小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 崩れる | くずれる

Informacje podstawowe

Kanji

くず

Znaczenie znaków kanji

demolować, niszczyć, kruszyć, rozpadać się, upadać, pogarszać się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くずれる

kuzureru


Znaczenie

rozpadać się

obsuwać się

zawalać się

kruszyć

rozkruszyć

pokruszyć

upadać

pogarszać się

zniekształcać się

psuć się

móc rozmienić pieniądze


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

słowo powiązanie

崩壊, ほうかい, houkai

słowo powiązanie

倒れる, たおれる, taoreru

Przykładowe zdania

Może mi pan rozmienić banknot 1000-jenowy?

千円札くずれますか。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

崩れます

くずれます

kuzuremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

崩れません

くずれません

kuzuremasen

Twierdzenie, czas przeszły

崩れました

くずれました

kuzuremashita

Przeczenie, czas przeszły

崩れませんでした

くずれませんでした

kuzuremasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

崩れる

くずれる

kuzureru

Przeczenie, czas teraźniejszy

崩れない

くずれない

kuzurenai

Twierdzenie, czas przeszły

崩れた

くずれた

kuzureta

Przeczenie, czas przeszły

崩れなかった

くずれなかった

kuzurenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

崩れ

くずれ

kuzure


Forma mashou

崩れましょう

くずれましょう

kuzuremashou


Forma te

崩れて

くずれて

kuzurete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

崩れられる

くずれられる

kuzurerareru

崩れれる

くずれれる

kuzurereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

崩れられない

くずれられない

kuzurerarenai

崩れれない

くずれれない

kuzurerenai

Twierdzenie, czas przeszły

崩れられた

くずれられた

kuzurerareta

崩れれた

くずれれた

kuzurereta

Przeczenie, czas przeszły

崩れられなかった

くずれられなかった

kuzurerarenakatta

崩れれなかった

くずれれなかった

kuzurerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

崩れられます

くずれられます

kuzureraremasu

崩れれます

くずれれます

kuzureremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

崩れられません

くずれられません

kuzureraremasen

崩れれません

くずれれません

kuzureremasen

Twierdzenie, czas przeszły

崩れられました

くずれられました

kuzureraremashita

崩れれました

くずれれました

kuzureremashita

Przeczenie, czas przeszły

崩れられませんでした

くずれられませんでした

kuzureraremasen deshita

崩れれませんでした

くずれれませんでした

kuzureremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

崩れられて

くずれられて

kuzurerarete

崩れれて

くずれれて

kuzurerete


Forma wolicjonalna

崩れよう

くずれよう

kuzureyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

崩れられる

くずれられる

kuzurerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

崩れられない

くずれられない

kuzurerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

崩れられた

くずれられた

kuzurerareta

Przeczenie, czas przeszły

崩れられなかった

くずれられなかった

kuzurerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

崩れられます

くずれられます

kuzureraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

崩れられません

くずれられません

kuzureraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

崩れられました

くずれられました

kuzureraremashita

Przeczenie, czas przeszły

崩れられませんでした

くずれられませんでした

kuzureraremasen deshita


Forma bierna, forma te

崩れられて

くずれられて

kuzurerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

崩れさせる

くずれさせる

kuzuresaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

崩れさせない

くずれさせない

kuzuresasenai

Twierdzenie, czas przeszły

崩れさせた

くずれさせた

kuzuresaseta

Przeczenie, czas przeszły

崩れさせなかった

くずれさせなかった

kuzuresasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

崩れさせます

くずれさせます

kuzuresasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

崩れさせません

くずれさせません

kuzuresasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

崩れさせました

くずれさせました

kuzuresasemashita

Przeczenie, czas przeszły

崩れさせませんでした

くずれさせませんでした

kuzuresasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

崩れさせて

くずれさせて

kuzuresasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

崩れさせられる

くずれさせられる

kuzuresaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

崩れさせられない

くずれさせられない

kuzuresaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

崩れさせられた

くずれさせられた

kuzuresaserareta

Przeczenie, czas przeszły

崩れさせられなかった

くずれさせられなかった

kuzuresaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

崩れさせられます

くずれさせられます

kuzuresaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

崩れさせられません

くずれさせられません

kuzuresaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

崩れさせられました

くずれさせられました

kuzuresaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

崩れさせられませんでした

くずれさせられませんでした

kuzuresaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

崩れさせられて

くずれさせられて

kuzuresaserarete


Forma ba

Twierdzenie

崩れれば

くずれれば

kuzurereba

Przeczenie

崩れなければ

くずれなければ

kuzurenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お崩れになる

おくずれになる

okuzure ni naru

Forma modestywna (skromna)

