小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 行く | ゆく

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

iść, linia (w tekście), robić, czynić, wykonywać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

(に) ゆく

(ni) yuku


Znaczenie

iść

zmierzać ku

udać się

dochodzić

mieć orgazm

mieć halucynacje narkotyczne


Informacje dodatkowe

cel, ni ~


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

u-czasownik

czasownik pomocniczy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

行く, いく, iku

alternatywa

往く, いく, iku

alternatywa

往く, ゆく, yuku

słowo powiązanie

来る, くる, kuru

słowo powiązanie

来る, くる, kuru

słowo powiązanie

旨く行く, うまくいく, umaku iku

Przykładowe zdania

Chodzę na zakupy co drugi dzień.

1日おきに買い物に行く。


Pojechałem do Bostonu pociągiem.

私は列車でボストンへ行った。


Wiesz, dokąd poszedł twój ojciec?

あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。


Ona wydaje się stawać coraz to grubsza.

彼女はますます太っていくようだ。


Idę do kina.

映画に行くつもりです。


Chodzę z nim do szkoły.

私は彼と一緒に学校にいきます。


Nie zapomnij wziąć z sobą aparatu.

カメラを持っていくのを忘れないでください。


Nie chcę nigdzie chodzić.

私はどこにも行きたくない。


Nadchodzę.

いま、行きます。

すぐ参ります。


Zanim pójdziesz go odwiedzić, upewnij się że jest w domu.

彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。

彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。

訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。

Formy gramatyczne (u-czasownik)

