小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 兼業 | けんぎょう

Informacje podstawowe

Kanji

けん ぎょう

Znaczenie znaków kanji

łączyć, podwójnie, nie można

Pokaż szczegóły znaku

zawód, interes, przedsięwzięcie, karma

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けんぎょう

kengyou


Znaczenie

uboczna praca

dorywcza praca


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

兼業, けんごう, kengou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

兼業です

けんぎょうです

kengyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

兼業でわありません

けんぎょうでわありません

kengyou dewa arimasen

兼業じゃありません

けんぎょうじゃありません

kengyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

兼業でした

けんぎょうでした

kengyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

兼業でわありませんでした

けんぎょうでわありませんでした

kengyou dewa arimasen deshita

兼業じゃありませんでした

けんぎょうじゃありませんでした

kengyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

兼業だ

けんぎょうだ

kengyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

兼業じゃない

けんぎょうじゃない

kengyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

兼業だった

けんぎょうだった

kengyou datta

Przeczenie, czas przeszły

兼業じゃなかった

けんぎょうじゃなかった

kengyou ja nakatta


Forma te

兼業で

けんぎょうで

kengyou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

兼業でございます

けんぎょうでございます

kengyou de gozaimasu

兼業でござる

けんぎょうでござる

kengyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

兼業がほしい

けんぎょうがほしい

kengyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

兼業をほしがっている

けんぎょうをほしがっている

kengyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 兼業をくれる

[dający] [は/が] けんぎょうをくれる

[dający] [wa/ga] kengyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に兼業をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんぎょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kengyou o ageru


Decydować się na

兼業にする

けんぎょうにする

kengyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

兼業だって

けんぎょうだって

kengyou datte

兼業だったって

けんぎょうだったって

kengyou dattatte


Forma wyjaśniająca

兼業なんです

けんぎょうなんです

kengyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

兼業だったら、...

けんぎょうだったら、...

kengyou dattara, ...

兼業じゃなかったら、...

けんぎょうじゃなかったら、...

kengyou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

兼業の時、...

けんぎょうのとき、...

kengyou no toki, ...

兼業だった時、...

けんぎょうだったとき、...

kengyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

兼業になると, ...

けんぎょうになると, ...

kengyou ni naru to, ...


Lubić

兼業が好き

けんぎょうがすき

kengyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

兼業だといいですね

けんぎょうだといいですね

kengyou da to ii desu ne

兼業じゃないといいですね

けんぎょうじゃないといいですね

kengyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

兼業だといいんですが

けんぎょうだといいんですが

kengyou da to ii n desu ga

兼業だといいんですけど

けんぎょうだといいんですけど

kengyou da to ii n desu kedo

兼業じゃないといいんですが

けんぎょうじゃないといいんですが

kengyou ja nai to ii n desu ga

兼業じゃないといいんですけど

けんぎょうじゃないといいんですけど

kengyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

兼業なのに, ...

けんぎょうなのに, ...

kengyou na noni, ...

兼業だったのに, ...

けんぎょうだったのに, ...

kengyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

兼業でも

けんぎょうでも

kengyou de mo

兼業じゃなくても

けんぎょうじゃなくても

kengyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という兼業

[nazwa] というけんぎょう

[nazwa] to iu kengyou


Nie lubić

兼業がきらい

けんぎょうがきらい

kengyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 兼業を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんぎょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kengyou o morau


Podczas

兼業の間に, ...

けんぎょうのあいだに, ...

kengyou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

兼業の間, ...

けんぎょうのあいだ, ...

kengyou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

兼業のような [inny rzeczownik]

けんぎょうのような [inny rzeczownik]

kengyou no you na [inny rzeczownik]

兼業のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんぎょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kengyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

兼業のはずです

けんぎょうなのはずです

kengyou no hazu desu

兼業のはずでした

けんぎょうのはずでした

kengyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

兼業かもしれません

けんぎょうかもしれません

kengyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

兼業でしょう

けんぎょうでしょう

kengyou deshou


Pytania w zdaniach

兼業 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けんぎょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kengyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

兼業になる

けんぎょうになる

kengyou ni naru


Słyszałem, że ...

兼業だそうです

けんぎょうだそうです

kengyou da sou desu

兼業だったそうです

けんぎょうだったそうです

kengyou datta sou desu


Tworzenie czynności

兼業する

けんぎょうする

kengyou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

兼業みたいです

けんぎょうみたいです

kengyou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

兼業みたいな

けんぎょうみたいな

kengyou mitai na

兼業みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんぎょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kengyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]