Szczegóły słowa 為す | なす
Informacje podstawowe
Kanji
な | す | ||
為 | す |
|
Znaczenie znaków kanji
為 |
robienie, zmiana, tworzenie, korzyść, pożytek, być użytecznym, próbowanie, praktyka, koszt, służenie jako, dobry, w wyniku, jako rezultat |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
なす |
nasu |
Znaczenie
robić |
wykonywać |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
czasownik przechodni |
||
zwykle pisany przy użyciu kana |
||
alternatywa |
成す, なす, nasu |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
為します |
なします |
nashimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
為しません |
なしません |
nashimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
為しました |
なしました |
nashimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
為しませんでした |
なしませんでした |
nashimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
為す |
なす |
nasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
為さない |
なさない |
nasanai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
為した |
なした |
nashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
為さなかった |
なさなかった |
nasanakatta |
Temat czasownika (ang: stem)
為し |
なし |
nashi |
Forma mashou
為しましょう |
なしましょう |
nashimashou |
Forma te
為して |
なして |
nashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
為せる |
なせる |
naseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
為せない |
なせない |
nasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
為せた |
なせた |
naseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
為せなかった |
なせなかった |
nasenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
為せます |
なせます |
nasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
為せません |
なせません |
nasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
為せました |
なせました |
nasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
為せませんでした |
なせませんでした |
nasemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
為せて |
なせて |
nasete |
Forma wolicjonalna
為そう |
なそう |
nasou |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
為される |
なされる |
nasareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
為されない |
なされない |
nasarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
為された |
なされた |
nasareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
為されなかった |
なされなかった |
nasarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
為されます |
なされます |
nasaremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
為されません |
なされません |
nasaremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
為されました |
なされました |
nasaremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
為されませんでした |
なされませんでした |
nasaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
為されて |
なされて |
nasarete |
Forma sprawcza (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
為させる |
なさせる |
nasaseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
為させない |
なさせない |
nasasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
為させた |
なさせた |
nasaseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
為させなかった |
なさせなかった |
nasasenakatta |
Forma sprawcza (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
為させます |
なさせます |
nasasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
為させません |
なさせません |
nasasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
為させました |
なさせました |
nasasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
為させませんでした |
なさせませんでした |
nasasemasen deshita |
Forma sprawcza, forma te
為させて |
なさせて |
nasasete |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
為させられる |
なさせられる |
nasaserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
為させられない |
なさせられない |
nasaserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
為させられた |
なさせられた |
nasaserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
為させられなかった |
なさせられなかった |
nasaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
為させられます |
なさせられます |
nasaseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
為させられません |
なさせられません |
nasaseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
為させられました |
なさせられました |
nasaseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
為させられませんでした |
なさせられませんでした |
nasaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
為させられて |
なさせられて |
nasaserarete |
Forma ba
Twierdzenie
為せば |
なせば |
naseba |
|
Przeczenie
為さなければ |
なさなければ |
nasanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca)
お為しになる |
おなしになる |
onashi ni naru |
|
Forma modestywna (skromna)
お為しします |
おなしします |
onashi shimasu |
|
お為しする |
おなしする |
onashi suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
為すかもしれない |
なすかもしれない |
nasu ka mo shirenai |
|
為すかもしれません |
なすかもしれません |
nasu ka mo shiremasen |
Być wprowadzone w pewien stan
Aspekt rezultatywny |
為してある |
なしてある |
nashite aru |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 為してほしくないです |
