小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa にせ物 | にせもん

Informacje podstawowe

Kanji

にせもん
にせ物

Znaczenie znaków kanji

rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

にせもん

nisemon


Znaczenie

nieautentyczny artykuł

nieautentyczny towar

podrobiony towar

fałszywka

imitacja

podróbka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

偽物, にせもの, nisemono

alternatywa

偽物, ぎぶつ, gibutsu

alternatywa

贋物, にせもの, nisemono

alternatywa

贋物, がんぶつ, ganbutsu

alternatywa

ニセ物, ニセもの, nisemono

alternatywa

にせ物, にせもの, nisemono

alternatywa

偽物, にせもん, nisemon

alternatywa

贋物, にせもん, nisemon

alternatywa

ニセ物, ニセもん, nisemon

alternatywa

ニセモノ, nisemono

alternatywa

ニセモン, nisemon

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

にせ物です

にせもんです

nisemon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

にせ物でわありません

にせもんでわありません

nisemon dewa arimasen

にせ物じゃありません

にせもんじゃありません

nisemon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

にせ物でした

にせもんでした

nisemon deshita

Przeczenie, czas przeszły

にせ物でわありませんでした

にせもんでわありませんでした

nisemon dewa arimasen deshita

にせ物じゃありませんでした

にせもんじゃありませんでした

nisemon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

にせ物だ

にせもんだ

nisemon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

にせ物じゃない

にせもんじゃない

nisemon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

にせ物だった

にせもんだった

nisemon datta

Przeczenie, czas przeszły

にせ物じゃなかった

にせもんじゃなかった

nisemon ja nakatta


Forma te

にせ物で

にせもんで

nisemon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

にせ物でございます

にせもんでございます

nisemon de gozaimasu

にせ物でござる

にせもんでござる

nisemon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

にせ物がほしい

にせもんがほしい

nisemon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

にせ物をほしがっている

にせもんをほしがっている

nisemon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] にせ物をくれる

[dający] [は/が] にせもんをくれる

[dający] [wa/ga] nisemon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] ににせ物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににせもんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nisemon o ageru


Decydować się na

にせ物にする

にせもんにする

nisemon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

にせ物だって

にせもんだって

nisemon datte

にせ物だったって

にせもんだったって

nisemon dattatte


Forma wyjaśniająca

にせ物なんです

にせもんなんです

nisemon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

にせ物だったら、...

にせもんだったら、...

nisemon dattara, ...

にせ物じゃなかったら、...

にせもんじゃなかったら、...

nisemon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

にせ物の時、...

にせもんのとき、...

nisemon no toki, ...

にせ物だった時、...

にせもんだったとき、...

nisemon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

にせ物になると, ...

にせもんになると, ...

nisemon ni naru to, ...


Lubić

にせ物が好き

にせもんがすき

nisemon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

にせ物だといいですね

にせもんだといいですね

nisemon da to ii desu ne

にせ物じゃないといいですね

にせもんじゃないといいですね

nisemon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

にせ物だといいんですが

にせもんだといいんですが

nisemon da to ii n desu ga

にせ物だといいんですけど

にせもんだといいんですけど

nisemon da to ii n desu kedo

にせ物じゃないといいんですが

にせもんじゃないといいんですが

nisemon ja nai to ii n desu ga

にせ物じゃないといいんですけど

にせもんじゃないといいんですけど

nisemon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

にせ物なのに, ...

にせもんなのに, ...

nisemon na noni, ...

にせ物だったのに, ...

にせもんだったのに, ...

nisemon datta noni, ...


Nawet, jeśli

にせ物でも

にせもんでも

nisemon de mo

にせ物じゃなくても

にせもんじゃなくても

nisemon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というにせ物

[nazwa] というにせもん

[nazwa] to iu nisemon


Nie lubić

にせ物がきらい

にせもんがきらい

nisemon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にせ物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にせもんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nisemon o morau


Podobny do ..., jak ...

にせ物のような [inny rzeczownik]

にせもんのような [inny rzeczownik]

nisemon no you na [inny rzeczownik]

にせ物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にせもんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nisemon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

にせ物のはずです

にせもんなのはずです

nisemon no hazu desu

にせ物のはずでした

にせもんのはずでした

nisemon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

にせ物かもしれません

にせもんかもしれません

nisemon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

にせ物でしょう

にせもんでしょう

nisemon deshou


Pytania w zdaniach

にせ物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にせもん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nisemon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

にせ物だそうです

にせもんだそうです

nisemon da sou desu

にせ物だったそうです

にせもんだったそうです

nisemon datta sou desu


Stawać się

にせ物になる

にせもんになる

nisemon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

にせ物みたいです

にせもんみたいです

nisemon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

にせ物みたいな

にせもんみたいな

nisemon mitai na

にせ物みたいに [przymiotnik, czasownik]

にせもんみたいに [przymiotnik, czasownik]

nisemon mitai ni [przymiotnik, czasownik]