Szczegóły słowa 蓮葉 | はちすは
Informacje podstawowe
Kanji
はちす | は | ||
蓮 | 葉 |
|
Znaczenie znaków kanji
蓮 |
lotos |
Pokaż szczegóły znaku |
葉 |
liść, płaszczyzna, płat, igła, ostrze, dzida, włócznia, klasyfikator na płaskie przedmioty, fragment, część, kawałek |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
はちすは |
hachisuha |
Znaczenie
liść lotosu |
wulgarny |
swawolny |
figlarny |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
蓮葉です |
はちすはです |
hachisuha desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
蓮葉ではありません |
はちすはではありません |
hachisuha dewa arimasen |
|
蓮葉じゃありません |
はちすはじゃありません |
hachisuha ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
蓮葉でした |
はちすはでした |
hachisuha deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
蓮葉ではありませんでした |
はちすはではありませんでした |
hachisuha dewa arimasen deshita |
|
蓮葉じゃありませんでした |
はちすはじゃありませんでした |
hachisuha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
蓮葉だ |
はちすはだ |
hachisuha da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
蓮葉じゃない |
はちすはじゃない |
hachisuha ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
蓮葉だった |
はちすはだった |
hachisuha datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
蓮葉じゃなかった |
はちすはじゃなかった |
hachisuha ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
蓮葉で |
はちすはで |
hachisuha de |
|
Przeczenie
蓮葉じゃなくて |
はちすはじゃなくて |
hachisuha ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
蓮葉でございます |
はちすはでございます |
hachisuha de gozaimasu |
|
蓮葉でござる |
はちすはでござる |
hachisuha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
蓮葉がほしい |
はちすはがほしい |
hachisuha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
蓮葉をほしがっている |
はちすはをほしがっている |
hachisuha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 蓮葉をくれる |
[dający] [は/が] はちすはをくれる |
[dający] [wa/ga] hachisuha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に蓮葉をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはちすはをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hachisuha o ageru |
Decydować się na
蓮葉にする |
はちすはにする |
hachisuha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
蓮葉だって |
はちすはだって |
hachisuha datte |
|
蓮葉だったって |
はちすはだったって |
hachisuha dattatte |
Forma wyjaśniająca
蓮葉なんです |
はちすはなんです |
hachisuha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
蓮葉だったら、... |
はちすはだったら、... |
hachisuha dattara, ... |
twierdzenie |
|
蓮葉じゃなかったら、... |
はちすはじゃなかったら、... |
hachisuha ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
蓮葉の時、... |
はちすはのとき、... |
hachisuha no toki, ... |
|
蓮葉だった時、... |
はちすはだったとき、... |
hachisuha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
蓮葉になると, ... |
はちすはになると, ... |
hachisuha ni naru to, ... |
Lubić
蓮葉が好き |
はちすはがすき |
hachisuha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
蓮葉だといいですね |
はちすはだといいですね |
hachisuha da to ii desu ne |
|
蓮葉じゃないといいですね |
はちすはじゃないといいですね |
hachisuha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
蓮葉だといいんですが |
はちすはだといいんですが |
hachisuha da to ii n desu ga |
|
蓮葉だといいんですけど |
はちすはだといいんですけど |
hachisuha da to ii n desu kedo |
|
蓮葉じゃないといいんですが |
はちすはじゃないといいんですが |
hachisuha ja nai to ii n desu ga |
|
蓮葉じゃないといいんですけど |
はちすはじゃないといいんですけど |
hachisuha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
蓮葉なのに, ... |
はちすはなのに, ... |
hachisuha na noni, ... |
|
蓮葉だったのに, ... |
はちすはだったのに, ... |
hachisuha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
蓮葉でも |
はちすはでも |
hachisuha de mo |
Nawet, jeśli nie
蓮葉じゃなくても |
はちすはじゃなくても |
hachisuha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という蓮葉 |
[nazwa] というはちすは |
[nazwa] to iu hachisuha |
Nie lubić
蓮葉がきらい |
はちすはがきらい |
hachisuha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蓮葉を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はちすはをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hachisuha o morau |
Podobny do ..., jak ...
蓮葉のような [inny rzeczownik] |
はちすはのような [inny rzeczownik] |
hachisuha no you na [inny rzeczownik] |
|
蓮葉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はちすはのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hachisuha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
蓮葉のはずです |
はちすはなのはずです |
hachisuha no hazu desu |
|
蓮葉のはずでした |
はちすはのはずでした |
hachisuha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
蓮葉かもしれません |
はちすはかもしれません |
hachisuha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
蓮葉でしょう |
はちすはでしょう |
hachisuha deshou |
Pytania w zdaniach
蓮葉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はちすは か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hachisuha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
蓮葉であれ |
はちすはであれ |
hachisuha de are |
Słyszałem, że ...
蓮葉だそうです |
はちすはだそうです |
hachisuha da sou desu |
|
蓮葉だったそうです |
はちすはだったそうです |
hachisuha datta sou desu |
Stawać się
蓮葉になる |
はちすはになる |
hachisuha ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
蓮葉みたいです |
はちすはみたいです |
hachisuha mitai desu |
|
蓮葉みたいな |
はちすはみたいな |
hachisuha mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
蓮葉みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はちすはみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hachisuha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
蓮葉であるな |
はちすはであるな |
hachisuha de aru na |