小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 延期 | えんき

Informacje podstawowe

Kanji

えん

Znaczenie znaków kanji

rozciąganie, rozciągać się, przedłużać się, przeciągać się, rozciągać, przedłużać, rozwijać

Pokaż szczegóły znaku

okres, czas

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

えんき

enki


Znaczenie

odłożenie

odroczenie

przełożenie

zmiana terminu


Informacje dodatkowe

na późniejszy


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Proponuję przełożenie zebrania.

私は会を延期することを提案します。


Z powodu deszczu odłożono zawody sportowe.

雨のために運動会は延期になった。


Gra została przełożona z powodu złej pogody.

天気が悪かったので、試合は延期された。


Postanowił odłożyć swój odjazd.

彼は出発を延期することを決心した。


Tom odłożył swój ślub z powodu wypadku drogowego.

トムは交通事故のために結婚式を延期した。


Postanowił odłożyć swój odjazd.

Postanowił odłożyć swój wyjazd.

彼は出発を延期することを決心した。


Gra została przełożona z powodu deszczu.

その試合は雨のために延期された。


Przesunęliśmy to wydarzenie.

イベントを延期しました。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

延期です

えんきです

enki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

延期でわありません

えんきでわありません

enki dewa arimasen

延期じゃありません

えんきじゃありません

enki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

延期でした

えんきでした

enki deshita

Przeczenie, czas przeszły

延期でわありませんでした

えんきでわありませんでした

enki dewa arimasen deshita

延期じゃありませんでした

えんきじゃありませんでした

enki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

延期だ

えんきだ

enki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

延期じゃない

えんきじゃない

enki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

延期だった

えんきだった

enki datta

Przeczenie, czas przeszły

延期じゃなかった

えんきじゃなかった

enki ja nakatta


Forma te

延期で

えんきで

enki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

延期でございます

えんきでございます

enki de gozaimasu

延期でござる

えんきでござる

enki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

延期がほしい

えんきがほしい

enki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

延期をほしがっている

えんきをほしがっている

enki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 延期をくれる

[dający] [は/が] えんきをくれる

[dający] [wa/ga] enki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に延期をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえんきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni enki o ageru


Decydować się na

延期にする

えんきにする

enki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

延期だって

えんきだって

enki datte

延期だったって

えんきだったって

enki dattatte


Forma wyjaśniająca

延期なんです

えんきなんです

enki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

延期だったら、...

えんきだったら、...

enki dattara, ...

延期じゃなかったら、...

えんきじゃなかったら、...

enki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

延期の時、...

えんきのとき、...

enki no toki, ...

延期だった時、...

えんきだったとき、...

enki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

延期になると, ...

えんきになると, ...

enki ni naru to, ...


Lubić

延期が好き

えんきがすき

enki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

延期だといいですね

えんきだといいですね

enki da to ii desu ne

延期じゃないといいですね

えんきじゃないといいですね

enki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

延期だといいんですが

えんきだといいんですが

enki da to ii n desu ga

延期だといいんですけど

えんきだといいんですけど

enki da to ii n desu kedo

延期じゃないといいんですが

えんきじゃないといいんですが

enki ja nai to ii n desu ga

延期じゃないといいんですけど

えんきじゃないといいんですけど

enki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

延期なのに, ...

えんきなのに, ...

enki na noni, ...

延期だったのに, ...

えんきだったのに, ...

enki datta noni, ...


Nawet, jeśli

延期でも

えんきでも

enki de mo

延期じゃなくても

えんきじゃなくても

enki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という延期

[nazwa] というえんき

[nazwa] to iu enki


Nie lubić

延期がきらい

えんきがきらい

enki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 延期を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えんきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] enki o morau


Podczas

延期の間に, ...

えんきのあいだに, ...

enki no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

延期の間, ...

えんきのあいだ, ...

enki no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

延期のような [inny rzeczownik]

えんきのような [inny rzeczownik]

enki no you na [inny rzeczownik]

延期のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えんきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

enki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

延期のはずです

えんきなのはずです

enki no hazu desu

延期のはずでした

えんきのはずでした

enki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

延期かもしれません

えんきかもしれません

enki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

延期でしょう

えんきでしょう

enki deshou


Pytania w zdaniach

延期 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えんき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

enki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

延期だそうです

えんきだそうです

enki da sou desu

延期だったそうです

えんきだったそうです

enki datta sou desu


Stawać się

延期になる

えんきになる

enki ni naru


Tworzenie czynności

延期する

えんきする

enki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

延期みたいです

えんきみたいです

enki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

延期みたいな

えんきみたいな

enki mitai na

延期みたいに [przymiotnik, czasownik]

えんきみたいに [przymiotnik, czasownik]

enki mitai ni [przymiotnik, czasownik]