Szczegóły słowa 飴色 | あめいろ
Informacje podstawowe
Kanji
あめ | いろ | ||
飴 | 色 |
|
Znaczenie znaków kanji
飴 |
ryżowa galaretka, cukierek |
Pokaż szczegóły znaku |
色 |
kolor, zmysłowa przyjemność |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
あめいろ |
ame iro |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
bursztyn |
żółtawo-brązowy |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
あめ色, あめいろ, ame iro |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
飴色です |
あめいろです |
ame iro desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
飴色ではありません |
あめいろではありません |
ame iro dewa arimasen |
|
飴色じゃありません |
あめいろじゃありません |
ame iro ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
飴色でした |
あめいろでした |
ame iro deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
飴色ではありませんでした |
あめいろではありませんでした |
ame iro dewa arimasen deshita |
|
飴色じゃありませんでした |
あめいろじゃありませんでした |
ame iro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
飴色だ |
あめいろだ |
ame iro da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
飴色じゃない |
あめいろじゃない |
ame iro ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
飴色だった |
あめいろだった |
ame iro datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
飴色じゃなかった |
あめいろじゃなかった |
ame iro ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
飴色で |
あめいろで |
ame iro de |
|
Przeczenie
飴色じゃなくて |
あめいろじゃなくて |
ame iro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
飴色でございます |
あめいろでございます |
ame iro de gozaimasu |
|
飴色でござる |
あめいろでござる |
ame iro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
飴色がほしい |
あめいろがほしい |
ame iro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
飴色をほしがっている |
あめいろをほしがっている |
ame iro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 飴色をくれる |
[dający] [は/が] あめいろをくれる |
[dający] [wa/ga] ame iro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に飴色をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあめいろをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ame iro o ageru |
Decydować się na
飴色にする |
あめいろにする |
ame iro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
飴色だって |
あめいろだって |
ame iro datte |
|
飴色だったって |
あめいろだったって |
ame iro dattatte |
Forma wyjaśniająca
飴色なんです |
あめいろなんです |
ame iro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
飴色だったら、... |
あめいろだったら、... |
ame iro dattara, ... |
twierdzenie |
|
飴色じゃなかったら、... |
あめいろじゃなかったら、... |
ame iro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
飴色の時、... |
あめいろのとき、... |
ame iro no toki, ... |
|
飴色だった時、... |
あめいろだったとき、... |
ame iro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
飴色になると, ... |
あめいろになると, ... |
ame iro ni naru to, ... |
Lubić
飴色が好き |
あめいろがすき |
ame iro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
飴色だといいですね |
あめいろだといいですね |
ame iro da to ii desu ne |
|
飴色じゃないといいですね |
あめいろじゃないといいですね |
ame iro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
飴色だといいんですが |
あめいろだといいんですが |
ame iro da to ii n desu ga |
|
飴色だといいんですけど |
あめいろだといいんですけど |
ame iro da to ii n desu kedo |
|
飴色じゃないといいんですが |
あめいろじゃないといいんですが |
ame iro ja nai to ii n desu ga |
|
飴色じゃないといいんですけど |
あめいろじゃないといいんですけど |
ame iro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
飴色なのに, ... |
あめいろなのに, ... |
ame iro na noni, ... |
|
飴色だったのに, ... |
あめいろだったのに, ... |
ame iro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
飴色でも |
あめいろでも |
ame iro de mo |
Nawet, jeśli nie
飴色じゃなくても |
あめいろじゃなくても |
ame iro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という飴色 |
[nazwa] というあめいろ |
[nazwa] to iu ame iro |
Nie lubić
飴色がきらい |
あめいろがきらい |
ame iro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 飴色を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あめいろをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ame iro o morau |
Podobny do ..., jak ...
飴色のような [inny rzeczownik] |
あめいろのような [inny rzeczownik] |
ame iro no you na [inny rzeczownik] |
|
飴色のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あめいろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ame iro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
飴色のはずです |
あめいろなのはずです |
ame iro no hazu desu |
|
飴色のはずでした |
あめいろのはずでした |
ame iro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
飴色かもしれません |
あめいろかもしれません |
ame iro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
飴色でしょう |
あめいろでしょう |
ame iro deshou |
Pytania w zdaniach
飴色 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あめいろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ame iro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
飴色であれ |
あめいろであれ |
ame iro de are |
Stawać się
飴色になる |
あめいろになる |
ame iro ni naru |
Słyszałem, że ...
飴色だそうです |
あめいろだそうです |
ame iro da sou desu |
|
飴色だったそうです |
あめいろだったそうです |
ame iro datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
飴色みたいです |
あめいろみたいです |
ame iro mitai desu |
|
飴色みたいな |
あめいろみたいな |
ame iro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
飴色みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あめいろみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ame iro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
飴色であるな |
あめいろであるな |
ame iro de aru na |