小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 決める | きめる

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

decydować, postanawiać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きめる

kimeru


Znaczenie

postanawiać

decydować

zdecydować


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

極める, きめる, kimeru

odpowiadający czasownik nieprzechodni

決まる, きまる, kimaru

Przykładowe zdania

Zdecydowała się wyjść za Toma.

彼女はトムと結婚することに決めた。


Do ciebie należy decyzja czy pójdziemy tam, czy nie.

私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。


Zdecydowaliśmy głosowaniem.

我々は投票で決めた。


Zanim podejmę decyzję, chciałbym skonsultować się z moją rodziną.

決める前に家族と相談したいのですが。


Proszę się jeszcze raz umówić w recepcji.

次の予約の日を受付で決めてください。


Po rozmowie z moim nauczycielem postanowiłem ciężko pracować.

先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。


To nie człowiek decyduje, kiedy ktoś powinien umrzeć.

誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。


Zdecydowałeś się na wyjazd do Japonii?

日本に行くことに決めましたか。


Zanim zdecydowałem się ją kupić, przymierzyłem kurtkę żeby sprawdzić czy na mnie pasuje.

買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。


To całkowicie zależy od niego, czy to zrobi, czy nie.

彼がそれをするか否かは全く彼が決めることだ。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

決めます

きめます

kimemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

決めません

きめません

kimemasen

Twierdzenie, czas przeszły

決めました

きめました

kimemashita

Przeczenie, czas przeszły

決めませんでした

きめませんでした

kimemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

決める

きめる

kimeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

決めない

きめない

kimenai

Twierdzenie, czas przeszły

決めた

きめた

kimeta

Przeczenie, czas przeszły

決めなかった

きめなかった

kimenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

決め

きめ

kime


Forma mashou

決めましょう

きめましょう

kimemashou


Forma te

決めて

きめて

kimete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

決められる

きめられる

kimerareru

決めれる

きめれる

kimereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

決められない

きめられない

kimerarenai

決めれない

きめれない

kimerenai

Twierdzenie, czas przeszły

決められた

きめられた

kimerareta

決めれた

きめれた

kimereta

Przeczenie, czas przeszły

決められなかった

きめられなかった

kimerarenakatta

決めれなかった

きめれなかった

kimerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

決められます

きめられます

kimeraremasu

決めれます

きめれます

kimeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

決められません

きめられません

kimeraremasen

決めれません

きめれません

kimeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

決められました

きめられました

kimeraremashita

決めれました

きめれました

kimeremashita

Przeczenie, czas przeszły

決められませんでした

きめられませんでした

kimeraremasen deshita

決めれませんでした

きめれませんでした

kimeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

決められて

きめられて

kimerarete

決めれて

きめれて

kimerete


Forma wolicjonalna

決めよう

きめよう

kimeyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

決められる

きめられる

kimerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

決められない

きめられない

kimerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

決められた

きめられた

kimerareta

Przeczenie, czas przeszły

決められなかった

きめられなかった

kimerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

決められます

きめられます

kimeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

決められません

きめられません

kimeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

決められました

きめられました

kimeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

決められませんでした

きめられませんでした

kimeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

決められて

きめられて

kimerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

決めさせる

きめさせる

kimesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

決めさせない

きめさせない

kimesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

決めさせた

きめさせた

kimesaseta

Przeczenie, czas przeszły

決めさせなかった

きめさせなかった

kimesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

決めさせます

きめさせます

kimesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

決めさせません

きめさせません

kimesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

決めさせました

きめさせました

kimesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

決めさせませんでした

きめさせませんでした

kimesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

決めさせて

きめさせて

kimesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

決めさせられる

きめさせられる

kimesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

決めさせられない

きめさせられない

kimesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

決めさせられた

きめさせられた

kimesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

決めさせられなかった

きめさせられなかった

kimesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

決めさせられます

きめさせられます

kimesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

決めさせられません

きめさせられません

kimesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

決めさせられました

きめさせられました

kimesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

決めさせられませんでした

きめさせられませんでした

kimesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

決めさせられて

きめさせられて

kimesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

決めれば

きめれば

kimereba

Przeczenie

決めなければ

きめなければ

kimenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お決めになる

おきめになる

okime ni naru

Forma modestywna (skromna)

