小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 副える | そえる

Informacje podstawowe

Kanji

そえる
副える

Znaczenie znaków kanji

kopia, duplikat, pomoc, vice, dodawać, przyczepiać, naśladować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そえる

soeru


Znaczenie

dodawać

doczepiać

przyczepić

dołączyć

ozdobić

włączyć do

uzupełniać

towarzyszyć

naśladować

mieć pod ręką


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

添える, そえる, soeru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

副えます

そえます

soemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

副えません

そえません

soemasen

Twierdzenie, czas przeszły

副えました

そえました

soemashita

Przeczenie, czas przeszły

副えませんでした

そえませんでした

soemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

副える

そえる

soeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

副えない

そえない

soenai

Twierdzenie, czas przeszły

副えた

そえた

soeta

Przeczenie, czas przeszły

副えなかった

そえなかった

soenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

副え

そえ

soe


Forma mashou

副えましょう

そえましょう

soemashou


Forma te

副えて

そえて

soete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

副えられる

そえられる

soerareru

副えれる

そえれる

soereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

副えられない

そえられない

soerarenai

副えれない

そえれない

soerenai

Twierdzenie, czas przeszły

副えられた

そえられた

soerareta

副えれた

そえれた

soereta

Przeczenie, czas przeszły

副えられなかった

そえられなかった

soerarenakatta

副えれなかった

そえれなかった

soerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

副えられます

そえられます

soeraremasu

副えれます

そえれます

soeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

副えられません

そえられません

soeraremasen

副えれません

そえれません

soeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

副えられました

そえられました

soeraremashita

副えれました

そえれました

soeremashita

Przeczenie, czas przeszły

副えられませんでした

そえられませんでした

soeraremasen deshita

副えれませんでした

そえれませんでした

soeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

副えられて

そえられて

soerarete

副えれて

そえれて

soerete


Forma wolicjonalna

副えよう

そえよう

soeyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

副えられる

そえられる

soerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

副えられない

そえられない

soerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

副えられた

そえられた

soerareta

Przeczenie, czas przeszły

副えられなかった

そえられなかった

soerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

副えられます

そえられます

soeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

副えられません

そえられません

soeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

副えられました

そえられました

soeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

副えられませんでした

そえられませんでした

soeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

副えられて

そえられて

soerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

副えさせる

そえさせる

soesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

副えさせない

そえさせない

soesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

副えさせた

そえさせた

soesaseta

Przeczenie, czas przeszły

副えさせなかった

そえさせなかった

soesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

副えさせます

そえさせます

soesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

副えさせません

そえさせません

soesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

副えさせました

そえさせました

soesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

副えさせませんでした

そえさせませんでした

soesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

副えさせて

そえさせて

soesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

副えさせられる

そえさせられる

soesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

副えさせられない

そえさせられない

soesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

副えさせられた

そえさせられた

soesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

副えさせられなかった

そえさせられなかった

soesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

副えさせられます

そえさせられます

soesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

副えさせられません

そえさせられません

soesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

副えさせられました

そえさせられました

soesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

副えさせられませんでした

そえさせられませんでした

soesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

副えさせられて

そえさせられて

soesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

副えれば

そえれば

soereba

Przeczenie

副えなければ

そえなければ

soenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お副えになる

おそえになる

osoe ni naru

Forma modestywna (skromna)

お副えします

おそえします

osoe shimasu

お副えする

おそえする

osoe suru

Przykłady gramatyczne

Być może

副えるかもしれない

そえるかもしれない

soeru ka mo shirenai

副えるかもしれません

そえるかもしれません

soeru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

副えてある

そえてある

soete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 副えてほしくないです

[osoba に] ... そえてほしくないです

[osoba ni] ... soete hoshikunai desu

[osoba に] ... 副えないでほしいです

[osoba に] ... そえないでほしいです

[osoba ni] ... soenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

副えたいです

そえたいです

soetai desu


Chcieć (III osoba)