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 行きます

(に) ゆきます

(ni) yukimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 行きません

(に) ゆきません

(ni) yukimasen

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 行きました

(に) ゆきました

(ni) yukimashita

Przeczenie, czas przeszły

(に) 行きませんでした

(に) ゆきませんでした

(ni) yukimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 行く

(に) ゆく

(ni) yuku

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 行かない

(に) ゆかない

(ni) yukanai

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 行った

(に) ゆいた

(ni) yuita

Przeczenie, czas przeszły

(に) 行かなかった

(に) ゆかなかった

(ni) yukanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

(に) 行き

(に) ゆき

(ni) yuki


Forma mashou

(に) 行きましょう

(に) ゆきましょう

(ni) yukimashou


Forma te

(に) 行って

(に) ゆいて

(ni) yuite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 行ける

(に) ゆける

(ni) yukeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 行けない

(に) ゆけない

(ni) yukenai

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 行けた

(に) ゆけた

(ni) yuketa

Przeczenie, czas przeszły

(に) 行けなかった

(に) ゆけなかった

(ni) yukenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 行けます

(に) ゆけます

(ni) yukemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 行けません

(に) ゆけません

(ni) yukemasen

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 行けました

(に) ゆけました

(ni) yukemashita

Przeczenie, czas przeszły

(に) 行けませんでした

(に) ゆけませんでした

(ni) yukemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

(に) 行けて

(に) ゆけて

(ni) yukete


Forma wolicjonalna

(に) 行こう

(に) ゆこう

(ni) yukou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 行かれる

(に) ゆかれる

(ni) yukareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 行かれない

(に) ゆかれない

(ni) yukarenai

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 行かれた

(に) ゆかれた

(ni) yukareta

Przeczenie, czas przeszły

(に) 行かれなかった

(に) ゆかれなかった

(ni) yukarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 行かれます

(に) ゆかれます

(ni) yukaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 行かれません

(に) ゆかれません

(ni) yukaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 行かれました

(に) ゆかれました

(ni) yukaremashita

Przeczenie, czas przeszły

(に) 行かれませんでした

(に) ゆかれませんでした

(ni) yukaremasen deshita


Forma bierna, forma te

(に) 行かれて

(に) ゆかれて

(ni) yukarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 行かせる

(に) ゆかせる

(ni) yukaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 行かせない

(に) ゆかせない

(ni) yukasenai

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 行かせた

(に) ゆかせた

(ni) yukaseta

Przeczenie, czas przeszły

(に) 行かせなかった

(に) ゆかせなかった

(ni) yukasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 行かせます

(に) ゆかせます

(ni) yukasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 行かせません

(に) ゆかせません

(ni) yukasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 行かせました

(に) ゆかせました

(ni) yukasemashita

Przeczenie, czas przeszły

(に) 行かせませんでした

(に) ゆかせませんでした

(ni) yukasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

(に) 行かせて

(に) ゆかせて

(ni) yukasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 行かされる

(に) ゆかされる

(ni) yukasareru

(に) 行かせられる

(に) ゆかせられる

(ni) yukaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 行かされない

(に) ゆかされない

(ni) yukasarenai

(に) 行かせられない

(に) ゆかせられない

(ni) yukaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 行かされた

(に) ゆかされた

(ni) yukasareta

(に) 行かせられた

(に) ゆかせられた

(ni) yukaserareta

Przeczenie, czas przeszły

(に) 行かされなかった

(に) ゆかされなかった

(ni) yukasarenakatta

(に) 行かせられなかった

(に) ゆかせられなかった

(ni) yukaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(に) 行かされます

(に) ゆかされます

(ni) yukasaremasu

(に) 行かせられます

(に) ゆかせられます

(ni) yukaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(に) 行かされません

(に) ゆかされません

(ni) yukasaremasen

(に) 行かせられません

(に) ゆかせられません

(ni) yukaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(に) 行かされました

(に) ゆかされました

(ni) yukasaremashita

(に) 行かせられました

(に) ゆかせられました

(ni) yukaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

(に) 行かされませんでした

(に) ゆかされませんでした

(ni) yukasaremasen deshita

(に) 行かせられませんでした

(に) ゆかせられませんでした

(ni) yukaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

(に) 行かされて

(に) ゆかされて

(ni) yukasarete

(に) 行かせられて

(に) ゆかせられて

(ni) yukaserarete


Forma ba

Twierdzenie

(に) 行けば

(に) ゆけば

(ni) yukeba

Przeczenie

(に) 行かなければ

(に) ゆかなければ

(ni) yukanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

(に) お行きになる

(に) おゆきになる

(ni) oyuki ni naru

Forma modestywna (skromna)

(に) お行きします

(に) おゆきします

(ni) oyuki shimasu

(に) お行きする

(に) おゆきする

(ni) oyuki suru

Przykłady gramatyczne ({0})

Być może

(に) 行くかもしれない

(に) ゆくかもしれない

(ni) yuku ka mo shirenai

(に) 行くかもしれません

(に) ゆくかもしれません

(ni) yuku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 行ってほしくないです

[osoba に] ... ゆいてほしくないです

[osoba ni] ... yuite hoshikunai desu

[osoba に] ... 行かないでほしいです

[osoba に] ... ゆかないでほしいです

[osoba ni] ... yukanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

(に) 行きたいです

(に) ゆきたいです

(ni) yukitai desu


Chcieć (III osoba)

(に) 行きたがっている

(に) ゆきたがっている

(ni) yukitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 行ってほしいです

[osoba に] ... ゆいてほしいです

[osoba ni] ... yuite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 行ってくれる

[dający] [は/が] ゆいてくれる

[dający] [wa/ga] yuite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に行ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆいてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuite ageru


Decydować się na

(に) 行くことにする

(に) ゆくことにする

(ni) yuku koto ni suru

(に) 行かないことにする

(に) ゆかないことにする

(ni) yukanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

(に) 行かなくてよかった

(に) ゆかなくてよかった

(ni) yukanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

(に) 行ってよかった

(に) ゆいてよかった

(ni) yuite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

(に) 行かなければよかった

(に) ゆかなければよかった

(ni) yukanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

(に) 行けばよかった

(に) ゆけばよかった

(ni) yukeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

(に) 行くまで, ...

(に) ゆくまで, ...

(ni) yuku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

(に) 行かなくださって、ありがとうございました

(に) ゆかなくださって、ありがとうございました

(ni) yukana kudasatte, arigatou gozaimashita

(に) 行かなくてくれて、ありがとう

(に) ゆかなくてくれて、ありがとう

(ni) yukanakute kurete, arigatou

(に) 行かなくて、ありがとう

(に) ゆかなくて、ありがとう

(ni) yukanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

(に) 行ってくださって、ありがとうございました

(に) ゆいてくださって、ありがとうございました

(ni) yuite kudasatte, arigatou gozaimashita

(に) 行ってくれて、ありがとう

(に) ゆいてくれて、ありがとう

(ni) yuite kurete, arigatou

(に) 行って、ありがとう

(に) ゆいて、ありがとう

(ni) yuite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

(に) 行くって

(に) ゆくって

(ni) yukutte

(に) 行ったって

(に) ゆいたって

(ni) yuitatte


Forma wyjaśniająca

(に) 行くんです

(に) ゆくんです

(ni) yukun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お行きください

おゆきください

oyuki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 行きに行く

[miejsce] [に/へ] ゆきにいく

[miejsce] [に/へ] yuki ni iku

[miejsce] [に/へ] 行きに来る

[miejsce] [に/へ] ゆきにくる

[miejsce] [に/へ] yuki ni kuru

[miejsce] [に/へ] 行きに帰る

[miejsce] [に/へ] ゆきにかえる

[miejsce] [に/へ] yuki ni kaeru


Jeszcze nie

まだ行っていません

まだゆいていません

mada yuite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

(に) 行けば, ...

