小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 午後三時 | ごごさんじ

Informacje podstawowe

Kanji

さん

Znaczenie znaków kanji

południe

Pokaż szczegóły znaku

za, później, po, z tyłu, poza tym, spóźniać się, zostawać z tyłu

Pokaż szczegóły znaku

trzy

Pokaż szczegóły znaku

godzina, czas

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ごごさんじ

gogo sanji


Znaczenie

trzecia po południu


Części mowy

rzeczownik czasowy

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

午後三時です

ごごさんじです

gogo sanji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

午後三時でわありません

ごごさんじでわありません

gogo sanji dewa arimasen

午後三時じゃありません

ごごさんじじゃありません

gogo sanji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

午後三時でした

ごごさんじでした

gogo sanji deshita

Przeczenie, czas przeszły

午後三時でわありませんでした

ごごさんじでわありませんでした

gogo sanji dewa arimasen deshita

午後三時じゃありませんでした

ごごさんじじゃありませんでした

gogo sanji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

午後三時だ

ごごさんじだ

gogo sanji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

午後三時じゃない

ごごさんじじゃない

gogo sanji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

午後三時だった

ごごさんじだった

gogo sanji datta

Przeczenie, czas przeszły

午後三時じゃなかった

ごごさんじじゃなかった

gogo sanji ja nakatta


Forma te

午後三時で

ごごさんじで

gogo sanji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

午後三時でございます

ごごさんじでございます

gogo sanji de gozaimasu

午後三時でござる

ごごさんじでござる

gogo sanji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

午後三時がほしい

ごごさんじがほしい

gogo sanji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

午後三時をほしがっている

ごごさんじをほしがっている

gogo sanji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 午後三時をくれる

[dający] [は/が] ごごさんじをくれる

[dający] [wa/ga] gogo sanji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に午後三時をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごごさんじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gogo sanji o ageru


Decydować się na

午後三時にする

ごごさんじにする

gogo sanji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

午後三時だって

ごごさんじだって

gogo sanji datte

午後三時だったって

ごごさんじだったって

gogo sanji dattatte


Forma wyjaśniająca

午後三時なんです

ごごさんじなんです

gogo sanji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

午後三時だったら、...

ごごさんじだったら、...

gogo sanji dattara, ...

午後三時じゃなかったら、...

ごごさんじじゃなかったら、...

gogo sanji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

午後三時の時、...

ごごさんじのとき、...

gogo sanji no toki, ...

午後三時だった時、...

ごごさんじだったとき、...

gogo sanji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

午後三時になると, ...

ごごさんじになると, ...

gogo sanji ni naru to, ...


Lubić

午後三時が好き

ごごさんじがすき

gogo sanji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

午後三時だといいですね

ごごさんじだといいですね

gogo sanji da to ii desu ne

午後三時じゃないといいですね

ごごさんじじゃないといいですね

gogo sanji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

午後三時だといいんですが

ごごさんじだといいんですが

gogo sanji da to ii n desu ga

午後三時だといいんですけど

ごごさんじだといいんですけど

gogo sanji da to ii n desu kedo

午後三時じゃないといいんですが

ごごさんじじゃないといいんですが

gogo sanji ja nai to ii n desu ga

午後三時じゃないといいんですけど

ごごさんじじゃないといいんですけど

gogo sanji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

午後三時なのに, ...

ごごさんじなのに, ...

gogo sanji na noni, ...

午後三時だったのに, ...

ごごさんじだったのに, ...

gogo sanji datta noni, ...


Nawet, jeśli

午後三時でも

ごごさんじでも

gogo sanji de mo

午後三時じゃなくても

ごごさんじじゃなくても

gogo sanji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という午後三時

[nazwa] というごごさんじ

[nazwa] to iu gogo sanji


Nie lubić

午後三時がきらい

ごごさんじがきらい

gogo sanji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 午後三時を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごごさんじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gogo sanji o morau


Podobny do ..., jak ...

午後三時のような [inny rzeczownik]

ごごさんじのような [inny rzeczownik]

gogo sanji no you na [inny rzeczownik]

午後三時のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごごさんじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gogo sanji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

午後三時のはずです

ごごさんじなのはずです

gogo sanji no hazu desu

午後三時のはずでした

ごごさんじのはずでした

gogo sanji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

午後三時かもしれません

ごごさんじかもしれません

gogo sanji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

午後三時でしょう

ごごさんじでしょう

gogo sanji deshou


Pytania w zdaniach

午後三時 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごごさんじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gogo sanji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

午後三時だそうです

ごごさんじだそうです

gogo sanji da sou desu

午後三時だったそうです

ごごさんじだったそうです

gogo sanji datta sou desu


Stawać się

午後三時になる

ごごさんじになる

gogo sanji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

午後三時みたいです

ごごさんじみたいです

gogo sanji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

午後三時みたいな

ごごさんじみたいな

gogo sanji mitai na

午後三時みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごごさんじみたいに [przymiotnik, czasownik]

gogo sanji mitai ni [przymiotnik, czasownik]