小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 適当 | てきとう

Informacje podstawowe

Kanji

てき とう

Znaczenie znaków kanji

pasować, odpowiadać

Pokaż szczegóły znaku

uderzać, trafić, odpowiedni, prawidłowy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

てきとう

tekitou


Znaczenie

odpowiedni

stosowny

właściwy


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ta praca nie jest odpowiednia dla nastolatek.

その仕事は若い女性には適当ではない。


Wypełnij luki odpowiednimi słowami.

Wypełnij luki odpowiednimi wyrazami.

空所を適当な言葉でうめなさい。


Wynajmiemy agencję headhunterską, by znaleźć kandydata na to kierownicze stanowisko.

この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

適当です

てきとうです

tekitou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

適当でわありません

てきとうでわありません

tekitou dewa arimasen

適当じゃありません

てきとうじゃありません

tekitou ja arimasen

適当じゃないです

てきとうじゃないです

tekitou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

適当でした

てきとうでした

tekitou deshita

Przeczenie, czas przeszły

適当でわありませんでした

てきとうでわありませんでした

tekitou dewa arimasen deshita

適当じゃありませんでした

てきとうじゃありませんでした

tekitou ja arimasen deshita

適当じゃなかったです

てきとうじゃなかったです

tekitou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

適当だ

てきとうだ

tekitou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

適当じゃない

てきとうじゃない

tekitou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

適当だった

てきとうだった

tekitou datta

Przeczenie, czas przeszły

適当じゃなかった

てきとうじゃなかった

tekitou ja nakatta


Forma te

適当で

てきとうで

tekitou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

適当でございます

てきとうでございます

tekitou de gozaimasu

適当でござる

てきとうでござる

tekitou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

適当だって

てきとうだって

tekitou datte

適当だったって

てきとうだったって

tekitou dattatte


Forma wyjaśniająca

適当なんです

てきとうなんです

tekitou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

適当だったら、...

てきとうだったら、...

tekitou dattara, ...

適当じゃなかったら、...

てきとうじゃなかったら、...

tekitou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

適当な時、...

てきとうなとき、...

tekitou na toki, ...

適当だった時、...

てきとうだったとき、...

tekitou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

適当になると, ...

てきとうになると, ...

tekitou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

適当だといいですね

てきとうだといいですね

tekitou da to ii desu ne

適当じゃないといいですね

てきとうじゃないといいですね

tekitou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

適当だといいんですが

てきとうだといいんですが

tekitou da to ii n desu ga

適当だといいんですけど

てきとうだといいんですけど

tekitou da to ii n desu kedo

適当じゃないといいんですが

てきとうじゃないといいんですが

tekitou ja nai to ii n desu ga

適当じゃないといいんですけど

てきとうじゃないといいんですけど

tekitou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

適当なのに, ...

てきとうなのに, ...

tekitou na noni, ...

適当だったのに, ...

てきとうだったのに, ...

tekitou datta noni, ...


Nawet, jeśli

適当でも

てきとうでも

tekitou de mo

適当じゃなくても

てきとうじゃなくても

tekitou ja nakute mo


Nie trzeba

適当じゃなくてもいいです

てきとうじゃなくてもいいです

tekitou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように適当

[rzeczownik] のようにてきとう

[rzeczownik] no you ni tekitou


Powinno być / Miało być

適当なはずです

てきとうなはずです

tekitou na hazu desu

適当なはずでした

てきとうなはずでした

tekitou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

適当かもしれません

てきとうかもしれません

tekitou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

適当でしょう

てきとうでしょう

tekitou deshou


Pytania w zdaniach

適当 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てきとう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tekitou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

適当にする

てきとうにする

tekitou ni suru


Stawać się

適当になる

てきとうになる

tekitou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も適当

もっともてきとう

mottomo tekitou

一番適当

いちばんてきとう

ichiban tekitou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと適当

もっとてきとう

motto tekitou


Słyszałem, że ...

適当だそうです

てきとうだそうです

tekitou da sou desu

適当だったそうです

てきとうだったそうです

tekitou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

適当みたいです

てきとうみたいです

tekitou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

適当みたいな

てきとうみたいな

tekitou mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

適当そうです

てきとうそうです

tekitou sou desu

適当じゃなさそうです

てきとうじゃなさそうです

tekitou ja na sasou desu


Zbyt wiele

適当すぎる

てきとうすぎる

tekitou sugiru