小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 後葉 | こうよう

Informacje podstawowe

Kanji

こう よう

Znaczenie znaków kanji

za, po, z tyłu, później

Pokaż szczegóły znaku

liść, płaszczyzna, płat, igła, ostrze, dzida, włócznia, klasyfikator na płaskie przedmioty, fragment, część, kawałek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうよう

kouyou


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

potomność

przyszłe pokolenia

potomek

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

tylny płat przysadki


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後葉です

こうようです

kouyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

後葉ではありません

こうようではありません

kouyou dewa arimasen

後葉じゃありません

こうようじゃありません

kouyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

後葉でした

こうようでした

kouyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

後葉ではありませんでした

こうようではありませんでした

kouyou dewa arimasen deshita

後葉じゃありませんでした

こうようじゃありませんでした

kouyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

後葉だ

こうようだ

kouyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

後葉じゃない

こうようじゃない

kouyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

後葉だった

こうようだった

kouyou datta

Przeczenie, czas przeszły

後葉じゃなかった

こうようじゃなかった

kouyou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

後葉で

こうようで

kouyou de

Przeczenie

後葉じゃなくて

こうようじゃなくて

kouyou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

後葉でございます

こうようでございます

kouyou de gozaimasu

後葉でござる

こうようでござる

kouyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

後葉がほしい

こうようがほしい

kouyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

後葉をほしがっている

こうようをほしがっている

kouyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 後葉をくれる

[dający] [は/が] こうようをくれる

[dający] [wa/ga] kouyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に後葉をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうようをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouyou o ageru


Decydować się na

後葉にする

こうようにする

kouyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

後葉だって

こうようだって

kouyou datte

後葉だったって

こうようだったって

kouyou dattatte


Forma wyjaśniająca

後葉なんです

こうようなんです

kouyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

後葉だったら、...

こうようだったら、...

kouyou dattara, ...

twierdzenie

後葉じゃなかったら、...

こうようじゃなかったら、...

kouyou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

後葉の時、...

こうようのとき、...

kouyou no toki, ...

後葉だった時、...

こうようだったとき、...

kouyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

後葉になると, ...

こうようになると, ...

kouyou ni naru to, ...


Lubić

後葉が好き

こうようがすき

kouyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

後葉だといいですね

こうようだといいですね

kouyou da to ii desu ne

後葉じゃないといいですね

こうようじゃないといいですね

kouyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

後葉だといいんですが

こうようだといいんですが

kouyou da to ii n desu ga

後葉だといいんですけど

こうようだといいんですけど

kouyou da to ii n desu kedo

後葉じゃないといいんですが

こうようじゃないといいんですが

kouyou ja nai to ii n desu ga

後葉じゃないといいんですけど

こうようじゃないといいんですけど

kouyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

後葉なのに, ...

こうようなのに, ...

kouyou na noni, ...

後葉だったのに, ...

こうようだったのに, ...

kouyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

後葉でも

こうようでも

kouyou de mo


Nawet, jeśli nie

後葉じゃなくても

こうようじゃなくても

kouyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という後葉

[nazwa] というこうよう

[nazwa] to iu kouyou


Nie lubić

後葉がきらい

こうようがきらい

kouyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 後葉を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうようをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouyou o morau


Podobny do ..., jak ...

後葉のような [inny rzeczownik]

こうようのような [inny rzeczownik]

kouyou no you na [inny rzeczownik]

後葉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうようのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kouyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

後葉のはずです

こうようなのはずです

kouyou no hazu desu

後葉のはずでした

こうようのはずでした

kouyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

後葉かもしれません

こうようかもしれません

kouyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

後葉でしょう

こうようでしょう

kouyou deshou


Pytania w zdaniach

後葉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうよう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kouyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

後葉であれ

こうようであれ

kouyou de are


Stawać się

後葉になる

こうようになる

kouyou ni naru


Słyszałem, że ...

後葉だそうです

こうようだそうです

kouyou da sou desu

後葉だったそうです

こうようだったそうです

kouyou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

後葉みたいです

こうようみたいです

kouyou mitai desu

後葉みたいな

こうようみたいな

kouyou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

後葉みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうようみたいに [przymiotnik, czasownik]

kouyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

後葉であるな

こうようであるな

kouyou de aru na