小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一円 | いちえん

Informacje podstawowe

Kanji

いち えん

Znaczenie znaków kanji

jeden

Pokaż szczegóły znaku

yen, koło, okrągły

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いちえん

ichi en


Znaczenie

jeden jen


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przysłówek

przyrostek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Nie mogę sobie pozwolić na zmarnowanie nawet jednego jena.

1円たりとも無駄使いはできない。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一円です

いちえんです

ichi en desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一円でわありません

いちえんでわありません

ichi en dewa arimasen

一円じゃありません

いちえんじゃありません

ichi en ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一円でした

いちえんでした

ichi en deshita

Przeczenie, czas przeszły

一円でわありませんでした

いちえんでわありませんでした

ichi en dewa arimasen deshita

一円じゃありませんでした

いちえんじゃありませんでした

ichi en ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一円だ

いちえんだ

ichi en da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一円じゃない

いちえんじゃない

ichi en ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一円だった

いちえんだった

ichi en datta

Przeczenie, czas przeszły

一円じゃなかった

いちえんじゃなかった

ichi en ja nakatta


Forma te

一円で

いちえんで

ichi en de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一円でございます

いちえんでございます

ichi en de gozaimasu

一円でござる

いちえんでござる

ichi en de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

一円がほしい

いちえんがほしい

ichi en ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一円をほしがっている

いちえんをほしがっている

ichi en o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一円をくれる

[dający] [は/が] いちえんをくれる

[dający] [wa/ga] ichi en o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一円をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいちえんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ichi en o ageru


Decydować się na

一円にする

いちえんにする

ichi en ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一円だって

いちえんだって

ichi en datte

一円だったって

いちえんだったって

ichi en dattatte


Forma wyjaśniająca

一円なんです

いちえんなんです

ichi en nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一円だったら、...

いちえんだったら、...

ichi en dattara, ...

一円じゃなかったら、...

いちえんじゃなかったら、...

ichi en ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

一円の時、...

いちえんのとき、...

ichi en no toki, ...

一円だった時、...

いちえんだったとき、...

ichi en datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一円になると, ...

いちえんになると, ...

ichi en ni naru to, ...


Lubić

一円が好き

いちえんがすき

ichi en ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一円だといいですね

いちえんだといいですね

ichi en da to ii desu ne

一円じゃないといいですね

いちえんじゃないといいですね

ichi en ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一円だといいんですが

いちえんだといいんですが

ichi en da to ii n desu ga

一円だといいんですけど

いちえんだといいんですけど

ichi en da to ii n desu kedo

一円じゃないといいんですが

いちえんじゃないといいんですが

ichi en ja nai to ii n desu ga

一円じゃないといいんですけど

いちえんじゃないといいんですけど

ichi en ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一円なのに, ...

いちえんなのに, ...

ichi en na noni, ...

一円だったのに, ...

いちえんだったのに, ...

ichi en datta noni, ...


Nawet, jeśli

一円でも

いちえんでも

ichi en de mo

一円じゃなくても

いちえんじゃなくても

ichi en ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一円

[nazwa] といういちえん

[nazwa] to iu ichi en


Nie lubić

一円がきらい

いちえんがきらい

ichi en ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一円を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いちえんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ichi en o morau


Podobny do ..., jak ...

一円のような [inny rzeczownik]

いちえんのような [inny rzeczownik]

ichi en no you na [inny rzeczownik]

一円のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いちえんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ichi en no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一円のはずです

いちえんなのはずです

ichi en no hazu desu

一円のはずでした

いちえんのはずでした

ichi en no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一円かもしれません

いちえんかもしれません

ichi en kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一円でしょう

いちえんでしょう

ichi en deshou


Pytania w zdaniach

一円 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いちえん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ichi en ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

一円だそうです

いちえんだそうです

ichi en da sou desu

一円だったそうです

いちえんだったそうです

ichi en datta sou desu


Stawać się

一円になる

いちえんになる

ichi en ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一円みたいです

いちえんみたいです

ichi en mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一円みたいな

いちえんみたいな

ichi en mitai na

一円みたいに [przymiotnik, czasownik]

いちえんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ichi en mitai ni [przymiotnik, czasownik]