Szczegóły słowa 副次的 | ふくじてき
Informacje podstawowe
Kanji
ふく | じ | てき | ||
副 | 次 | 的 |
|
Znaczenie znaków kanji
副 |
vice-, asystent, pomocnik, duplikat, kopia |
Pokaż szczegóły znaku |
次 |
następny, następować, kolejny, kolejność, porządek, sekwencja |
Pokaż szczegóły znaku |
的 |
strzał w dziesiątkę, znak, cel, punkt, końcówka tworząca na-przymiotniki od rzeczowników |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ふくじてき |
fukujiteki |
Znaczenie
drugorzędny |
Części mowy
na-przymiotnik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
副次的です |
ふくじてきです |
fukujiteki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
副次的ではありません |
ふくじてきではありません |
fukujiteki dewa arimasen |
|
副次的じゃありません |
ふくじてきじゃありません |
fukujiteki ja arimasen |
|
副次的じゃないです |
ふくじてきじゃないです |
fukujiteki ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
副次的でした |
ふくじてきでした |
fukujiteki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
副次的ではありませんでした |
ふくじてきではありませんでした |
fukujiteki dewa arimasen deshita |
|
副次的じゃありませんでした |
ふくじてきじゃありませんでした |
fukujiteki ja arimasen deshita |
|
副次的じゃなかったです |
ふくじてきじゃなかったです |
fukujiteki ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
副次的だ |
ふくじてきだ |
fukujiteki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
副次的じゃない |
ふくじてきじゃない |
fukujiteki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
副次的だった |
ふくじてきだった |
fukujiteki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
副次的じゃなかった |
ふくじてきじゃなかった |
fukujiteki ja nakatta |
Forma przysłówkowa
副次的に |
ふくじてきに |
fukujiteki ni |
Forma te
Twierdzenie
副次的で |
ふくじてきで |
fukujiteki de |
|
Przeczenie
副次的じゃなくて |
ふくじてきじゃなくて |
fukujiteki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
副次的でございます |
ふくじてきでございます |
fukujiteki de gozaimasu |
|
副次的でござる |
ふくじてきでござる |
fukujiteki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
副次的だって |
ふくじてきだって |
fukujiteki datte |
|
副次的だったって |
ふくじてきだったって |
fukujiteki dattatte |
Forma wyjaśniająca
副次的なんです |
ふくじてきなんです |
fukujiteki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
副次的だったら、... |
ふくじてきだったら、... |
fukujiteki dattara, ... |
twierdzenie |
|
副次的じゃなかったら、... |
ふくじてきじゃなかったら、... |
fukujiteki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
副次的な時、... |
ふくじてきなとき、... |
fukujiteki na toki, ... |
|
副次的だった時、... |
ふくじてきだったとき、... |
fukujiteki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
副次的になると, ... |
ふくじてきになると, ... |
fukujiteki ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
副次的だといいですね |
ふくじてきだといいですね |
fukujiteki da to ii desu ne |
|
副次的じゃないといいですね |
ふくじてきじゃないといいですね |
fukujiteki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
副次的だといいんですが |
ふくじてきだといいんですが |
fukujiteki da to ii n desu ga |
|
副次的だといいんですけど |
ふくじてきだといいんですけど |
fukujiteki da to ii n desu kedo |
|
副次的じゃないといいんですが |
ふくじてきじゃないといいんですが |
fukujiteki ja nai to ii n desu ga |
|
副次的じゃないといいんですけど |
ふくじてきじゃないといいんですけど |
fukujiteki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
副次的なのに, ... |
ふくじてきなのに, ... |
fukujiteki na noni, ... |
|
副次的だったのに, ... |
ふくじてきだったのに, ... |
fukujiteki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
副次的でも |
ふくじてきでも |
fukujiteki de mo |
Nawet, jeśli nie
副次的じゃなくても |
ふくじてきじゃなくても |
fukujiteki ja nakute mo |
Nie trzeba
副次的じゃなくてもいいです |
ふくじてきじゃなくてもいいです |
fukujiteki ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように副次的 |
[rzeczownik] のようにふくじてき |
[rzeczownik] no you ni fukujiteki |
Powinno być / Miało być
副次的なはずです |
ふくじてきなはずです |
fukujiteki na hazu desu |
|
副次的なはずでした |
ふくじてきなはずでした |
fukujiteki na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
副次的かもしれません |
ふくじてきかもしれません |
fukujiteki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
副次的でしょう |
ふくじてきでしょう |
fukujiteki deshou |
Pytania w zdaniach
副次的 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ふくじてき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
fukujiteki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
副次的であれ |
ふくじてきであれ |
fukujiteki de are |
Sprawiać, że coś jest ...
副次的にする |
ふくじてきにする |
fukujiteki ni suru |
Stawać się
副次的になる |
ふくじてきになる |
fukujiteki ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も副次的 |
もっともふくじてき |
mottomo fukujiteki |
|
一番副次的 |
いちばんふくじてき |
ichiban fukujiteki |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと副次的 |
もっとふくじてき |
motto fukujiteki |
Słyszałem, że ...
副次的だそうです |
ふくじてきだそうです |
fukujiteki da sou desu |
|
副次的だったそうです |
ふくじてきだったそうです |
fukujiteki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
副次的みたいです |
ふくじてきみたいです |
fukujiteki mitai desu |
|
副次的みたいな |
ふくじてきみたいな |
fukujiteki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
副次的そうです |
ふくじてきそうです |
fukujitekisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
副次的じゃなさそうです |
ふくじてきじゃなさそうです |
fukujiteki ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
副次的であるな |
ふくじてきであるな |
fukujiteki de aru na |
Zbyt wiele
副次的すぎる |
ふくじてきすぎる |
fukujiteki sugiru |