お崩れします

おくずれします

okuzure shimasu

お崩れする

おくずれする

okuzure suru

Przykłady gramatyczne

Być może

崩れるかもしれない

くずれるかもしれない

kuzureru ka mo shirenai

崩れるかもしれません

くずれるかもしれません

kuzureru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 崩れてほしくないです

[osoba に] ... くずれてほしくないです

[osoba ni] ... kuzurete hoshikunai desu

[osoba に] ... 崩れないでほしいです

[osoba に] ... くずれないでほしいです

[osoba ni] ... kuzurenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

崩れたいです

くずれたいです

kuzuretai desu


Chcieć (III osoba)

崩れたがっている

くずれたがっている

kuzuretagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 崩れてほしいです

[osoba に] ... くずれてほしいです

[osoba ni] ... kuzurete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 崩れてくれる

[dający] [は/が] くずれてくれる

[dający] [wa/ga] kuzurete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に崩れてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくずれてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuzurete ageru


Decydować się na

崩れることにする

くずれることにする

kuzureru koto ni suru

崩れないことにする

くずれないことにする

kuzurenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

崩れなくてよかった

くずれなくてよかった

kuzurenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

崩れてよかった

くずれてよかった

kuzurete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

崩れなければよかった

くずれなければよかった

kuzurenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

崩れればよかった

くずれればよかった

kuzurereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

崩れるまで, ...

くずれるまで, ...

kuzureru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

崩れなくださって、ありがとうございました

くずれなくださって、ありがとうございました

kuzurena kudasatte, arigatou gozaimashita

崩れなくてくれて、ありがとう

くずれなくてくれて、ありがとう

kuzurenakute kurete, arigatou

崩れなくて、ありがとう

くずれなくて、ありがとう

kuzurenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

崩れてくださって、ありがとうございました

くずれてくださって、ありがとうございました

kuzurete kudasatte, arigatou gozaimashita

崩れてくれて、ありがとう

くずれてくれて、ありがとう

kuzurete kurete, arigatou

崩れて、ありがとう

くずれて、ありがとう

kuzurete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

崩れるって

くずれるって

kuzurerutte

崩れたって

くずれたって

kuzuretatte


Forma wyjaśniająca

崩れるんです

くずれるんです

kuzurerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お崩れください

おくずれください

okuzure kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 崩れに行く

[miejsce] [に/へ] くずれにいく

[miejsce] [に/へ] kuzure ni iku

[miejsce] [に/へ] 崩れに来る

[miejsce] [に/へ] くずれにくる

[miejsce] [に/へ] kuzure ni kuru

[miejsce] [に/へ] 崩れに帰る

[miejsce] [に/へ] くずれにかえる

[miejsce] [に/へ] kuzure ni kaeru


Jeszcze nie

まだ崩れていません

まだくずれていません

mada kuzurete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

崩れれば, ...

くずれれば, ...

kuzurereba, ...

崩れなければ, ...

くずれなければ, ...

kuzurenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

崩れたら、...

くずれたら、...

kuzuretara, ...

崩れなかったら、...

くずれなかったら、...

kuzurenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

崩れる時、...

くずれるとき、...

kuzureru toki, ...

崩れた時、...

くずれたとき、...

kuzureta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

崩れると, ...

くずれると, ...

kuzureru to, ...


Lubić

崩れるのが好き

くずれるのがすき

kuzureru no ga suki


Łatwo coś zrobić

崩れやすいです

くずれやすいです

kuzure yasui desu

崩れやすかったです

くずれやすかったです

kuzure yasukatta desu


Mieć doświadczenie

崩れたことがある

くずれたことがある

kuzureta koto ga aru

崩れたことがあるか

くずれたことがあるか

kuzureta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

崩れるといいですね

くずれるといいですね

kuzureru to ii desu ne

崩れないといいですね

くずれないといいですね

kuzurenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

崩れるといいんですが

くずれるといいんですが

kuzureru to ii n desu ga

崩れるといいんですけど

くずれるといいんですけど

kuzureru to ii n desu kedo

崩れないといいんですが

くずれないといいんですが

kuzurenai to ii n desu ga

崩れないといいんですけど

くずれないといいんですけど

kuzurenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

崩れるのに, ...

くずれるのに, ...

kuzureru noni, ...

崩れたのに, ...

くずれたのに, ...

kuzureta noni, ...


Musieć 1

崩れなくちゃいけません

くずれなくちゃいけません

kuzurenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

崩れなければならない

くずれなければならない

kuzurenakereba naranai

崩れなければなりません

sければなりません

kuzurenakereba narimasen

崩れなくてはならない

くずれなくてはならない

kuzurenakute wa naranai

崩れなくてはなりません

くずれなくてはなりません

kuzurenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

崩れても

くずれても

kuzurete mo

崩れなくても

くずれなくても

kuzurenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

崩れなくてもかまわない

くずれなくてもかまわない

kuzurenakute mo kamawanai

崩れなくてもかまいません

くずれなくてもかまいません

kuzurenakute mo kamaimasen


Nie lubić

崩れるのがきらい

くずれるのがきらい

kuzureru no ga kirai


Nie robiąc, ...

