小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 家計 | かけい

Informacje podstawowe

Kanji

けい

Znaczenie znaków kanji

dom, rodzina

Pokaż szczegóły znaku

mierzyć, kalkulować, plan, suma (razem), organizować, dopilnować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かけい

kakei


Znaczenie

domowe finanse


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

家計です

かけいです

kakei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

家計でわありません

かけいでわありません

kakei dewa arimasen

家計じゃありません

かけいじゃありません

kakei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

家計でした

かけいでした

kakei deshita

Przeczenie, czas przeszły

家計でわありませんでした

かけいでわありませんでした

kakei dewa arimasen deshita

家計じゃありませんでした

かけいじゃありませんでした

kakei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

家計だ

かけいだ

kakei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

家計じゃない

かけいじゃない

kakei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

家計だった

かけいだった

kakei datta

Przeczenie, czas przeszły

家計じゃなかった

かけいじゃなかった

kakei ja nakatta


Forma te

家計で

かけいで

kakei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

家計でございます

かけいでございます

kakei de gozaimasu

家計でござる

かけいでござる

kakei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

家計がほしい

かけいがほしい

kakei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

家計をほしがっている

かけいをほしがっている

kakei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 家計をくれる

[dający] [は/が] かけいをくれる

[dający] [wa/ga] kakei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に家計をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかけいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kakei o ageru


Decydować się na

家計にする

かけいにする

kakei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

家計だって

かけいだって

kakei datte

家計だったって

かけいだったって

kakei dattatte


Forma wyjaśniająca

家計なんです

かけいなんです

kakei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

家計だったら、...

かけいだったら、...

kakei dattara, ...

家計じゃなかったら、...

かけいじゃなかったら、...

kakei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

家計の時、...

かけいのとき、...

kakei no toki, ...

家計だった時、...

かけいだったとき、...

kakei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

家計になると, ...

かけいになると, ...

kakei ni naru to, ...


Lubić

家計が好き

かけいがすき

kakei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

家計だといいですね

かけいだといいですね

kakei da to ii desu ne

家計じゃないといいですね

かけいじゃないといいですね

kakei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

家計だといいんですが

かけいだといいんですが

kakei da to ii n desu ga

家計だといいんですけど

かけいだといいんですけど

kakei da to ii n desu kedo

家計じゃないといいんですが

かけいじゃないといいんですが

kakei ja nai to ii n desu ga

家計じゃないといいんですけど

かけいじゃないといいんですけど

kakei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

家計なのに, ...

かけいなのに, ...

kakei na noni, ...

家計だったのに, ...

かけいだったのに, ...

kakei datta noni, ...


Nawet, jeśli

家計でも

かけいでも

kakei de mo

家計じゃなくても

かけいじゃなくても

kakei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という家計

[nazwa] というかけい

[nazwa] to iu kakei


Nie lubić

家計がきらい

かけいがきらい

kakei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 家計を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かけいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kakei o morau


Podobny do ..., jak ...

家計のような [inny rzeczownik]

かけいのような [inny rzeczownik]

kakei no you na [inny rzeczownik]

家計のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かけいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kakei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

家計のはずです

かけいなのはずです

kakei no hazu desu

家計のはずでした

かけいのはずでした

kakei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

家計かもしれません

かけいかもしれません

kakei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

家計でしょう

かけいでしょう

kakei deshou


Pytania w zdaniach

家計 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かけい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kakei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

家計だそうです

かけいだそうです

kakei da sou desu

家計だったそうです

かけいだったそうです

kakei datta sou desu


Stawać się

家計になる

かけいになる

kakei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

家計みたいです

かけいみたいです

kakei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

家計みたいな

かけいみたいな

kakei mitai na

家計みたいに [przymiotnik, czasownik]

かけいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kakei mitai ni [przymiotnik, czasownik]