Szczegóły słowa 発 | はつ
Informacje podstawowe
Kanji
はつ | ||
発 |
|
Znaczenie znaków kanji
発 |
odjazd, wydzielanie, publikowanie, emitowanie, wysyłanie, zaczynanie od, startowanie od, ujawnianie, wyjawianie, odsłonienie, klasyfikator na strzały |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
はつ |
hatsu |
Znaczenie
1
rzeczownik, używany jako przyrostek |
odjazd |
odlot |
wyjeżdżanie z ... |
wyjazd o (np. 8:30) |
|
2
rzeczownik, używany jako przyrostek |
wysłany z ... |
datowany (np. list) |
|
3
klasyfikator |
klasyfikator silników (w samolocie) |
|
4
klasyfikator |
klasyfikator wystrzałów, wybuchów gazu itp. |
klasyfikator dla pocisków, bomb, itp. |
klasyfikator dla ciosów |
klasyfikator żartów, kalamburów, itp. |
klasyfikator dla pomysłów, myśli lub domysłów |
|
5
klasyfikator |
klasyfikator wytrysków lub stosunków seksualnych |
wulgarnie |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Przykładowe zdania
Uderzyłam go w brodę. |
Uderzyłem go w brodę. |
私は彼のあごに1発食らわしてやった。 |
Chciałbym dokonać rezerwacji na pociąg ekspresowy odjeżdżający o szóstej wieczorem. |
午後6時発の急行列車の予約をしたい。 |
Wczoraj miałem tylko cztery trafienia. |
昨日は4発命中しただけでした。 |
Muszę zdążyć na pociąg do Paryża o 8:15. |
パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。 |
8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。 |
Spóźniłem się na pociąg o 7:00. |
7時発の電車に乗り遅れた。 |
Pojedźmy pociągiem o 4:10. |
4時10分発の列車に乗りましょう。 |