小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 前書き | まえがき

Informacje podstawowe

Kanji

まえ

Znaczenie znaków kanji

przed, przód, poprzednio, przedtem

Pokaż szczegóły znaku

pisanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

まえがき

maegaki


Znaczenie

wstęp

słowo wstępne


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前書きです

まえがきです

maegaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

前書きではありません

まえがきではありません

maegaki dewa arimasen

前書きじゃありません

まえがきじゃありません

maegaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

前書きでした

まえがきでした

maegaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

前書きではありませんでした

まえがきではありませんでした

maegaki dewa arimasen deshita

前書きじゃありませんでした

まえがきじゃありませんでした

maegaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前書きだ

まえがきだ

maegaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

前書きじゃない

まえがきじゃない

maegaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

前書きだった

まえがきだった

maegaki datta

Przeczenie, czas przeszły

前書きじゃなかった

まえがきじゃなかった

maegaki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

前書きで

まえがきで

maegaki de

Przeczenie

前書きじゃなくて

まえがきじゃなくて

maegaki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

前書きでございます

まえがきでございます

maegaki de gozaimasu

前書きでござる

まえがきでござる

maegaki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

前書きがほしい

まえがきがほしい

maegaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

前書きをほしがっている

まえがきをほしがっている

maegaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 前書きをくれる

[dający] [は/が] まえがきをくれる

[dający] [wa/ga] maegaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に前書きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまえがきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maegaki o ageru


Decydować się na

前書きにする

まえがきにする

maegaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

前書きだって

まえがきだって

maegaki datte

前書きだったって

まえがきだったって

maegaki dattatte


Forma wyjaśniająca

前書きなんです

まえがきなんです

maegaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

前書きだったら、...

まえがきだったら、...

maegaki dattara, ...

twierdzenie

前書きじゃなかったら、...

まえがきじゃなかったら、...

maegaki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

前書きの時、...

まえがきのとき、...

maegaki no toki, ...

前書きだった時、...

まえがきだったとき、...

maegaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

前書きになると, ...

まえがきになると, ...

maegaki ni naru to, ...


Lubić

前書きが好き

まえがきがすき

maegaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

前書きだといいですね

まえがきだといいですね

maegaki da to ii desu ne

前書きじゃないといいですね

まえがきじゃないといいですね

maegaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

前書きだといいんですが

まえがきだといいんですが

maegaki da to ii n desu ga

前書きだといいんですけど

まえがきだといいんですけど

maegaki da to ii n desu kedo

前書きじゃないといいんですが

まえがきじゃないといいんですが

maegaki ja nai to ii n desu ga

前書きじゃないといいんですけど

まえがきじゃないといいんですけど

maegaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

前書きなのに, ...

まえがきなのに, ...

maegaki na noni, ...

前書きだったのに, ...

まえがきだったのに, ...

maegaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

前書きでも

まえがきでも

maegaki de mo


Nawet, jeśli nie

前書きじゃなくても

まえがきじゃなくても

maegaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という前書き

[nazwa] というまえがき

[nazwa] to iu maegaki


Nie lubić

前書きがきらい

まえがきがきらい

maegaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 前書きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まえがきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maegaki o morau


Podobny do ..., jak ...

前書きのような [inny rzeczownik]

まえがきのような [inny rzeczownik]

maegaki no you na [inny rzeczownik]

前書きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まえがきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

maegaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

前書きのはずです

まえがきなのはずです

maegaki no hazu desu

前書きのはずでした

まえがきのはずでした

maegaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

前書きかもしれません

まえがきかもしれません

maegaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

前書きでしょう

まえがきでしょう

maegaki deshou


Pytania w zdaniach

前書き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まえがき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

maegaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

前書きであれ

まえがきであれ

maegaki de are


Słyszałem, że ...

前書きだそうです

まえがきだそうです

maegaki da sou desu

前書きだったそうです

まえがきだったそうです

maegaki datta sou desu


Stawać się

前書きになる

まえがきになる

maegaki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

前書きみたいです

まえがきみたいです

maegaki mitai desu

前書きみたいな

まえがきみたいな

maegaki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

前書きみたいに [przymiotnik, czasownik]

まえがきみたいに [przymiotnik, czasownik]

maegaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

前書きであるな

まえがきであるな

maegaki de aru na