小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 蓮葉 | はちすは

Informacje podstawowe

Kanji

はちす

Znaczenie znaków kanji

lotos

Pokaż szczegóły znaku

liść, płaszczyzna, płat, igła, ostrze, dzida, włócznia, klasyfikator na płaskie przedmioty, fragment, część, kawałek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はちすは

hachisuha


Znaczenie

liść lotosu

wulgarny

swawolny

figlarny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo przestarzałe

alternatywa

蓮葉, はすは, hasuha

alternatywa

蓮葉, はすば, hasuba

alternatywa

蓮葉, はすわ, hasuwa

alternatywa

蓮葉, はちすば, hachisuba

słowo powiązanie

蓮っ葉, はすっぱ, hasuppa

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓮葉です

はちすはです

hachisuha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓮葉ではありません

はちすはではありません

hachisuha dewa arimasen

蓮葉じゃありません

はちすはじゃありません

hachisuha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

蓮葉でした

はちすはでした

hachisuha deshita

Przeczenie, czas przeszły

蓮葉ではありませんでした

はちすはではありませんでした

hachisuha dewa arimasen deshita

蓮葉じゃありませんでした

はちすはじゃありませんでした

hachisuha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓮葉だ

はちすはだ

hachisuha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓮葉じゃない

はちすはじゃない

hachisuha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

蓮葉だった

はちすはだった

hachisuha datta

Przeczenie, czas przeszły

蓮葉じゃなかった

はちすはじゃなかった

hachisuha ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

蓮葉で

はちすはで

hachisuha de

Przeczenie

蓮葉じゃなくて

はちすはじゃなくて

hachisuha ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

蓮葉でございます

はちすはでございます

hachisuha de gozaimasu

蓮葉でござる

はちすはでござる

hachisuha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

蓮葉がほしい

はちすはがほしい

hachisuha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

蓮葉をほしがっている

はちすはをほしがっている

hachisuha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 蓮葉をくれる

[dający] [は/が] はちすはをくれる

[dający] [wa/ga] hachisuha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に蓮葉をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはちすはをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hachisuha o ageru


Decydować się na

蓮葉にする

はちすはにする

hachisuha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

蓮葉だって

はちすはだって

hachisuha datte

蓮葉だったって

はちすはだったって

hachisuha dattatte


Forma wyjaśniająca

蓮葉なんです

はちすはなんです

hachisuha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

蓮葉だったら、...

はちすはだったら、...

hachisuha dattara, ...

twierdzenie

蓮葉じゃなかったら、...

はちすはじゃなかったら、...

hachisuha ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

蓮葉の時、...

はちすはのとき、...

hachisuha no toki, ...

蓮葉だった時、...

はちすはだったとき、...

hachisuha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

蓮葉になると, ...

はちすはになると, ...

hachisuha ni naru to, ...


Lubić

蓮葉が好き

はちすはがすき

hachisuha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

蓮葉だといいですね

はちすはだといいですね

hachisuha da to ii desu ne

蓮葉じゃないといいですね

はちすはじゃないといいですね

hachisuha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

蓮葉だといいんですが

はちすはだといいんですが

hachisuha da to ii n desu ga

蓮葉だといいんですけど

はちすはだといいんですけど

hachisuha da to ii n desu kedo

蓮葉じゃないといいんですが

はちすはじゃないといいんですが

hachisuha ja nai to ii n desu ga

蓮葉じゃないといいんですけど

はちすはじゃないといいんですけど

hachisuha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

蓮葉なのに, ...

はちすはなのに, ...

hachisuha na noni, ...

蓮葉だったのに, ...

はちすはだったのに, ...

hachisuha datta noni, ...


Nawet, jeśli

蓮葉でも

はちすはでも

hachisuha de mo


Nawet, jeśli nie

蓮葉じゃなくても

はちすはじゃなくても

hachisuha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という蓮葉

[nazwa] というはちすは

[nazwa] to iu hachisuha


Nie lubić

蓮葉がきらい

はちすはがきらい

hachisuha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蓮葉を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はちすはをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hachisuha o morau


Podobny do ..., jak ...

蓮葉のような [inny rzeczownik]

はちすはのような [inny rzeczownik]

hachisuha no you na [inny rzeczownik]

蓮葉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はちすはのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hachisuha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

蓮葉のはずです

はちすはなのはずです

hachisuha no hazu desu

蓮葉のはずでした

はちすはのはずでした

hachisuha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

蓮葉かもしれません

はちすはかもしれません

hachisuha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

蓮葉でしょう

はちすはでしょう

hachisuha deshou


Pytania w zdaniach

蓮葉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はちすは か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hachisuha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

蓮葉であれ

はちすはであれ

hachisuha de are


Słyszałem, że ...

蓮葉だそうです

はちすはだそうです

hachisuha da sou desu

蓮葉だったそうです

はちすはだったそうです

hachisuha datta sou desu


Stawać się

蓮葉になる

はちすはになる

hachisuha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

蓮葉みたいです

はちすはみたいです

hachisuha mitai desu

蓮葉みたいな

はちすはみたいな

hachisuha mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

蓮葉みたいに [przymiotnik, czasownik]

はちすはみたいに [przymiotnik, czasownik]

hachisuha mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

蓮葉であるな

はちすはであるな

hachisuha de aru na