[osoba に] ... なしてほしくないです |
[osoba ni] ... nashite hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... 為さないでほしいです |
[osoba に] ... なさないでほしいです |
[osoba ni] ... nasanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
為したいです |
なしたいです |
nashitai desu |
Chcieć (III osoba)
為したがっている |
なしたがっている |
nashitagatte iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 為してほしいです |
[osoba に] ... なしてほしいです |
[osoba ni] ... nashite hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 為してくれる |
[dający] [は/が] なしてくれる |
[dający] [wa/ga] nashite kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に為してあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] になしてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nashite ageru |
Decydować się na
為すことにする |
なすことにする |
nasu koto ni suru |
|
為さないことにする |
なさないことにする |
nasanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
為さなくてよかった |
なさなくてよかった |
nasanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
為してよかった |
なしてよかった |
nashite yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
為さなければよかった |
なさなければよかった |
nasanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
為せばよかった |
なせばよかった |
naseba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego |
為すまで, ... |
なすまで, ... |
nasu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
為さなくださって、ありがとうございました |
なさなくださって、ありがとうございました |
nasana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
為さなくてくれて、ありがとう |
なさなくてくれて、ありがとう |
nasanakute kurete, arigatou |
|
為さなくて、ありがとう |
なさなくて、ありがとう |
nasanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
為してくださって、ありがとうございました |
なしてくださって、ありがとうございました |
nashite kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
為してくれて、ありがとう |
なしてくれて、ありがとう |
nashite kurete, arigatou |
|
為して、ありがとう |
なして、ありがとう |
nashite, arigatou |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
為すって |
なすって |
nasutte |
|
為したって |
なしたって |
nashitatte |
Forma wyjaśniająca
為すんです |
なすんです |
nasun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać |
お為しください |
おなしください |
onashi kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 為しに行く |
[miejsce] [に/へ] なしにいく |
[miejsce] [に/へ] nashi ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] 為しに来る |
[miejsce] [に/へ] なしにくる |
[miejsce] [に/へ] nashi ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] 為しに帰る |
[miejsce] [に/へ] なしにかえる |
[miejsce] [に/へ] nashi ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ為していません |
まだなしていません |
mada nashite imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
為せば, ... |
なせば, ... |
naseba, ... |
|
為さなければ, ... |
なさなければ, ... |
nasanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
為したら、... |
なしたら、... |
nashitara, ... |
|
為さなかったら、... |
なさなかったら、... |
nasanakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
為す時、... |
なすとき、... |
nasu toki, ... |
|
為した時、... |
なしたとき、... |
nashita toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
為すと, ... |
なすと, ... |
nasu to, ... |
Lubić
為すのが好き |
なすのがすき |
nasu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
為しやすいです |
なしやすいです |
nashi yasui desu |
|
為しやすかったです |
なしやすかったです |
nashi yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
為したことがある |
なしたことがある |
nashita koto ga aru |
|
為したことがあるか |
なしたことがあるか |
nashita koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
為すといいですね |
なすといいですね |
nasu to ii desu ne |
|
為さないといいですね |
なさないといいですね |
nasanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
為すといいんですが |
なすといいんですが |
nasu to ii n desu ga |
|
為すといいんですけど |
なすといいんですけど |
nasu to ii n desu kedo |
|
為さないといいんですが |
なさないといいんですが |
nasanai to ii n desu ga |
|
為さないといいんですけど |
なさないといいんですけど |
nasanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
為すのに, ... |
なすのに, ... |
nasu noni, ... |
|
為したのに, ... |
なしたのに, ... |
nashita noni, ... |
Musieć 1
為さなくちゃいけません |
なさなくちゃいけません |
nasanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
為さなければならない |
なさなければならない |
nasanakereba naranai |
|
為さなければなりません |
sければなりません |
nasanakereba narimasen |
|
為さなくてはならない |
なさなくてはならない |
nasanakute wa naranai |
|
為さなくてはなりません |
なさなくてはなりません |
nasanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
為しても |
なしても |
nashite mo |
|
為さなくても |
なさなくても |
nasanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
為さなくてもかまわない |
なさなくてもかまわない |
nasanakute mo kamawanai |
|
為さなくてもかまいません |
なさなくてもかまいません |
nasanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
為すのがきらい |
なすのがきらい |
nasu no ga kirai |
Nie robiąc, ...
為さないで、... |
なさないで、... |
nasanai de, ... |
Nie trzeba tego robić
為さなくてもいいです |
なさなくてもいいです |
nasanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 為して貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なしてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nashite morau |
Po czynności, robię ...
