小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 帰化 | きか

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

wracać, oddawać, zwracać

Pokaż szczegóły znaku

wpływać (na coś/kogoś), zmieniać się (w coś), zaczarować, oczarować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きか

kika


Znaczenie

naturalizacja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

帰化です

きかです

kika desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

帰化でわありません

きかでわありません

kika dewa arimasen

帰化じゃありません

きかじゃありません

kika ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

帰化でした

きかでした

kika deshita

Przeczenie, czas przeszły

帰化でわありませんでした

きかでわありませんでした

kika dewa arimasen deshita

帰化じゃありませんでした

きかじゃありませんでした

kika ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

帰化だ

きかだ

kika da

Przeczenie, czas teraźniejszy

帰化じゃない

きかじゃない

kika ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

帰化だった

きかだった

kika datta

Przeczenie, czas przeszły

帰化じゃなかった

きかじゃなかった

kika ja nakatta


Forma te

帰化で

きかで

kika de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

帰化でございます

きかでございます

kika de gozaimasu

帰化でござる

きかでござる

kika de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

帰化がほしい

きかがほしい

kika ga hoshii


Chcieć (III osoba)

帰化をほしがっている

きかをほしがっている

kika o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 帰化をくれる

[dający] [は/が] きかをくれる

[dający] [wa/ga] kika o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に帰化をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kika o ageru


Decydować się na

帰化にする

きかにする

kika ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

帰化だって

きかだって

kika datte

帰化だったって

きかだったって

kika dattatte


Forma wyjaśniająca

帰化なんです

きかなんです

kika nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

帰化だったら、...

きかだったら、...

kika dattara, ...

帰化じゃなかったら、...

きかじゃなかったら、...

kika ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

帰化の時、...

きかのとき、...

kika no toki, ...

帰化だった時、...

きかだったとき、...

kika datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

帰化になると, ...

きかになると, ...

kika ni naru to, ...


Lubić

帰化が好き

きかがすき

kika ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

帰化だといいですね

きかだといいですね

kika da to ii desu ne

帰化じゃないといいですね

きかじゃないといいですね

kika ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

帰化だといいんですが

きかだといいんですが

kika da to ii n desu ga

帰化だといいんですけど

きかだといいんですけど

kika da to ii n desu kedo

帰化じゃないといいんですが

きかじゃないといいんですが

kika ja nai to ii n desu ga

帰化じゃないといいんですけど

きかじゃないといいんですけど

kika ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

帰化なのに, ...

きかなのに, ...

kika na noni, ...

帰化だったのに, ...

きかだったのに, ...

kika datta noni, ...


Nawet, jeśli

帰化でも

きかでも

kika de mo

帰化じゃなくても

きかじゃなくても

kika ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という帰化

[nazwa] というきか

[nazwa] to iu kika


Nie lubić

帰化がきらい

きかがきらい

kika ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 帰化を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kika o morau


Podczas

帰化の間に, ...

きかのあいだに, ...

kika no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

帰化の間, ...

きかのあいだ, ...

kika no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

帰化のような [inny rzeczownik]

きかのような [inny rzeczownik]

kika no you na [inny rzeczownik]

帰化のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kika no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

帰化のはずです

きかなのはずです

kika no hazu desu

帰化のはずでした

きかのはずでした

kika no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

帰化かもしれません

きかかもしれません

kika kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

帰化でしょう

きかでしょう

kika deshou


Pytania w zdaniach

帰化 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kika ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

帰化だそうです

きかだそうです

kika da sou desu

帰化だったそうです

きかだったそうです

kika datta sou desu


Stawać się

帰化になる

きかになる

kika ni naru


Tworzenie czynności

帰化する

きかする

kika suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

帰化みたいです

きかみたいです

kika mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

帰化みたいな

きかみたいな

kika mitai na

帰化みたいに [przymiotnik, czasownik]

きかみたいに [przymiotnik, czasownik]

kika mitai ni [przymiotnik, czasownik]