お決めします

おきめします

okime shimasu

お決めする

おきめする

okime suru

Przykłady gramatyczne

Być może

決めるかもしれない

きめるかもしれない

kimeru ka mo shirenai

決めるかもしれません

きめるかもしれません

kimeru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

決めてある

きめてある

kimete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 決めてほしくないです

[osoba に] ... きめてほしくないです

[osoba ni] ... kimete hoshikunai desu

[osoba に] ... 決めないでほしいです

[osoba に] ... きめないでほしいです

[osoba ni] ... kimenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

決めたいです

きめたいです

kimetai desu


Chcieć (III osoba)

決めたがっている

きめたがっている

kimetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 決めてほしいです

[osoba に] ... きめてほしいです

[osoba ni] ... kimete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 決めてくれる

[dający] [は/が] きめてくれる

[dający] [wa/ga] kimete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に決めてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきめてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kimete ageru


Decydować się na

決めることにする

きめることにする

kimeru koto ni suru

決めないことにする

きめないことにする

kimenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

決めなくてよかった

きめなくてよかった

kimenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

決めてよかった

きめてよかった

kimete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

決めなければよかった

きめなければよかった

kimenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

決めればよかった

きめればよかった

kimereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

決めるまで, ...

きめるまで, ...

kimeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

決めなくださって、ありがとうございました

きめなくださって、ありがとうございました

kimena kudasatte, arigatou gozaimashita

決めなくてくれて、ありがとう

きめなくてくれて、ありがとう

kimenakute kurete, arigatou

決めなくて、ありがとう

きめなくて、ありがとう

kimenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

決めてくださって、ありがとうございました

きめてくださって、ありがとうございました

kimete kudasatte, arigatou gozaimashita

決めてくれて、ありがとう

きめてくれて、ありがとう

kimete kurete, arigatou

決めて、ありがとう

きめて、ありがとう

kimete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

決めるって

きめるって

kimerutte

決めたって

きめたって

kimetatte


Forma wyjaśniająca

決めるんです

きめるんです

kimerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お決めください

おきめください

okime kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 決めに行く

[miejsce] [に/へ] きめにいく

[miejsce] [に/へ] kime ni iku

[miejsce] [に/へ] 決めに来る

[miejsce] [に/へ] きめにくる

[miejsce] [に/へ] kime ni kuru

[miejsce] [に/へ] 決めに帰る

[miejsce] [に/へ] きめにかえる

[miejsce] [に/へ] kime ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

決めれば, ...

きめれば, ...

kimereba, ...

決めなければ, ...

きめなければ, ...

kimenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

決めたら、...

きめたら、...

kimetara, ...

決めなかったら、...

きめなかったら、...

kimenakattara, ...


Jeszcze nie

まだ決めていません

まだきめていません

mada kimete imasen


Kiedy ..., to ...

決める時、...

きめるとき、...

kimeru toki, ...

決めた時、...

きめたとき、...

kimeta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

決めると, ...

きめると, ...

kimeru to, ...


Lubić

決めるのが好き

きめるのがすき

kimeru no ga suki


Mieć doświadczenie

決めたことがある

きめたことがある

kimeta koto ga aru

決めたことがあるか

きめたことがあるか

kimeta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

決めるといいですね

きめるといいですね

kimeru to ii desu ne

決めないといいですね

きめないといいですね

kimenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

決めるといいんですが

きめるといいんですが

kimeru to ii n desu ga

決めるといいんですけど

きめるといいんですけど

kimeru to ii n desu kedo

決めないといいんですが

きめないといいんですが

kimenai to ii n desu ga

決めないといいんですけど

きめないといいんですけど

kimenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

決めるのに, ...

きめるのに, ...

kimeru noni, ...

決めたのに, ...

きめたのに, ...

kimeta noni, ...


Musieć 1

決めなくちゃいけません

きめなくちゃいけません

kimenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

決めなければならない

きめなければならない

kimenakereba naranai

決めなければなりません

sければなりません

kimenakereba narimasen

決めなくてはならない

きめなくてはならない

kimenakute wa naranai

決めなくてはなりません

きめなくてはなりません

kimenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

決めても

きめても

kimete mo

決めなくても

きめなくても

kimenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

決めなくてもかまわない

きめなくてもかまわない

kimenakute mo kamawanai

決めなくてもかまいません

きめなくてもかまいません

kimenakute mo kamaimasen


Nie lubić

決めるのがきらい

きめるのがきらい

kimeru no ga kirai


Nie robiąc, ...

