですけど

こうさくじゃないといいんですけど

kousaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

工作なのに, ...

こうさくなのに, ...

kousaku na noni, ...

工作だったのに, ...

こうさくだったのに, ...

kousaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

工作でも

こうさくでも

kousaku de mo

工作じゃなくても

こうさくじゃなくても

kousaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という工作

[nazwa] というこうさく

[nazwa] to iu kousaku


Nie lubić

工作がきらい

こうさくがきらい

kousaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 工作を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうさくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kousaku o morau


Podczas

工作の間に, ...

こうさくのあいだに, ...

kousaku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

工作の間, ...

こうさくのあいだ, ...

kousaku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

工作のような [inny rzeczownik]

こうさくのような [inny rzeczownik]

kousaku no you na [inny rzeczownik]

工作のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうさくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kousaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

工作のはずです

こうさくなのはずです

kousaku no hazu desu

工作のはずでした

こうさくのはずでした

kousaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

工作かもしれません

こうさくかもしれません

kousaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

工作でしょう

こうさくでしょう

kousaku deshou


Pytania w zdaniach

工作 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうさく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kousaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

工作だそうです

こうさくだそうです

kousaku da sou desu

工作だったそうです

こうさくだったそうです

kousaku datta sou desu


Stawać się

工作になる

こうさくになる

kousaku ni naru


Tworzenie czynności

工作する

こうさくする

kousaku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

工作みたいです

こうさくみたいです

kousaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

工作みたいな

こうさくみたいな

kousaku mitai na

工作みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうさくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kousaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]