副えたがっている

そえたがっている

soetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 副えてほしいです

[osoba に] ... そえてほしいです

[osoba ni] ... soete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 副えてくれる

[dający] [は/が] そえてくれる

[dający] [wa/ga] soete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に副えてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそえてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soete ageru


Decydować się na

副えることにする

そえることにする

soeru koto ni suru

副えないことにする

そえないことにする

soenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

副えなくてよかった

そえなくてよかった

soenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

副えてよかった

そえてよかった

soete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

副えなければよかった

そえなければよかった

soenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

副えればよかった

そえればよかった

soereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

副えるまで, ...

そえるまで, ...

soeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

副えなくださって、ありがとうございました

そえなくださって、ありがとうございました

soena kudasatte, arigatou gozaimashita

副えなくてくれて、ありがとう

そえなくてくれて、ありがとう

soenakute kurete, arigatou

副えなくて、ありがとう

そえなくて、ありがとう

soenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

副えてくださって、ありがとうございました

そえてくださって、ありがとうございました

soete kudasatte, arigatou gozaimashita

副えてくれて、ありがとう

そえてくれて、ありがとう

soete kurete, arigatou

副えて、ありがとう

そえて、ありがとう

soete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

副えるって

そえるって

soerutte

副えたって

そえたって

soetatte


Forma wyjaśniająca

副えるんです

そえるんです

soerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お副えください

おそえください

osoe kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 副えに行く

[miejsce] [に/へ] そえにいく

[miejsce] [に/へ] soe ni iku

[miejsce] [に/へ] 副えに来る

[miejsce] [に/へ] そえにくる

[miejsce] [に/へ] soe ni kuru

[miejsce] [に/へ] 副えに帰る

[miejsce] [に/へ] そえにかえる

[miejsce] [に/へ] soe ni kaeru


Jeszcze nie

まだ副えていません

まだそえていません

mada soete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

副えれば, ...

そえれば, ...

soereba, ...

副えなければ, ...

そえなければ, ...

soenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

副えたら、...

そえたら、...

soetara, ...

副えなかったら、...

そえなかったら、...

soenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

副える時、...

そえるとき、...

soeru toki, ...

副えた時、...

そえたとき、...

soeta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

副えると, ...

そえると, ...

soeru to, ...


Lubić

副えるのが好き

そえるのがすき

soeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

副えやすいです

そえやすいです

soe yasui desu

副えやすかったです

そえやすかったです

soe yasukatta desu


Mieć doświadczenie

副えたことがある

そえたことがある

soeta koto ga aru

副えたことがあるか

そえたことがあるか

soeta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

副えるといいですね

そえるといいですね

soeru to ii desu ne

副えないといいですね

そえないといいですね

soenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

副えるといいんですが

そえるといいんですが

soeru to ii n desu ga

副えるといいんですけど

そえるといいんですけど

soeru to ii n desu kedo

副えないといいんですが

そえないといいんですが

soenai to ii n desu ga

副えないといいんですけど

そえないといいんですけど

soenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

副えるのに, ...

そえるのに, ...

soeru noni, ...

副えたのに, ...

そえたのに, ...

soeta noni, ...


Musieć 1

副えなくちゃいけません

そえなくちゃいけません

soenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

副えなければならない

そえなければならない

soenakereba naranai

副えなければなりません

sければなりません

soenakereba narimasen

副えなくてはならない

そえなくてはならない

soenakute wa naranai

副えなくてはなりません

そえなくてはなりません

soenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

副えても

そえても

soete mo

副えなくても

そえなくても

soenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

副えなくてもかまわない

そえなくてもかまわない

soenakute mo kamawanai

副えなくてもかまいません

そえなくてもかまいません

soenakute mo kamaimasen


Nie lubić

副えるのがきらい

そえるのがきらい

soeru no ga kirai


Nie robiąc, ...

副えないで、...

そえないで、...

soenai de, ...


