小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 飲食 | いんしょく

Informacje podstawowe

Kanji

いん しょく

Znaczenie znaków kanji

pić

Pokaż szczegóły znaku

jeść, jedzenie, pożywienie, posiłek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いんしょく

inshoku


Znaczenie

picie i jedzenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

飲食です

いんしょくです

inshoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

飲食でわありません

いんしょくでわありません

inshoku dewa arimasen

飲食じゃありません

いんしょくじゃありません

inshoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

飲食でした

いんしょくでした

inshoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

飲食でわありませんでした

いんしょくでわありませんでした

inshoku dewa arimasen deshita

飲食じゃありませんでした

いんしょくじゃありませんでした

inshoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

飲食だ

いんしょくだ

inshoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

飲食じゃない

いんしょくじゃない

inshoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

飲食だった

いんしょくだった

inshoku datta

Przeczenie, czas przeszły

飲食じゃなかった

いんしょくじゃなかった

inshoku ja nakatta


Forma te

飲食で

いんしょくで

inshoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

飲食でございます

いんしょくでございます

inshoku de gozaimasu

飲食でござる

いんしょくでござる

inshoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

飲食がほしい

いんしょくがほしい

inshoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

飲食をほしがっている

いんしょくをほしがっている

inshoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 飲食をくれる

[dający] [は/が] いんしょくをくれる

[dający] [wa/ga] inshoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に飲食をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいんしょくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni inshoku o ageru


Decydować się na

飲食にする

いんしょくにする

inshoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

飲食だって

いんしょくだって

inshoku datte

飲食だったって

いんしょくだったって

inshoku dattatte


Forma wyjaśniająca

飲食なんです

いんしょくなんです

inshoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

飲食だったら、...

いんしょくだったら、...

inshoku dattara, ...

飲食じゃなかったら、...

いんしょくじゃなかったら、...

inshoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

飲食の時、...

いんしょくのとき、...

inshoku no toki, ...

飲食だった時、...

いんしょくだったとき、...

inshoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

飲食になると, ...

いんしょくになると, ...

inshoku ni naru to, ...


Lubić

飲食が好き

いんしょくがすき

inshoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

飲食だといいですね

いんしょくだといいですね

inshoku da to ii desu ne

飲食じゃないといいですね

いんしょくじゃないといいですね

inshoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

飲食だといいんですが

いんしょくだといいんですが

inshoku da to ii n desu ga

飲食だといいんですけど

いんしょくだといいんですけど

inshoku da to ii n desu kedo

飲食じゃないといいんですが

いんしょくじゃないといいんですが

inshoku ja nai to ii n desu ga

飲食じゃないといいんですけど

いんしょくじゃないといいんですけど

inshoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

飲食なのに, ...

いんしょくなのに, ...

inshoku na noni, ...

飲食だったのに, ...

いんしょくだったのに, ...

inshoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

飲食でも

いんしょくでも

inshoku de mo

飲食じゃなくても

いんしょくじゃなくても

inshoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という飲食

[nazwa] といういんしょく

[nazwa] to iu inshoku


Nie lubić

飲食がきらい

いんしょくがきらい

inshoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 飲食を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いんしょくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] inshoku o morau


Podczas

飲食の間に, ...

いんしょくのあいだに, ...

inshoku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

飲食の間, ...

いんしょくのあいだ, ...

inshoku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

飲食のような [inny rzeczownik]

いんしょくのような [inny rzeczownik]

inshoku no you na [inny rzeczownik]

飲食のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いんしょくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

inshoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

飲食のはずです

いんしょくなのはずです

inshoku no hazu desu

飲食のはずでした

いんしょくのはずでした

inshoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

飲食かもしれません

いんしょくかもしれません

inshoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

飲食でしょう

いんしょくでしょう

inshoku deshou


Pytania w zdaniach

飲食 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いんしょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

inshoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

飲食になる

いんしょくになる

inshoku ni naru


Słyszałem, że ...

飲食だそうです

いんしょくだそうです

inshoku da sou desu

飲食だったそうです

いんしょくだったそうです

inshoku datta sou desu


Tworzenie czynności

飲食する

いんしょくする

inshoku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

飲食みたいです

いんしょくみたいです

inshoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

飲食みたいな

いんしょくみたいな

inshoku mitai na

飲食みたいに [przymiotnik, czasownik]

いんしょくみたいに [przymiotnik, czasownik]

inshoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]