小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 穀類 | こくるい

Informacje podstawowe

Kanji

こく るい

Znaczenie znaków kanji

zboże, wyroby mączne

Pokaż szczegóły znaku

rodzaj, typ

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こくるい

kokurui


Znaczenie

zboża


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

穀類です

こくるいです

kokurui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

穀類でわありません

こくるいでわありません

kokurui dewa arimasen

穀類じゃありません

こくるいじゃありません

kokurui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

穀類でした

こくるいでした

kokurui deshita

Przeczenie, czas przeszły

穀類でわありませんでした

こくるいでわありませんでした

kokurui dewa arimasen deshita

穀類じゃありませんでした

こくるいじゃありませんでした

kokurui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

穀類だ

こくるいだ

kokurui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

穀類じゃない

こくるいじゃない

kokurui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

穀類だった

こくるいだった

kokurui datta

Przeczenie, czas przeszły

穀類じゃなかった

こくるいじゃなかった

kokurui ja nakatta


Forma te

穀類で

こくるいで

kokurui de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

穀類でございます

こくるいでございます

kokurui de gozaimasu

穀類でござる

こくるいでござる

kokurui de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

穀類がほしい

こくるいがほしい

kokurui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

穀類をほしがっている

こくるいをほしがっている

kokurui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 穀類をくれる

[dający] [は/が] こくるいをくれる

[dający] [wa/ga] kokurui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に穀類をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこくるいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kokurui o ageru


Decydować się na

穀類にする

こくるいにする

kokurui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

穀類だって

こくるいだって

kokurui datte

穀類だったって

こくるいだったって

kokurui dattatte


Forma wyjaśniająca

穀類なんです

こくるいなんです

kokurui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

穀類だったら、...

こくるいだったら、...

kokurui dattara, ...

穀類じゃなかったら、...

こくるいじゃなかったら、...

kokurui ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

穀類の時、...

こくるいのとき、...

kokurui no toki, ...

穀類だった時、...

こくるいだったとき、...

kokurui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

穀類になると, ...

こくるいになると, ...

kokurui ni naru to, ...


Lubić

穀類が好き

こくるいがすき

kokurui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

穀類だといいですね

こくるいだといいですね

kokurui da to ii desu ne

穀類じゃないといいですね

こくるいじゃないといいですね

kokurui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

穀類だといいんですが

こくるいだといいんですが

kokurui da to ii n desu ga

穀類だといいんですけど

こくるいだといいんですけど

kokurui da to ii n desu kedo

穀類じゃないといいんですが

こくるいじゃないといいんですが

kokurui ja nai to ii n desu ga

穀類じゃないといいんですけど

こくるいじゃないといいんですけど

kokurui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

穀類なのに, ...

こくるいなのに, ...

kokurui na noni, ...

穀類だったのに, ...

こくるいだったのに, ...

kokurui datta noni, ...


Nawet, jeśli

穀類でも

こくるいでも

kokurui de mo

穀類じゃなくても

こくるいじゃなくても

kokurui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という穀類

[nazwa] というこくるい

[nazwa] to iu kokurui


Nie lubić

穀類がきらい

こくるいがきらい

kokurui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 穀類を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こくるいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kokurui o morau


Podobny do ..., jak ...

穀類のような [inny rzeczownik]

こくるいのような [inny rzeczownik]

kokurui no you na [inny rzeczownik]

穀類のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こくるいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kokurui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

穀類のはずです

こくるいなのはずです

kokurui no hazu desu

穀類のはずでした

こくるいのはずでした

kokurui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

穀類かもしれません

こくるいかもしれません

kokurui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

穀類でしょう

こくるいでしょう

kokurui deshou


Pytania w zdaniach

穀類 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こくるい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kokurui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

穀類だそうです

こくるいだそうです

kokurui da sou desu

穀類だったそうです

こくるいだったそうです

kokurui datta sou desu


Stawać się

穀類になる

こくるいになる

kokurui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

穀類みたいです

こくるいみたいです

kokurui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

穀類みたいな

こくるいみたいな

kokurui mitai na

穀類みたいに [przymiotnik, czasownik]

こくるいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kokurui mitai ni [przymiotnik, czasownik]