小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 需給 | じゅきゅう

Informacje podstawowe

Kanji

じゅ きゅう

Znaczenie znaków kanji

popyt, zapotrzebowanie, potrzeba

Pokaż szczegóły znaku

pensja, płaca, zarobki, podarunek, prezent, pozwalanie, zezwalanie, nadawanie, mianowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じゅきゅう

jukyuu


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

podaż i popyt


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

需給です

じゅきゅうです

jukyuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

需給ではありません

じゅきゅうではありません

jukyuu dewa arimasen

需給じゃありません

じゅきゅうじゃありません

jukyuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

需給でした

じゅきゅうでした

jukyuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

需給ではありませんでした

じゅきゅうではありませんでした

jukyuu dewa arimasen deshita

需給じゃありませんでした

じゅきゅうじゃありませんでした

jukyuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

需給だ

じゅきゅうだ

jukyuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

需給じゃない

じゅきゅうじゃない

jukyuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

需給だった

じゅきゅうだった

jukyuu datta

Przeczenie, czas przeszły

需給じゃなかった

じゅきゅうじゃなかった

jukyuu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

需給で

じゅきゅうで

jukyuu de

Przeczenie

需給じゃなくて

じゅきゅうじゃなくて

jukyuu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

需給でございます

じゅきゅうでございます

jukyuu de gozaimasu

需給でござる

じゅきゅうでござる

jukyuu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

需給がほしい

じゅきゅうがほしい

jukyuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

需給をほしがっている

じゅきゅうをほしがっている

jukyuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 需給をくれる

[dający] [は/が] じゅきゅうをくれる

[dający] [wa/ga] jukyuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に需給をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅきゅうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jukyuu o ageru


Decydować się na

需給にする

じゅきゅうにする

jukyuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

需給だって

じゅきゅうだって

jukyuu datte

需給だったって

じゅきゅうだったって

jukyuu dattatte


Forma wyjaśniająca

需給なんです

じゅきゅうなんです

jukyuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

需給だったら、...

じゅきゅうだったら、...

jukyuu dattara, ...

twierdzenie

需給じゃなかったら、...

じゅきゅうじゃなかったら、...

jukyuu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

需給の時、...

じゅきゅうのとき、...

jukyuu no toki, ...

需給だった時、...

じゅきゅうだったとき、...

jukyuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

需給になると, ...

じゅきゅうになると, ...

jukyuu ni naru to, ...


Lubić

需給が好き

じゅきゅうがすき

jukyuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

需給だといいですね

じゅきゅうだといいですね

jukyuu da to ii desu ne

需給じゃないといいですね

じゅきゅうじゃないといいですね

jukyuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

需給だといいんですが

じゅきゅうだといいんですが

jukyuu da to ii n desu ga

需給だといいんですけど

じゅきゅうだといいんですけど

jukyuu da to ii n desu kedo

需給じゃないといいんですが

じゅきゅうじゃないといいんですが

jukyuu ja nai to ii n desu ga

需給じゃないといいんですけど

じゅきゅうじゃないといいんですけど

jukyuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

需給なのに, ...

じゅきゅうなのに, ...

jukyuu na noni, ...

需給だったのに, ...

じゅきゅうだったのに, ...

jukyuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

需給でも

じゅきゅうでも

jukyuu de mo


Nawet, jeśli nie

需給じゃなくても

じゅきゅうじゃなくても

jukyuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という需給

[nazwa] というじゅきゅう

[nazwa] to iu jukyuu


Nie lubić

需給がきらい

じゅきゅうがきらい

jukyuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 需給を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅきゅうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jukyuu o morau


Podobny do ..., jak ...

需給のような [inny rzeczownik]

じゅきゅうのような [inny rzeczownik]

jukyuu no you na [inny rzeczownik]

需給のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅきゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jukyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

需給のはずです

じゅきゅうなのはずです

jukyuu no hazu desu

需給のはずでした

じゅきゅうのはずでした

jukyuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

需給かもしれません

じゅきゅうかもしれません

jukyuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

需給でしょう

じゅきゅうでしょう

jukyuu deshou


Pytania w zdaniach

需給 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅきゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jukyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

需給であれ

じゅきゅうであれ

jukyuu de are


Słyszałem, że ...

需給だそうです

じゅきゅうだそうです

jukyuu da sou desu

需給だったそうです

じゅきゅうだったそうです

jukyuu datta sou desu


Stawać się

需給になる

じゅきゅうになる

jukyuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

需給みたいです

じゅきゅうみたいです

jukyuu mitai desu

需給みたいな

じゅきゅうみたいな

jukyuu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

需給みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅきゅうみたいに [przymiotnik, czasownik]

jukyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

需給であるな

じゅきゅうであるな

jukyuu de aru na