崩れないで、...

くずれないで、...

kuzurenai de, ...


Nie trzeba tego robić

崩れなくてもいいです

くずれなくてもいいです

kuzurenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 崩れて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くずれてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuzurete morau


Po czynności, robię ...

崩れてから, ...

くずれてから, ...

kuzurete kara, ...


Podczas

崩れている間に, ...

くずれているあいだに, ...

kuzurete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

崩れている間, ...

くずれているあいだ, ...

kuzurete iru aida, ...


Powinnien / Miał

崩れるはずです

くずれるはずです

kuzureru hazu desu

崩れるはずでした

くずれるはずでした

kuzureru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 崩れさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... くずれさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kuzuresasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 崩れさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... くずれさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kuzuresasete kureru

Pozwól mi

私に ... 崩れさせてください

私に ... くずれさせてください

watashi ni ... kuzuresasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

崩れてもいいです

くずれてもいいです

kuzurete mo ii desu

崩れてもいいですか

くずれてもいいですか

kuzurete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

崩れてもかまわない

くずれてもかまわない

kuzurete mo kamawanai

崩れてもかまいません

くずれてもかまいません

kuzurete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

崩れるかもしれません

くずれるかもしれません

kuzureru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

崩れるでしょう

くずれるでしょう

kuzureru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

崩れてごらんなさい

くずれてごらんなさい

kuzurete goran nasai


Prośba

崩れてください

くずれてください

kuzurete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

崩れていただけませんか

くずれていただけませんか

kuzurete itadakemasen ka

崩れてくれませんか

くずれてくれませんか

kuzurete kuremasen ka

崩れてくれない

くずれてくれない

kuzurete kurenai


Próbować

崩れてみる

くずれてみる

kuzurete miru


Przed czynnością, robię ...

崩れる前に, ...

くずれるまえに, ...

kuzureru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

崩れなくて、すみませんでした

くずれなくて、すみませんでした

kuzurenakute, sumimasen deshita

崩れなくて、すみません

くずれなくて、すみません

kuzurenakute, sumimasen

崩れなくて、ごめん

くずれなくて、ごめん

kuzurenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

崩れて、すみませんでした

くずれて、すみませんでした

kuzurete, sumimasen deshita

崩れて、すみません

くずれて、すみません

kuzurete, sumimasen

崩れて、ごめん

くずれて、ごめん

kuzurete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

崩れておく

くずれておく

kuzurete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 崩れる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... くずれる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kuzureru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

崩れる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くずれる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuzureru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

崩れたほうがいいです

くずれたほうがいいです

kuzureta hou ga ii desu

崩れないほうがいいです

くずれないほうがいいです

kuzurenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

崩れたらどうですか

くずれたらどうですか

kuzuretara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

崩れてくださる

くずれてくださる

kuzurete kudasaru


Rozkaz

崩れなさい

くずれなさい

kuzurenasai


Słyszałem, że ...

崩れるそうです

くずれるそうです

kuzureru sou desu

崩れたそうです

くずれたそうです

kuzureta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

崩れ方

くずれかた

kuzurekata


Starać się regularnie wykonywać

崩れることにしている

くずれることにしている

kuzureru koto ni shite iru

崩れないことにしている

くずれないことにしている

kuzurenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

崩れにくいです

くずれにくいです

kuzure nikui desu

崩れにくかったです

くずれにくかったです

kuzure nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

崩れている

くずれている

kuzurete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

崩れようと思っている

くずれようとおもっている

kuzureyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

崩れようと思う

くずれようとおもう

kuzureyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

崩れながら, ...

くずれながら, ...

kuzure nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

崩れるみたいです

くずれるみたいです

kuzureru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

崩れるみたいな

くずれるみたいな

kuzureru mitai na

... みたいに崩れる

... みたいにくずれる

... mitai ni kuzureru

崩れたみたいです

くずれたみたいです

kuzureta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

崩れたみたいな

くずれたみたいな

kuzureta mitai na

... みたいに崩れた

... みたいにくずれた

... mitai ni kuzureta


Zakaz 1

崩れてはいけません

くずれてはいけません

kuzurete wa ikemasen


Zakaz 2

崩れないでください

くずれないでください

kuzurenai de kudasai


Zamiar

崩れるつもりです

くずれるつもりです

kuzureru tsumori desu

崩れないつもりです

くずれないつもりです

kuzurenai tsumori desu


Zbyt wiele

崩れすぎる

くずれすぎる

kuzure sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 崩れさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... くずれさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kuzuresaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 崩れさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... くずれさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kuzuresasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

崩れてしまう

くずれてしまう

kuzurete shimau

崩れちゃう

くずれちゃう

kuzurechau

崩れてしまいました

くずれてしまいました

kuzurete shimaimashita

崩れちゃいました

くずれちゃいました

kuzurechaimashita