小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 閑処 | かんじょ

Informacje podstawowe

Kanji

かん じょ

Znaczenie znaków kanji

czas wolny, wypoczynek, odpoczynek

Pokaż szczegóły znaku

rozmieszczanie, rozkładanie, kierowanie, zarządzanie, radzenie sobie, radzić sobie, zajmowanie się (czymś), skazywanie, potępianie, zachowywanie się, umieszczenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かんじょ

kanjo


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

toaleta

ubikacja

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

ciche miejsce

ustronne miejsce


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

閑所, かんじょ, kanjo

alternatywa

閑所, かんしょ, kansho

alternatywa

閑処, かんしょ, kansho

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

閑処です

かんじょです

kanjo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

閑処ではありません

かんじょではありません

kanjo dewa arimasen

閑処じゃありません

かんじょじゃありません

kanjo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

閑処でした

かんじょでした

kanjo deshita

Przeczenie, czas przeszły

閑処ではありませんでした

かんじょではありませんでした

kanjo dewa arimasen deshita

閑処じゃありませんでした

かんじょじゃありませんでした

kanjo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

閑処だ

かんじょだ

kanjo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

閑処じゃない

かんじょじゃない

kanjo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

閑処だった

かんじょだった

kanjo datta

Przeczenie, czas przeszły

閑処じゃなかった

かんじょじゃなかった

kanjo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

閑処で

かんじょで

kanjo de

Przeczenie

閑処じゃなくて

かんじょじゃなくて

kanjo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

閑処でございます

かんじょでございます

kanjo de gozaimasu

閑処でござる

かんじょでござる

kanjo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

閑処がほしい

かんじょがほしい

kanjo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

閑処をほしがっている

かんじょをほしがっている

kanjo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 閑処をくれる

[dający] [は/が] かんじょをくれる

[dający] [wa/ga] kanjo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に閑処をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんじょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanjo o ageru


Decydować się na

閑処にする

かんじょにする

kanjo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

閑処だって

かんじょだって

kanjo datte

閑処だったって

かんじょだったって

kanjo dattatte


Forma wyjaśniająca

閑処なんです

かんじょなんです

kanjo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

閑処だったら、...

かんじょだったら、...

kanjo dattara, ...

twierdzenie

閑処じゃなかったら、...

かんじょじゃなかったら、...

kanjo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

閑処の時、...

かんじょのとき、...

kanjo no toki, ...

閑処だった時、...

かんじょだったとき、...

kanjo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

閑処になると, ...

かんじょになると, ...

kanjo ni naru to, ...


Lubić

閑処が好き

かんじょがすき

kanjo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

閑処だといいですね

かんじょだといいですね

kanjo da to ii desu ne

閑処じゃないといいですね

かんじょじゃないといいですね

kanjo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

閑処だといいんですが

かんじょだといいんですが

kanjo da to ii n desu ga

閑処だといいんですけど

かんじょだといいんですけど

kanjo da to ii n desu kedo

閑処じゃないといいんですが

かんじょじゃないといいんですが

kanjo ja nai to ii n desu ga

閑処じゃないといいんですけど

かんじょじゃないといいんですけど

kanjo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

閑処なのに, ...

かんじょなのに, ...

kanjo na noni, ...

閑処だったのに, ...

かんじょだったのに, ...

kanjo datta noni, ...


Nawet, jeśli

閑処でも

かんじょでも

kanjo de mo


Nawet, jeśli nie

閑処じゃなくても

かんじょじゃなくても

kanjo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という閑処

[nazwa] というかんじょ

[nazwa] to iu kanjo


Nie lubić

閑処がきらい

かんじょがきらい

kanjo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 閑処を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんじょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanjo o morau


Podobny do ..., jak ...

閑処のような [inny rzeczownik]

かんじょのような [inny rzeczownik]

kanjo no you na [inny rzeczownik]

閑処のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんじょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanjo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

閑処のはずです

かんじょなのはずです

kanjo no hazu desu

閑処のはずでした

かんじょのはずでした

kanjo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

閑処かもしれません

かんじょかもしれません

kanjo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

閑処でしょう

かんじょでしょう

kanjo deshou


Pytania w zdaniach

閑処 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんじょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanjo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

閑処であれ

かんじょであれ

kanjo de are


Słyszałem, że ...

閑処だそうです

かんじょだそうです

kanjo da sou desu

閑処だったそうです

かんじょだったそうです

kanjo datta sou desu


Stawać się

閑処になる

かんじょになる

kanjo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

閑処みたいです

かんじょみたいです

kanjo mitai desu

閑処みたいな

かんじょみたいな

kanjo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

閑処みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんじょみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanjo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

閑処であるな

かんじょであるな

kanjo de aru na