(に) ゆけば, ...

(ni) yukeba, ...

(に) 行かなければ, ...

(に) ゆかなければ, ...

(ni) yukanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

(に) 行ったら、...

(に) ゆいたら、...

(ni) yuitara, ...

(に) 行かなかったら、...

(に) ゆかなかったら、...

(ni) yukanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

(に) 行く時、...

(に) ゆくとき、...

(ni) yuku toki, ...

(に) 行った時、...

(に) ゆいたとき、...

(ni) yuita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

(に) 行くと, ...

(に) ゆくと, ...

(ni) yuku to, ...


Lubić

(に) 行くのが好き

(に) ゆくのがすき

(ni) yuku no ga suki


Łatwo coś zrobić

行きやすいです

ゆきやすいです

yuki yasui desu

行きやすかったです

ゆきやすかったです

yuki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

(に) 行ったことがある

(に) ゆいたことがある

(ni) yuita koto ga aru

(に) 行ったことがあるか

(に) ゆいたことがあるか

(ni) yuita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

(に) 行くといいですね

(に) ゆくといいですね

(ni) yuku to ii desu ne

(に) 行かないといいですね

(に) ゆかないといいですね

(ni) yukanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

(に) 行くといいんですが

(に) ゆくといいんですが

(ni) yuku to ii n desu ga

(に) 行くといいんですけど

(に) ゆくといいんですけど

(ni) yuku to ii n desu kedo

(に) 行かないといいんですが

(に) ゆかないといいんですが

(ni) yukanai to ii n desu ga

(に) 行かないといいんですけど

(に) ゆかないといいんですけど

(ni) yukanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

(に) 行くのに, ...

(に) ゆくのに, ...

(ni) yuku noni, ...

(に) 行ったのに, ...

(に) ゆいたのに, ...

(ni) yuita noni, ...


Musieć 1

(に) 行かなくちゃいけません

(に) ゆかなくちゃいけません

(ni) yukanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

(に) 行かなければならない

(に) ゆかなければならない

(ni) yukanakereba naranai

(に) 行かなければなりません

(に) sければなりません

(ni) yukanakereba narimasen

(に) 行かなくてはならない

(に) ゆかなくてはならない

(ni) yukanakute wa naranai

(に) 行かなくてはなりません

(に) ゆかなくてはなりません

(ni) yukanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

(に) 行っても

(に) ゆいても

(ni) yuite mo

(に) 行かなくても

(に) ゆかなくても

(ni) yukanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

(に) 行かなくてもかまわない

(に) ゆかなくてもかまわない

(ni) yukanakute mo kamawanai

(に) 行かなくてもかまいません

(に) ゆかなくてもかまいません

(ni) yukanakute mo kamaimasen


Nie lubić

(に) 行くのがきらい

(に) ゆくのがきらい

(ni) yuku no ga kirai


Nie robiąc, ...

(に) 行かないで、...

(に) ゆかないで、...

(ni) yukanai de, ...


Nie trzeba tego robić

(に) 行かなくてもいいです

(に) ゆかなくてもいいです

(ni) yukanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 行って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆいてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuite morau


Po czynności, robię ...

(に) 行ってから, ...

(に) ゆいてから, ...

(ni) yuite kara, ...


Podczas

(に) 行っている間に, ...

(に) ゆいているあいだに, ...

(ni) yuite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

(に) 行っている間, ...

(に) ゆいているあいだ, ...

(ni) yuite iru aida, ...