Nie trzeba tego robić

副えなくてもいいです

そえなくてもいいです

soenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 副えて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そえてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soete morau


Po czynności, robię ...

副えてから, ...

そえてから, ...

soete kara, ...


Podczas

副えている間に, ...

そえているあいだに, ...

soete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

副えている間, ...

そえているあいだ, ...

soete iru aida, ...


Powinnien / Miał

副えるはずです

そえるはずです

soeru hazu desu

副えるはずでした

そえるはずでした

soeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 副えさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... そえさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... soesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 副えさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... そえさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... soesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 副えさせてください

私に ... そえさせてください

watashi ni ... soesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

副えてもいいです

そえてもいいです

soete mo ii desu

副えてもいいですか

そえてもいいですか

soete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

副えてもかまわない

そえてもかまわない

soete mo kamawanai

副えてもかまいません

そえてもかまいません

soete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

副えるかもしれません

そえるかもしれません

soeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

副えるでしょう

そえるでしょう

soeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

副えてごらんなさい

そえてごらんなさい

soete goran nasai


Prośba

副えてください

そえてください

soete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

副えていただけませんか

そえていただけませんか

soete itadakemasen ka

副えてくれませんか

そえてくれませんか

soete kuremasen ka

副えてくれない

そえてくれない

soete kurenai


Próbować

副えてみる

そえてみる

soete miru


Przed czynnością, robię ...

副える前に, ...

そえるまえに, ...

soeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

副えなくて、すみませんでした

そえなくて、すみませんでした

soenakute, sumimasen deshita

副えなくて、すみません

そえなくて、すみません

soenakute, sumimasen

副えなくて、ごめん

そえなくて、ごめん

soenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

副えて、すみませんでした

そえて、すみませんでした

soete, sumimasen deshita

副えて、すみません

そえて、すみません

soete, sumimasen

副えて、ごめん

そえて、ごめん

soete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

副えておく

そえておく

soete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 副える か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... そえる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... soeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

副える か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そえる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

soeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

副えたほうがいいです

そえたほうがいいです

soeta hou ga ii desu

副えないほうがいいです

そえないほうがいいです

soenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

副えたらどうですか

そえたらどうですか

soetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

副えてくださる

そえてくださる

soete kudasaru


Rozkaz

副えなさい

そえなさい

soenasai


Słyszałem, że ...

副えるそうです

そえるそうです

soeru sou desu

副えたそうです

そえたそうです

soeta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

副え方

そえかた

soekata


Starać się regularnie wykonywać

副えることにしている

そえることにしている

soeru koto ni shite iru

副えないことにしている

そえないことにしている

soenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

副えにくいです

そえにくいです

soe nikui desu

副えにくかったです

そえにくかったです

soe nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

副えている

そえている

soete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

副えようと思っている

そえようとおもっている

soeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

副えようと思う

そえようとおもう

soeyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

副えながら, ...

そえながら, ...

soe nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

副えるみたいです

そえるみたいです

soeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

副えるみたいな

そえるみたいな

soeru mitai na

... みたいに副える

... みたいにそえる

... mitai ni soeru

副えたみたいです

そえたみたいです

soeta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

副えたみたいな

そえたみたいな

soeta mitai na

... みたいに副えた

... みたいにそえた

... mitai ni soeta


Zakaz 1

副えてはいけません

そえてはいけません

soete wa ikemasen


Zakaz 2

副えないでください

そえないでください

soenai de kudasai


Zamiar

副えるつもりです

そえるつもりです

soeru tsumori desu

副えないつもりです

そえないつもりです

soenai tsumori desu


Zbyt wiele

副えすぎる

そえすぎる

soe sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 副えさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そえさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... soesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 副えさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そえさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... soesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

副えてしまう

そえてしまう

soete shimau

副えちゃう

そえちゃう

soechau

副えてしまいました

そえてしまいました

soete shimaimashita

副えちゃいました

そえちゃいました

soechaimashita