小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ニセモン

Informacje podstawowe

Czytanie

ニセモン

nisemon


Znaczenie

nieautentyczny artykuł

nieautentyczny towar

podrobiony towar

fałszywka

imitacja

podróbka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

偽物, にせもの, nisemono

alternatywa

偽物, ぎぶつ, gibutsu

alternatywa

贋物, にせもの, nisemono

alternatywa

贋物, がんぶつ, ganbutsu

alternatywa

ニセ物, ニセもの, nisemono

alternatywa

にせ物, にせもの, nisemono

alternatywa

偽物, にせもん, nisemon

alternatywa

贋物, にせもん, nisemon

alternatywa

ニセ物, ニセもん, nisemon

alternatywa

にせ物, にせもん, nisemon

alternatywa

ニセモノ, nisemono

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ニセモンです

nisemon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ニセモンでわありません

nisemon dewa arimasen

ニセモンじゃありません

nisemon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ニセモンでした

nisemon deshita

Przeczenie, czas przeszły

ニセモンでわありませんでした

nisemon dewa arimasen deshita

ニセモンじゃありませんでした

nisemon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ニセモンだ

nisemon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ニセモンじゃない

nisemon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ニセモンだった

nisemon datta

Przeczenie, czas przeszły

ニセモンじゃなかった

nisemon ja nakatta


Forma te

ニセモンで

nisemon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ニセモンでございます

nisemon de gozaimasu

ニセモンでござる

nisemon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ニセモンがほしい

nisemon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ニセモンをほしがっている

nisemon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ニセモンをくれる

[dający] [wa/ga] nisemon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にニセモンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nisemon o ageru


Decydować się na

ニセモンにする

nisemon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ニセモンだって

nisemon datte

ニセモンだったって

nisemon dattatte


Forma wyjaśniająca

ニセモンなんです

nisemon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ニセモンだったら、...

nisemon dattara, ...

ニセモンじゃなかったら、...

nisemon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ニセモンのとき、...

nisemon no toki, ...

ニセモンだったとき、...

nisemon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ニセモンになると, ...

nisemon ni naru to, ...


Lubić

ニセモンがすき

nisemon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ニセモンだといいですね

nisemon da to ii desu ne

ニセモンじゃないといいですね

nisemon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ニセモンだといいんですが

nisemon da to ii n desu ga

ニセモンだといいんですけど

nisemon da to ii n desu kedo

ニセモンじゃないといいんですが

nisemon ja nai to ii n desu ga

ニセモンじゃないといいんですけど

nisemon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ニセモンなのに, ...

nisemon na noni, ...

ニセモンだったのに, ...

nisemon datta noni, ...


Nawet, jeśli

ニセモンでも

nisemon de mo

ニセモンじゃなくても

nisemon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というニセモン

[nazwa] to iu nisemon


Nie lubić

ニセモンがきらい

nisemon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニセモンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nisemon o morau


Podobny do ..., jak ...

ニセモンのような [inny rzeczownik]

nisemon no you na [inny rzeczownik]

ニセモンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nisemon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ニセモンなのはずです

nisemon no hazu desu

ニセモンのはずでした

nisemon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ニセモンかもしれません

nisemon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ニセモンでしょう

nisemon deshou


Pytania w zdaniach

ニセモン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nisemon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ニセモンだそうです

nisemon da sou desu

ニセモンだったそうです

nisemon datta sou desu


Stawać się

ニセモンになる

nisemon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ニセモンみたいです

nisemon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ニセモンみたいな

nisemon mitai na

ニセモンみたいに [przymiotnik, czasownik]

nisemon mitai ni [przymiotnik, czasownik]