決めないで、...

きめないで、...

kimenai de, ...


Nie trzeba tego robić

決めなくてもいいです

きめなくてもいいです

kimenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 決めて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きめてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kimete morau


Po czynności, robię ...

決めてから, ...

きめてから, ...

kimete kara, ...


Podczas

決めている間に, ...

きめているあいだに, ...

kimete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

決めている間, ...

きめているあいだ, ...

kimete iru aida, ...


Powinnien / Miał

決めるはずです

きめるはずです

kimeru hazu desu

決めるはずでした

きめるはずでした

kimeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 決めさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... きめさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kimesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 決めさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... きめさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kimesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 決めさせてください

私に ... きめさせてください

watashi ni ... kimesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

決めてもいいです

きめてもいいです

kimete mo ii desu

決めてもいいですか

きめてもいいですか

kimete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

決めてもかまわない

きめてもかまわない

kimete mo kamawanai

決めてもかまいません

きめてもかまいません

kimete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

決めるかもしれません

きめるかもしれません

kimeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

決めるでしょう

きめるでしょう

kimeru deshou


Próbować

決めてみる

きめてみる

kimete miru


Prośba

決めてください

きめてください

kimete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

決めていただけませんか

きめていただけませんか

kimete itadakemasen ka

決めてくれませんか

きめてくれませんか

kimete kuremasen ka

決めてくれない

きめてくれない

kimete kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

決めてごらんなさい

きめてごらんなさい

kimete goran nasai


Przed czynnością, robię ...

決める前に, ...

きめるまえに, ...

kimeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

決めなくて、すみませんでした

きめなくて、すみませんでした

kimenakute, sumimasen deshita

決めなくて、すみません

きめなくて、すみません

kimenakute, sumimasen

決めなくて、ごめん

きめなくて、ごめん

kimenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

決めて、すみませんでした

きめて、すみませんでした

kimete, sumimasen deshita

決めて、すみません

きめて、すみません

kimete, sumimasen

決めて、ごめん

きめて、ごめん

kimete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

決めておく

きめておく

kimete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 決める か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... きめる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kimeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

決める か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きめる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kimeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

決めたほうがいいです

きめたほうがいいです

kimeta hou ga ii desu

決めないほうがいいです

きめないほうがいいです

kimenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

決めたらどうですか

きめたらどうですか

kimetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

決めてくださる

きめてくださる

kimete kudasaru


Rozkaz

決めなさい

きめなさい

kimenasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

決め方

きめかた

kimekata


Starać się regularnie wykonywać

決めることにしている

きめることにしている

kimeru koto ni shite iru

決めないことにしている

きめないことにしている

kimenai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

決めるそうです

きめるそうです

kimeru sou desu

決めたそうです

きめたそうです

kimeta sou desu


Trudno coś zrobić

決めにくいです

きめにくいです

kime nikui desu

決めにくかったです

きめにくかったです

kime nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

決めている

きめている

kimete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

決めようと思っている

きめようとおもっている

kimeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

決めようと思う

きめようとおもう

kimeyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

決めながら, ...

きめながら, ...

kime nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

決めるみたいです

きめるみたいです

kimeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

決めるみたいな

きめるみたいな

kimeru mitai na

... みたいに決める

... みたいにきめる

... mitai ni kimeru

決めたみたいです

きめたみたいです

kimeta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

決めたみたいな

きめたみたいな

kimeta mitai na

... みたいに決めた

... みたいにきめた

... mitai ni kimeta


Zakaz 1

決めてはいけません

きめてはいけません

kimete wa ikemasen


Zakaz 2

決めないでください

きめないでください

kimenai de kudasai


Zamiar

決めるつもりです

きめるつもりです

kimeru tsumori desu

決めないつもりです

きめないつもりです

kimenai tsumori desu


Zbyt wiele

決めすぎる

きめすぎる

kime sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 決めさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... きめさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kimesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 決めさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... きめさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kimesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

決めてしまう

きめてしまう

kimete shimau

決めちゃう

きめちゃう

kimechau

決めてしまいました

きめてしまいました

kimete shimaimashita

決めちゃいました

きめちゃいました

kimechaimashita


Łatwo coś zrobić

決めやすいです

きめやすいです

kime yasui desu

決めやすかったです

きめやすかったです

kime yasukatta desu