Szczegóły słowa 秤量 | しょうりょう
Informacje podstawowe
Kanji
しょう | りょう | ||
秤 | 量 |
|
Znaczenie znaków kanji
秤 |
waga |
Pokaż szczegóły znaku |
量 |
ilość, liczba, wielkość, miara, waga, rozważanie, szacowanie, przypuszczanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
しょうりょう |
shouryou |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni |
pomiar wagi |
ważenie |
zważenie |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
||
alternatywa |
称量, しょうりょう, shouryou |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
秤量です |
しょうりょうです |
shouryou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
秤量ではありません |
しょうりょうではありません |
shouryou dewa arimasen |
|
秤量じゃありません |
しょうりょうじゃありません |
shouryou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
秤量でした |
しょうりょうでした |
shouryou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
秤量ではありませんでした |
しょうりょうではありませんでした |
shouryou dewa arimasen deshita |
|
秤量じゃありませんでした |
しょうりょうじゃありませんでした |
shouryou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
秤量だ |
しょうりょうだ |
shouryou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
秤量じゃない |
しょうりょうじゃない |
shouryou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
秤量だった |
しょうりょうだった |
shouryou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
秤量じゃなかった |
しょうりょうじゃなかった |
shouryou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
秤量で |
しょうりょうで |
shouryou de |
|
Przeczenie
秤量じゃなくて |
しょうりょうじゃなくて |
shouryou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
秤量でございます |
しょうりょうでございます |
shouryou de gozaimasu |
|
秤量でござる |
しょうりょうでござる |
shouryou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
秤量がほしい |
しょうりょうがほしい |
shouryou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
秤量をほしがっている |
しょうりょうをほしがっている |
shouryou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 秤量をくれる |
[dający] [は/が] しょうりょうをくれる |
[dający] [wa/ga] shouryou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に秤量をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしょうりょうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouryou o ageru |
Decydować się na
秤量にする |
しょうりょうにする |
shouryou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
秤量だって |
しょうりょうだって |
shouryou datte |
|
秤量だったって |
しょうりょうだったって |
shouryou dattatte |
Forma wyjaśniająca
秤量なんです |
しょうりょうなんです |
shouryou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
秤量だったら、... |
しょうりょうだったら、... |
shouryou dattara, ... |
twierdzenie |
|
秤量じゃなかったら、... |
しょうりょうじゃなかったら、... |
shouryou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
秤量の時、... |
しょうりょうのとき、... |
shouryou no toki, ... |
|
秤量だった時、... |
しょうりょうだったとき、... |
shouryou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
秤量になると, ... |
しょうりょうになると, ... |
shouryou ni naru to, ... |
Lubić
秤量が好き |
しょうりょうがすき |
shouryou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
秤量だといいですね |
しょうりょうだといいですね |
shouryou da to ii desu ne |
|
秤量じゃないといいですね |
しょうりょうじゃないといいですね |
shouryou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
秤量だといいんですが |
しょうりょうだといいんですが |
shouryou da to ii n desu ga |
|
秤量だといいんですけど |
しょうりょうだといいんですけど |
shouryou da to ii n desu kedo |
|
秤量じゃないといいんですが |
しょうりょうじゃないといいんですが |
shouryou ja nai to ii n desu ga |
|
秤量じゃないといいんですけど |
しょうりょうじゃないといいんですけど |
shouryou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
秤量なのに, ... |
しょうりょうなのに, ... |
shouryou na noni, ... |
|
秤量だったのに, ... |
しょうりょうだったのに, ... |
shouryou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
秤量でも |
しょうりょうでも |
shouryou de mo |
Nawet, jeśli nie
秤量じゃなくても |
しょうりょうじゃなくても |
shouryou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という秤量 |
[nazwa] というしょうりょう |
[nazwa] to iu shouryou |
Nie lubić
秤量がきらい |
しょうりょうがきらい |
shouryou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 秤量を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうりょうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouryou o morau |
Podczas
秤量の間に, ... |
しょうりょうのあいだに, ... |
shouryou no aida ni, ... |
|
秤量の間, ... |
しょうりょうのあいだ, ... |
shouryou no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
秤量のような [inny rzeczownik] |
しょうりょうのような [inny rzeczownik] |
shouryou no you na [inny rzeczownik] |
|
秤量のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しょうりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shouryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
秤量のはずです |
しょうりょうなのはずです |
shouryou no hazu desu |
|
秤量のはずでした |
しょうりょうのはずでした |
shouryou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
秤量かもしれません |
しょうりょうかもしれません |
shouryou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
秤量でしょう |
しょうりょうでしょう |
shouryou deshou |
Pytania w zdaniach
秤量 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しょうりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shouryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
秤量であれ |
しょうりょうであれ |
shouryou de are |
Słyszałem, że ...
秤量だそうです |
しょうりょうだそうです |
shouryou da sou desu |
|
秤量だったそうです |
しょうりょうだったそうです |
shouryou datta sou desu |
Stawać się
秤量になる |
しょうりょうになる |
shouryou ni naru |
Tworzenie czynności
秤量する |
しょうりょうする |
shouryou suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
秤量みたいです |
しょうりょうみたいです |
shouryou mitai desu |
|
秤量みたいな |
しょうりょうみたいな |
shouryou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
秤量みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しょうりょうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shouryou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
秤量であるな |
しょうりょうであるな |
shouryou de aru na |