小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 明日 | みょうにち

Informacje podstawowe

Kanji

みょう にち

Znaczenie znaków kanji

jasność, przejrzystość, otwierać, opróżniać, zwalniać (miejsce), świtać, kończyć

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みょうにち

myounichi


Znaczenie

jutro


Części mowy

rzeczownik czasowy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

明日, あした, ashita

Przykładowe zdania

Czy jesteś jutro wolny?

あなたは明日お暇ですか。


Zamierzam zadzwonić jutro do Toma i poprosić go o pomoc.

明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。


Jutro mam urodziny.

明日は私の誕生日だ。


Zadzwonię do nich jutro jak wrócę.

明日帰ったら電話します。


Zadzwonię do nich jutro kiedy wrócę.

明日帰ったら電話します。


Premier zwoła konferencję prasową jutro.

首相は明日、記者会見を開きます。

首相は明日記者会見をします。


Będzie w domu jutro.

彼は明日は家にいます。


Możemy się spotkać jutro o 10?

明日10時にお会いできますか。


Nie zapomnij wpaść do mnie jutro rano.

明日の朝私に会うのを忘れないで。


Jutro mnie nie ma.

明日は休みます。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

明日です

みょうにちです

myounichi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

明日でわありません

みょうにちでわありません

myounichi dewa arimasen

明日じゃありません

みょうにちじゃありません

myounichi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

明日でした

みょうにちでした

myounichi deshita

Przeczenie, czas przeszły

明日でわありませんでした

みょうにちでわありませんでした

myounichi dewa arimasen deshita

明日じゃありませんでした

みょうにちじゃありませんでした

myounichi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

明日だ

みょうにちだ

myounichi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

明日じゃない

みょうにちじゃない

myounichi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

明日だった

みょうにちだった

myounichi datta

Przeczenie, czas przeszły

明日じゃなかった

みょうにちじゃなかった

myounichi ja nakatta


Forma te

明日で

みょうにちで

myounichi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

明日でございます

みょうにちでございます

myounichi de gozaimasu

明日でござる

みょうにちでござる

myounichi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

明日がほしい

みょうにちがほしい

myounichi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

明日をほしがっている

みょうにちをほしがっている

myounichi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 明日をくれる

[dający] [は/が] みょうにちをくれる

[dający] [wa/ga] myounichi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に明日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみょうにちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni myounichi o ageru


Decydować się na

明日にする

みょうにちにする

myounichi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

明日だって

みょうにちだって

myounichi datte

明日だったって

みょうにちだったって

myounichi dattatte


Forma wyjaśniająca

明日なんです

みょうにちなんです

myounichi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

明日だったら、...

みょうにちだったら、...

myounichi dattara, ...

明日じゃなかったら、...

みょうにちじゃなかったら、...

myounichi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

明日の時、...

みょうにちのとき、...

myounichi no toki, ...

明日だった時、...

みょうにちだったとき、...

myounichi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

明日になると, ...

みょうにちになると, ...

myounichi ni naru to, ...


Lubić

明日が好き

みょうにちがすき

myounichi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

明日だといいですね

みょうにちだといいですね

myounichi da to ii desu ne

明日じゃないといいですね

みょうにちじゃないといいですね

myounichi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

明日だといいんですが

みょうにちだといいんですが

myounichi da to ii n desu ga

明日だといいんですけど

みょうにちだといいんですけど

myounichi da to ii n desu kedo

明日じゃないといいんですが

みょうにちじゃないといいんですが

myounichi ja nai to ii n desu ga

明日じゃないといいんですけど

みょうにちじゃないといいんですけど

myounichi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

明日なのに, ...

みょうにちなのに, ...

myounichi na noni, ...

明日だったのに, ...

みょうにちだったのに, ...

myounichi datta noni, ...


Nawet, jeśli

明日でも

みょうにちでも

myounichi de mo

明日じゃなくても

みょうにちじゃなくても

myounichi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という明日

[nazwa] というみょうにち

[nazwa] to iu myounichi


Nie lubić

明日がきらい

みょうにちがきらい

myounichi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 明日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みょうにちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] myounichi o morau


Podobny do ..., jak ...

明日のような [inny rzeczownik]

みょうにちのような [inny rzeczownik]

myounichi no you na [inny rzeczownik]

明日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みょうにちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

myounichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

明日のはずです

みょうにちなのはずです

myounichi no hazu desu

明日のはずでした

みょうにちのはずでした

myounichi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

明日かもしれません

みょうにちかもしれません

myounichi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

明日でしょう

みょうにちでしょう

myounichi deshou


Pytania w zdaniach

明日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みょうにち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

myounichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

明日だそうです

みょうにちだそうです

myounichi da sou desu

明日だったそうです

みょうにちだったそうです

myounichi datta sou desu


Stawać się

明日になる

みょうにちになる

myounichi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

明日みたいです

みょうにちみたいです

myounichi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

明日みたいな

みょうにちみたいな

myounichi mitai na

明日みたいに [przymiotnik, czasownik]

みょうにちみたいに [przymiotnik, czasownik]

myounichi mitai ni [przymiotnik, czasownik]