Powinnien / Miał

(に) 行くはずです

(に) ゆくはずです

(ni) yuku hazu desu

(に) 行くはずでした

(に) ゆくはずでした

(ni) yuku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 行かせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ゆかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... yukasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 行かせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... ゆかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... yukasete kureru

Pozwól mi

私に ... 行かせてください

私に ... ゆかせてください

watashi ni ... yukasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

(に) 行ってもいいです

(に) ゆいてもいいです

(ni) yuite mo ii desu

(に) 行ってもいいですか

(に) ゆいてもいいですか

(ni) yuite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

行ってもかまわない

ゆいてもかまわない

yuite mo kamawanai

行ってもかまいません

ゆいてもかまいません

yuite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

(に) 行くかもしれません

(に) ゆくかもしれません

(ni) yuku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

(に) 行くでしょう

(に) ゆくでしょう

(ni) yuku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

行ってごらんなさい

ゆいてごらんなさい

yuite goran nasai


Prośba

(に) 行ってください

(に) ゆいてください

(ni) yuite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

(に) 行っていただけませんか

(に) ゆいていただけませんか

(ni) yuite itadakemasen ka

(に) 行ってくれませんか

(に) ゆいてくれませんか

(ni) yuite kuremasen ka

(に) 行ってくれない

(に) ゆいてくれない

(ni) yuite kurenai


Próbować

(に) 行ってみる

(に) ゆいてみる

(ni) yuite miru


Przed czynnością, robię ...

(に) 行く前に, ...

(に) ゆくまえに, ...

(ni) yuku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

(に) 行かなくて、すみませんでした

(に) ゆかなくて、すみませんでした

(ni) yukanakute, sumimasen deshita

(に) 行かなくて、すみません

(に) ゆかなくて、すみません

(ni) yukanakute, sumimasen

(に) 行かなくて、ごめん

(に) ゆかなくて、ごめん

(ni) yukanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

(に) 行って、すみませんでした

(に) ゆいて、すみませんでした

(ni) yuite, sumimasen deshita

(に) 行って、すみません

(に) ゆいて、すみません

(ni) yuite, sumimasen

(に) 行って、ごめん

(に) ゆいて、ごめん

(ni) yuite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

(に) 行っておく

(に) ゆいておく

(ni) yuite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 行く か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ゆく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... yuku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

行く か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yuku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

(に) 行ったほうがいいです

(に) ゆいたほうがいいです

(ni) yuita hou ga ii desu

(に) 行かないほうがいいです

(に) ゆかないほうがいいです

(ni) yukanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

(に) 行ったらどうですか

(に) ゆいたらどうですか

(ni) yuitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

行ってくださる

ゆいてくださる

yuite kudasaru


Rozkaz

(に) 行きなさい

(に) ゆきなさい

(ni) yukinasai


Słyszałem, że ...

(に) 行くそうです

(に) ゆくそうです

(ni) yuku sou desu

(に) 行ったそうです

(に) ゆいたそうです

(ni) yuita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

(に) 行き方

(に) ゆきかた

(ni) yukikata


Starać się regularnie wykonywać

(に) 行くことにしている

(に) ゆくことにしている

(ni) yuku koto ni shite iru

(に) 行かないことにしている

(に) ゆかないことにしている

(ni) yukanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

行きにくいです

ゆきにくいです

yuki nikui desu

行きにくかったです

ゆきにくかったです

yuki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

(に) 行っている

(に) ゆいている

(ni) yuite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

(に) 行こうと思っている

(に) ゆこうとおもっている

(ni) yukou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

(に) 行こうと思う

(に) ゆこうとおもう

(ni) yukou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

(に) 行きながら, ...

(に) ゆきながら, ...

(ni) yuki nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

(に) 行くみたいです

(に) ゆくみたいです

(ni) yuku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(に) 行くみたいな

(に) ゆくみたいな

(ni) yuku mitai na

... みたいに行く

... みたいにゆく

... mitai ni yuku

(に) 行ったみたいです

(に) ゆいたみたいです

(ni) yuita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(に) 行ったみたいな

(に) ゆいたみたいな

(ni) yuita mitai na

... みたいに行った

... みたいにゆいた

... mitai ni yuita


Zakaz 1

(に) 行ってはいけません

(に) ゆいてはいけません

(ni) yuite wa ikemasen


Zakaz 2

(に) 行かないでください

(に) ゆかないでください

(ni) yukanai de kudasai


Zamiar

(に) 行くつもりです

(に) ゆくつもりです

(ni) yuku tsumori desu

(に) 行かないつもりです

(に) ゆかないつもりです

(ni) yukanai tsumori desu


Zbyt wiele

(に) 行きすぎる

(に) ゆきすぎる

(ni) yuki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 行かせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ゆかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yukaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 行かせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ゆかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yukasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

(に) 行ってしまう

(に) ゆいてしまう

(ni) yuite shimau

(に) 行っちゃう

(に) ゆいちゃう

(ni) yuichau

(に) 行ってしまいました

(に) ゆいてしまいました

(ni) yuite shimaimashita

(に) 行っちゃいました

(に) ゆいちゃいました

(ni) yuichaimashita