小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 中世紀 | ちゅうせいき

Informacje podstawowe

Kanji

ちゅう せい

Znaczenie znaków kanji

środek, pomiędzy, średni, przeciętny, wewnątrz, podczas, w czasie, przez

Pokaż szczegóły znaku

świat, pokolenie, społeczeństwo, życie, wiek, era

Pokaż szczegóły znaku

relacja, sprawozdanie, pismo, kronika, okres, wiek, rok

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちゅうせいき

chuuseiki


Znaczenie

średniowiecze


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

中世紀です

ちゅうせいきです

chuuseiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

中世紀でわありません

ちゅうせいきでわありません

chuuseiki dewa arimasen

中世紀じゃありません

ちゅうせいきじゃありません

chuuseiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

中世紀でした

ちゅうせいきでした

chuuseiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

中世紀でわありませんでした

ちゅうせいきでわありませんでした

chuuseiki dewa arimasen deshita

中世紀じゃありませんでした

ちゅうせいきじゃありませんでした

chuuseiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

中世紀だ

ちゅうせいきだ

chuuseiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

中世紀じゃない

ちゅうせいきじゃない

chuuseiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

中世紀だった

ちゅうせいきだった

chuuseiki datta

Przeczenie, czas przeszły

中世紀じゃなかった

ちゅうせいきじゃなかった

chuuseiki ja nakatta


Forma te

中世紀で

ちゅうせいきで

chuuseiki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

中世紀でございます

ちゅうせいきでございます

chuuseiki de gozaimasu

中世紀でござる

ちゅうせいきでござる

chuuseiki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

中世紀がほしい

ちゅうせいきがほしい

chuuseiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

中世紀をほしがっている

ちゅうせいきをほしがっている

chuuseiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 中世紀をくれる

[dający] [は/が] ちゅうせいきをくれる

[dający] [wa/ga] chuuseiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に中世紀をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうせいきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuuseiki o ageru


Decydować się na

中世紀にする

ちゅうせいきにする

chuuseiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

中世紀だって

ちゅうせいきだって

chuuseiki datte

中世紀だったって

ちゅうせいきだったって

chuuseiki dattatte


Forma wyjaśniająca

中世紀なんです

ちゅうせいきなんです

chuuseiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

中世紀だったら、...

ちゅうせいきだったら、...

chuuseiki dattara, ...

中世紀じゃなかったら、...

ちゅうせいきじゃなかったら、...

chuuseiki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

中世紀の時、...

ちゅうせいきのとき、...

chuuseiki no toki, ...

中世紀だった時、...

ちゅうせいきだったとき、...

chuuseiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

中世紀になると, ...

ちゅうせいきになると, ...

chuuseiki ni naru to, ...


Lubić

中世紀が好き

ちゅうせいきがすき

chuuseiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

中世紀だといいですね

ちゅうせいきだといいですね

chuuseiki da to ii desu ne

中世紀じゃないといいですね

ちゅうせいきじゃないといいですね

chuuseiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

中世紀だといいんですが

ちゅうせいきだといいんですが

chuuseiki da to ii n desu ga

中世紀だといいんですけど

ちゅうせいきだといいんですけど

chuuseiki da to ii n desu kedo

中世紀じゃないといいんですが

ちゅうせいきじゃないといいんですが

chuuseiki ja nai to ii n desu ga

中世紀じゃないといいんですけど

ちゅうせいきじゃないといいんですけど

chuuseiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

中世紀なのに, ...

ちゅうせいきなのに, ...

chuuseiki na noni, ...

中世紀だったのに, ...

ちゅうせいきだったのに, ...

chuuseiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

中世紀でも

ちゅうせいきでも

chuuseiki de mo

中世紀じゃなくても

ちゅうせいきじゃなくても

chuuseiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という中世紀

[nazwa] というちゅうせいき

[nazwa] to iu chuuseiki


Nie lubić

中世紀がきらい

ちゅうせいきがきらい

chuuseiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 中世紀を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうせいきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuuseiki o morau


Podobny do ..., jak ...

中世紀のような [inny rzeczownik]

ちゅうせいきのような [inny rzeczownik]

chuuseiki no you na [inny rzeczownik]

中世紀のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちゅうせいきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chuuseiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

中世紀のはずです

ちゅうせいきなのはずです

chuuseiki no hazu desu

中世紀のはずでした

ちゅうせいきのはずでした

chuuseiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

中世紀かもしれません

ちゅうせいきかもしれません

chuuseiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

中世紀でしょう

ちゅうせいきでしょう

chuuseiki deshou


Pytania w zdaniach

中世紀 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゅうせいき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chuuseiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

中世紀だそうです

ちゅうせいきだそうです

chuuseiki da sou desu

中世紀だったそうです

ちゅうせいきだったそうです

chuuseiki datta sou desu


Stawać się

中世紀になる

ちゅうせいきになる

chuuseiki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

中世紀みたいです

ちゅうせいきみたいです

chuuseiki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

中世紀みたいな

ちゅうせいきみたいな

chuuseiki mitai na

中世紀みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちゅうせいきみたいに [przymiotnik, czasownik]

chuuseiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]