為してから, ... |
なしてから, ... |
nashite kara, ... |
Podczas
為している間に, ... |
なしているあいだに, ... |
nashite iru aida ni, ... |
|
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
為している間, ... |
なしているあいだ, ... |
nashite iru aida, ... |
Powinnien / Miał
為すはずです |
なすはずです |
nasu hazu desu |
|
為すはずでした |
なすはずでした |
nasu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 為させてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... なさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... nasasete ageru |
|
Do mnie |
[osoba pozwalająca] は/が ... 為させてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... なさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... nasasete kureru |
|
Pozwól mi |
私に ... 為させてください |
私に ... なさせてください |
watashi ni ... nasasete kudasai |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze |
為してもいいです |
なしてもいいです |
nashite mo ii desu |
|
為してもいいですか |
なしてもいいですか |
nashite mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
為してもかまわない |
なしてもかまわない |
nashite mo kamawanai |
|
為してもかまいません |
なしてもかまいません |
nashite mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
為すかもしれません |
なすかもしれません |
nasu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
為すでしょう |
なすでしょう |
nasu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie |
為してごらんなさい |
なしてごらんなさい |
nashite goran nasai |
Prośba
為してください |
なしてください |
nashite kudasai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
為していただけませんか |
なしていただけませんか |
nashite itadakemasen ka |
|
為してくれませんか |
なしてくれませんか |
nashite kuremasen ka |
|
為してくれない |
なしてくれない |
nashite kurenai |
Próbować
為してみる |
なしてみる |
nashite miru |
Przed czynnością, robię ...
為す前に, ... |
なすまえに, ... |
nasu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
為さなくて、すみませんでした |
なさなくて、すみませんでした |
nasanakute, sumimasen deshita |
|
為さなくて、すみません |
なさなくて、すみません |
nasanakute, sumimasen |
|
為さなくて、ごめん |
なさなくて、ごめん |
nasanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
為して、すみませんでした |
なして、すみませんでした |
nashite, sumimasen deshita |
|
為して、すみません |
なして、すみません |
nashite, sumimasen |
|
為して、ごめん |
なして、ごめん |
nashite, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny |
為しておく |
なしておく |
nashite oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 為す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... なす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... nasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
為す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
なす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
為したほうがいいです |
なしたほうがいいです |
nashita hou ga ii desu |
|
為さないほうがいいです |
なさないほうがいいです |
nasanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach |
為したらどうですか |
なしたらどうですか |
nashitara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
為してくださる |
なしてくださる |
nashite kudasaru |
Rozkaz
為しなさい |
なしなさい |
nashinasai |
Słyszałem, że ...
為すそうです |
なすそうです |
nasu sou desu |
|
為したそうです |
なしたそうです |
nashita sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch. |
為し方 |
なしかた |
nashikata |
Starać się regularnie wykonywać
為すことにしている |
なすことにしている |
nasu koto ni shite iru |
|
為さないことにしている |
なさないことにしている |
nasanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
為しにくいです |
なしにくいです |
nashi nikui desu |
|
為しにくかったです |
なしにくかったです |
nashi nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
為している |
なしている |
nashite iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
為そうと思っている |
なそうとおもっている |
nasou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
為そうと思う |
なそうとおもう |
nasou to omou |
W trakcie czynności, robię ...
Musi być ten sam podmiot |
為しながら, ... |
なしながら, ... |
nashi nagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
為すみたいです |
なすみたいです |
nasu mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
為すみたいな |
なすみたいな |
nasu mitai na |
|
... みたいに為す |
... みたいになす |
... mitai ni nasu |
|
為したみたいです |
なしたみたいです |
nashita mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
為したみたいな |
なしたみたいな |
nashita mitai na |
|
... みたいに為した |
... みたいになした |
... mitai ni nashita |
Zakaz 1
為してはいけません |
なしてはいけません |
nashite wa ikemasen |
Zakaz 2
為さないでください |
なさないでください |
nasanai de kudasai |
Zamiar
為すつもりです |
なすつもりです |
nasu tsumori desu |
|
為さないつもりです |
なさないつもりです |
nasanai tsumori desu |
Zbyt wiele
為しすぎる |
なしすぎる |
nashi sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 為させる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... なさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nasaseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 為させました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... なさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nasasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
為してしまう |
なしてしまう |
nashite shimau |
|
為しちゃう |
なしちゃう |
nashichau |
|
為してしまいました |
なしてしまいました |
nashite shimaimashita |
|
為しちゃいました |
なしちゃいました |
nashichaimashita |