小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 注解 | ちゅうかい

Informacje podstawowe

Kanji

ちゅう かい

Znaczenie znaków kanji

polewać, wlewać, nalewać, kapać, padać, uwaga, komentarz

Pokaż szczegóły znaku

rozwiązywać, odwiązywać, zwalniać, topić, topnieć, luzować się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちゅうかい

chuukai


Znaczenie

komentarz

notatka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

註解, ちゅうかい, chuukai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注解です

ちゅうかいです

chuukai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

注解でわありません

ちゅうかいでわありません

chuukai dewa arimasen

注解じゃありません

ちゅうかいじゃありません

chuukai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

注解でした

ちゅうかいでした

chuukai deshita

Przeczenie, czas przeszły

注解でわありませんでした

ちゅうかいでわありませんでした

chuukai dewa arimasen deshita

注解じゃありませんでした

ちゅうかいじゃありませんでした

chuukai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

注解だ

ちゅうかいだ

chuukai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

注解じゃない

ちゅうかいじゃない

chuukai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

注解だった

ちゅうかいだった

chuukai datta

Przeczenie, czas przeszły

注解じゃなかった

ちゅうかいじゃなかった

chuukai ja nakatta


Forma te

注解で

ちゅうかいで

chuukai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

注解でございます

ちゅうかいでございます

chuukai de gozaimasu

注解でござる

ちゅうかいでござる

chuukai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

注解がほしい

ちゅうかいがほしい

chuukai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

注解をほしがっている

ちゅうかいをほしがっている

chuukai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 注解をくれる

[dający] [は/が] ちゅうかいをくれる

[dający] [wa/ga] chuukai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に注解をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuukai o ageru


Decydować się na

注解にする

ちゅうかいにする

chuukai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

注解だって

ちゅうかいだって

chuukai datte

注解だったって

ちゅうかいだったって

chuukai dattatte


Forma wyjaśniająca

注解なんです

ちゅうかいなんです

chuukai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

注解だったら、...

ちゅうかいだったら、...

chuukai dattara, ...

注解じゃなかったら、...

ちゅうかいじゃなかったら、...

chuukai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

注解の時、...

ちゅうかいのとき、...

chuukai no toki, ...

注解だった時、...

ちゅうかいだったとき、...

chuukai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

注解になると, ...

ちゅうかいになると, ...

chuukai ni naru to, ...


Lubić

注解が好き

ちゅうかいがすき

chuukai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

注解だといいですね

ちゅうかいだといいですね

chuukai da to ii desu ne

注解じゃないといいですね

ちゅうかいじゃないといいですね

chuukai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

注解だといいんですが

ちゅうかいだといいんですが

chuukai da to ii n desu ga

注解だといいんですけど

ちゅうかいだといいんですけど

chuukai da to ii n desu kedo

注解じゃないといいんですが

ちゅうかいじゃないといいんですが

chuukai ja nai to ii n desu ga

注解じゃないといいんですけど

ちゅうかいじゃないといいんですけど

chuukai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

注解なのに, ...

ちゅうかいなのに, ...

chuukai na noni, ...

注解だったのに, ...

ちゅうかいだったのに, ...

chuukai datta noni, ...


Nawet, jeśli

注解でも

ちゅうかいでも

chuukai de mo

注解じゃなくても

ちゅうかいじゃなくても

chuukai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という注解

[nazwa] というちゅうかい

[nazwa] to iu chuukai


Nie lubić

注解がきらい

ちゅうかいがきらい

chuukai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 注解を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuukai o morau


Podczas

注解の間に, ...

ちゅうかいのあいだに, ...

chuukai no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

注解の間, ...

ちゅうかいのあいだ, ...

chuukai no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

注解のような [inny rzeczownik]

ちゅうかいのような [inny rzeczownik]

chuukai no you na [inny rzeczownik]

注解のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちゅうかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chuukai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

注解のはずです

ちゅうかいなのはずです

chuukai no hazu desu

注解のはずでした

ちゅうかいのはずでした

chuukai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

注解かもしれません

ちゅうかいかもしれません

chuukai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

注解でしょう

ちゅうかいでしょう

chuukai deshou


Pytania w zdaniach

注解 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゅうかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chuukai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

注解だそうです

ちゅうかいだそうです

chuukai da sou desu

注解だったそうです

ちゅうかいだったそうです

chuukai datta sou desu


Stawać się

注解になる

ちゅうかいになる

chuukai ni naru


Tworzenie czynności

注解する

ちゅうかいする

chuukai suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

注解みたいです

ちゅうかいみたいです

chuukai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

注解みたいな

ちゅうかいみたいな

chuukai mitai na

注解みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちゅうかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

chuukai mitai ni [przymiotnik, czasownik]